中英慣用例句:
  • [紐約]州參議院的共和黨人士昨天提出了他們自已的方案,去救助財務睏難的紐約藍十字/藍盾牌[醫療保險司],以便將該州最大保險司所爭取的提高保費維持在平均百分之十到百分之十五。
    State Senate Republicans yesterday proposed their own plan to bail out financially strapped Empire Blue Cross/ Blue Shield and hold rate hikes the state's largest insurer seeks to an average of10% to15%.
  • 按揭證券司嚮按揭保險司購買相等於擔保額的保險,把擔保涉及的風險轉移至按揭保險司。
    The HKMC fully hedges the exposure of the guarantee by taking out an insurance of equal amount with a mortgage insurer.
  • 例如分析從一根頭髮上所提取的基因樣品的基因排列足以使未來的雇主和保險司推斷出此人可能得的遺傳病從而對是否錄用他或接受其投保持審慎或保留態度。
    The DNA from a single human hair, for example, may be sufficient to alert a prospective employer or health insurer to a person's genetic predisposition to disease.
  • 由幾傢保險司分擔風險;由其他司估算出的保險風險的一部分作為保險對象交納的保險費的部分償付。
    sharing the risk by insurance companies; part or all of the insurer's risk is assumed by other companies in return for part of the premium paid by the insured.
  • [紐約]州參議院的共和黨人士昨天提出了他們自已的方案,去救助財務睏難的紐約藍十字/藍盾牌[醫療保險司],以便將該州最大保險司所爭取的提高保費維持在平均百分之十到百分之十五。
    State Senate Republicans yesterday proposed their own plan to bail out financially strapped Empire Blue Cross/ Blue Shield and hold rate hikes the state's largest insurer seeks to an average of 10 % to 15 %.
  • 新澤西州最大汽車保險司allstate保險司說:由於政府規定太多無法營利,現從該州撤出;州長和他的幕僚說該州正被要脅提高保險費。
    The Allstate Insurance Company, New Jersey's biggest automobile insurer, says it is pulling out of the state because over-regulation makes profitable business impossible; the Governor and his aides say the state is being blackmailed for higher rates.
  • 暴動隊始於永新,原是秘密的,奪取全縣以後,開了。
    The insurrectionary detachments started in Yunghsin as an underground force, but they have come into the open since we captured the entire county.
  • 很遺憾,雖然包裝原封不動,但短重1605斤。
    We are sorry to find that there is a shortage of 1, 605 kilos, though the packing remains intact.
  • 入口開地提供入場的方式或入口
    An opening providing a means of entrance or intake.
  • 商譽是一種無形資産,因為它不作為資産顯示在司的帳目中,除非收購另一司時將它作為所付購買價格的一部分用數字來表示。
    It is an intangible asset, and so be not show as an asset in a company's account, unless it figured as part of the purchase price paid when acquiring another company.
  • 商譽是一種無形資産,因為它不作為資産顯示在司的帳目中,除非收購另一司時將它作為所付購買價格的一部分用數字來表示。
    It is an intangible asset, and so is not show as an asset in a company's account, unless it figures as part of the purchase price pay when acquire another company.
  • 商譽是一種無形資産,因為它不作為資産顯示在司的帳目中,除非收購另一司時將它作為所付購買價格的一部分用數字來表示
    It is an intangible asset, and so is not shown as an asset in a company 's account, unless it figures as a part of the purchase price paid when acquiring another company
  • 一個整數是兩個或兩個以上分數分母的倍數。
    an integer that is a common multiple of the denominators of two or more fractions.
  • 這個城市將把所有的共場所對各族人民開放。
    The city will integrate all public services.
  • 你最好把你的司與我的司合併在一起。
    You'd better integrate your company with mine.
  • 一九九七年九月,教育署推行校本支援計劃,發放整筆津貼給錄取內地新來港兒童的營學校。
    A school-based support scheme was introduced in September 1997 to help these children integrate into the local education system.
  • 目前,各司提供的係統衹能與他們自己的硬件一起工作,但他們正在努力使其設備與其他司的硬件集成在一起。
    Vendors now offer systems that work only with their hardware, but they are trying to make their equipment integrate with others' hardware.
  • 司品牌如同一個傘狀形象,它可以讓衆多産品在其麾下受益——創出司品牌相對來說是一個新興的凝聚司股東的途徑。
    Creating a corporate brand -- an umbrella image that casts one glow over an array of products -- is a relatively new approach to integrating a company's stakeholders.
  • 通過簡化係統集成和支持多種操作係統和i/o的組合之任務,i2o將能讓供應商和各司信息係統部門更快、更成本有效地實現這些技術。
    And by simplifying the task of integrating systems and supporting multiple operating system and I/O combinations, I2O will enable vendors and corporate information systems departments to implement these technologies more rapidly and cost-effectively.
  • 例如,i2o應使各司更容易采納復雜的新i/o技術,如atm、快速以太網和fibrechannel,這是通過把這些技術與已建立的網絡計算環境相結合的技術和管理成本而實現的。
    For example, I2O should make it easier for corporations to adopt sophisticated new I/O technology such as ATM, fast Ethernet and Fibre Channel by bringing down the technical and management costs of integrating these technologies into an established network computing environment.
  • ·軟件,如在司通信環境中用的專用交換機(pbx)應用程序,電話局環境中用的自動通話分配,以及控製通話路由和數據集成的計算機電話集成(cti)。
    ·Software such as a PBX application for the corporate communications environment;Automatic Call Distribution for the call center environment;and Computer Telephony Integration, which controls call routing and data integration.
  • 史:很多商界人士對貴司的商業信譽評價極高。
    Many business people speak highly of your commercial integrity.
  • 你打算繼續為倫敦運輸司工作嗎?
    Do you intend to stay with London Transport?
  • 他們司的董事長每次許諾必然會遵守諾言。
    The president of their company never makes a promise without intending to keep it.
  • 很多大司在很大程度上依賴於定期嚮本地和遠地雇員分發數據密集的材料。
    Many large corporates rely heavily on the regular distribution of data-intensive material to local and remote employees.
  • 增加稅收是他們開宣稱的意圖。
    It's their declared intention to increase taxes.
  • 提高帳面價值對司資産的有意提高價值
    An intentional overevaluation of a corporation's assets.
  • 除非你能以正的態度對待他人,否則即無法培養出吸引入的個性,而且也無法達到明確目標,正義感的一項不可或缺的根本要素,就是“有意的誠實”。
    Unless you deal justly with others you cannot hope either to cultivate an attractive personality or to succeed in your definite major purpose.The essential component of a keen sense of justice is a dedication to intentional honesty.
  • 我們辦室的微機與倫敦總計相聯接。
    Our office micro inter face with the mainframe computer in London.
  • 計算機之間通訊的一種局部的網絡;尤其是連接電腦和字處理器和其他電子辦用具組成一個內部辦係統。
    a local network for inter-computer communication; especially a network connecting computers and word processors and other electronic office equipment to create an inter-office system.
  • 推進跨行業、跨地區的資源重組和股份製改造,加強與國際著名體育司的合作與交流。
    Promote inter-industry and inter-regional reorganization of resources and the reorganization of sports enterprises into join stock companies, and strengthen the cooperation and exchange with famous international sports companies.
  • 人們坐在傢裏或辦室裏,就可以看到逼真的人物影像,處理數據和文本。
    They will interact with life? sized images of people data, and text in homes and offices.