分中英慣用例句:
| - 這個頑皮的孩子因為和老師頂嘴,受到了紀律處分。
The naughty child was disciplined at school for talking back to the teacher. - 這些投訴導致28名警務人員遭受紀律處分,另有18人被檢控。
A total of 28 Police officers were disciplined and 18charged with offences resulting from the complaints. - 至於公務員薪俸及服務條件等事宜,目前由四個獨立組織嚮政府提供意見,分別為:首長級薪俸及服務條件常務委員會(高層人員)、司法人員薪俸及服務條件常務委員會(司法人員)、紀律人員薪俸及服務條件常務委員會(紀律人員),以及公務員薪俸及服務條件常務委員會(其他所有公務員)。
Judicial Salaries and Conditions of Service (the judicial officers); and Disciplined Services Salaries and Conditions of Service (the disciplined services); plus the Standing Commission on Civil Service Salaries and Conditions of Service (all other civil servants). - 年底時,入境事務處編製內有3687名紀律人員和1858名文職人員,一九九六年則分別有3586名和1959名。
At the end of the year, the department had an establishment of 3687 disciplined staff and 1858 civilian staff, compared with 3586 and 1959 in 1996 respectively. - 但是,衹有在民主基礎上,在充分發揚民主的基礎上,才能夠建立這樣一個統一的黨,有紀律的黨,有戰鬥力的黨。
However, it is on the basis of democracy, the exercise of full democracy, that we can become a unified, disciplined and combat-effective party. - 約略顯示部分地或有保留地揭露
To disclose partially or guardedly. - 我仍然記得在1991年對伊拉剋進行的一些調查,當時我們的調查主要基於從政府獲得的情報,這曾經幫助我們瞭解了伊拉剋核武器計劃的重要部分,這使我認識到,不論何時何地,一個由國際組織授權的核查小組應該更好地利用政府搜集到的情報,因為他們擁有千裏眼、順風耳,能夠與一些叛逃者取得聯繫,任何風吹草動都會引起他們的註意。
I remember myself how, in 1991, several inspections in Iraq, which were based on information received from a Government, helped to disclose important parts of the nuclear weapons programme. It was realized that an international organization authorized to perform inspections anywhere on the ground could make good use of information obtained from governments with eyes in the sky, ears in the ether, access to defectors, and both eyes and ears on the market for weapons-related material. - 不充分的陳述不夠完全的披露或陳述
A disclosure or statement that is less than complete. - 第四十三條依照本細則第四十二條規定提出的分案申請,可以保留原申請日,享有優先權的,可以保留優先權日,但是不得超出原申請公開的範圍。
Rule 43 A divisional application filed in accordance with the provisions of Rule 42 of these Implementing Regulations shall be entitled to the filing date and, if priority is claimed, the priority date of the initial application, provided that the divisional application does not go beyond the scope of disclosure contained in the initial application. - 在usc的793部分引證了早在80年代早期就已經提到了該對“收集、翻譯、銷毀國防信息”做些什麽(另一方面798部分已把“機密信息”分為“防禦信息”和“限定資料”)。
USC Section 793 is cited which has to do with "gathering, transmitting or losing defense information,"(US Code title 18,Section 793 - defines "defense information") [Section 798 on the other hand, has to do with "classified information" (US Code title 50,Section 4382. The term "classified information" means any information that has been determined pursuant to Executive Order No.12356 of April 2,1982 or successor orders, or the atomic Energy Act of 1954 (42 USC.2011 et seq.),to require protection against unauthorized disclosure and that is so designed.) which includes both "defense information" and "restricted data." - 意料不到的問題使得他十分尷尬。
He was discomfited by the unexpected questions. - 背疼後背或脊柱的某部分的疼痛或不舒服
Discomfort or a pain in the region of the back or spine. - 由小的、不連貫的部分組成。
consisting of small disconnected parts. - 使分離,分開或解開。
make disconnected, disjoin or unfasten. - 齒輪沒有嚙合或者分離開。
having gears not engaged or disconnected. - 設計好可以沒有損傷的被解開或者分離。
designed to be unfastened or disconnected without damage. - 分開,拆開分開或拆開的動作或過程;分離
The act or process of disconnecting or detaching; separation. - ngio工作時把處理器與i/o分開,這意味着每次有新的數據處理要求時,處理器不會停止它正在做的事,而是由與服務器內存相連的i/o引擎與外設聯絡。
NGIO works by disconnecting the processor from the I/O, meaning the processor wouldn't stop what it's doing each time there's a new request for data processing.Instead, an I/O engine connected to the server's memory would talk to peripherals. - 一部分青年人對社會的某些現狀不滿,這不奇怪也不可怕,但是一定要註意引導,不好好引導就會害了他們。
Some young people are discontented with certain social conditions today. There is nothing strange about this and it is nothing to be afraid of. But we must guide such young people or they may go astray. - 逐步或分階段撤出或中止某事物
Phase sth outbwithdraw or discontinue sth gradually or in stages - 在這一群人中間,除去一部分接近帝國主義和大資産階級並為其服務而反對民衆的知識分子外,一般地是受帝國主義、封建主義和大資産階級的壓迫,遭受着失業和失學的威脅。
Apart from that section of the intellectuals which has associated itself with the imperialists and the big bourgeoisie and works for them against the people, most intellectuals and students are oppressed by imperialism, feudalism and the big bourgeoisie, and live in fear of unemployment or of having to discontinue their studies. - 基於我國小企業的自身特點和實際情況,參考國際上其他國傢的做法,小企業會計制度應被進一步完善。本人對我國當前小企業會計制度做了簡單分析.並對小企業會計制度的適用範圍,企業不經常遇到的經濟業務的會計處理進行了思考和研究;並根據經濟業務會計處理和披露的出發點和原則,重點對制度草案中與該出發點和原則不符的方面進行了論述。
we should want to refer to other accounting system of country and think about the truth of small enterprises in china. I had do a comparative analysis of the accouting system of small enterprises in china,and researched the scope for the accounting system of samll enterprises. There is a focus on the accounting system of small enterprises opinion discord with the principle of this starting point ,and the starting point in accounting or business management that was priority written. - 這一部分的結尾很不和諧。
the piece ended discordantly. - 我們衹能給你百分之一的折扣。
We can only allow you a 1% discount. - 這就是為什麽在一些國傢裏,政府通過限定首付款額以及其後分期付款的比例來控製分期付款,以防止人們通過分期付款的方式購買超出自己支付能力的東西。
This is why, in some countries, the government controls the installment plan by fixing the proportion of the down payment and the succeeding installments to discourage people from buying more than they can pay for on the installment plan. - 嚴格的營養控製,再加上室溫的環境,自然地防止細胞分裂,使這些b細胞保持完好。
A strict diet combined with a room-temperature climate keeps the cells in their place by naturally discouraging cell division. - 寫作或者講話裏各種成分的安排。
an arrangement of the elements in a composition or discourse. - 分析文本或論述的形式結構的語言學。
linguistics defined as the analysis of formal structures in a text or discourse. - 經檢驗,我們發現你方貨短缺20包,請立即將短缺部分發來。
Upon examination, we discover a short delivery of 20 bales. - 他的分數一點也不丟臉。
his marks were not at all discreditable. - 他的著作中許多部分已不為人們所相信,因為我們已經知道他使用了不真實的資料。
Much of his work has been discredited because we now know that he used false information. - 細部某項作品(例如繪畫、建築、裝飾)的一部分,尤指這些部分被分開來獨立考慮的部分
A discrete part or portion of a work, such as a painting, building, or decorative object, especially when considered in isolation.
|
|
|