中英慣用例句:
  • 她將全身擦上肥皂,後進入熱水浴盆。
    She soaped herself down and then got into the hot bath.
  • 喏,伸出你的手,閉上你的眼睛。後想像我們將來的價格會上升飛漲!
    Now then hold out your hand and close your eyes. and imagine our future price rising...soaring!
  • 近幾十年,儘管人們的生活有了驚人的改變,但必須承認,由於學費和書費日益飛漲,資金短缺仍是學生們面臨的最大問題之一。
    Although people’s lives have been dramatically changed over the last decades, it must be admitted that, shortage of funds is still the one of the biggest questions that students nowadays have to face because that tuition fees and prices of books are soaring by the day.
  • 那個叫花子先給我們講了一個長而催人淚下的故事,後嚮我們討錢。
    The beggar told us a long sob story before she asked for money.
  • 間她開始哽咽起來,盡量地剋製着,好象哭泣是不光彩的。
    Now suddenly she began to sob, holding herself in as if weeping were a disgrace.
  • 誰知他在聽完她的懇求以後,用一種矜持的眼神盯着她看了一會,後說:“那自是極其重要的,值得‘你’為其傾盡全力,但它卻不是‘我’所關心的。”
    But after listening to her plea, he gazed at her soberly for a moment,then said, "That certainly is a vital concern, worthy of all your passion.But it is not my concern."
  • 中國政府清醒地認識到,中國人口與發展的矛盾依尖銳,面臨諸多睏難和挑戰:人口數量將在較長時期內繼續增長,預計未來十幾年每年平均淨增1000萬人以上,給經濟、社會、資源、環境和可持續發展帶來巨大壓力;
    The Chinese Government soberly understands that the contradiction between population and development in China has remained sharp, and that there still exist many difficulties and challenges: the population growth will continue for a prolonged period of time, with an annual net increase of over 10 million in the next decade or so, which will exert great pressure on economy, society, resources, environment and the sustained development as a whole;
  • 社會主義的資産者願意要現代社會的生存條件,但是不要由這些條件必産生的鬥爭和危險。
    The Socialistic bourgeois want all the advantages of modern social conditions without the struggles and dangers necessarily resulting therefrom.
  • 而,隨着你在這個世界上慢慢地成長,逐漸融入社會生活,你可能就開始相信有種種極限妨礙你,使你不能達到精神、情感和思想上的最高層次。
    As you grew and became socialized in this world,however,you might have come to believe that there are boundaries that prevent you from reaching the highest levels of spiritual,emotional,or mental evolution.
  • 要照顧嬰兒,自拴住了她,使她不能像以前那樣積極參加社會活動。
    The care of the baby naturally tied her down so that she was not so active socially as before.
  • 自然科學與社會
    natural science and society
  • "而對991名傢長進行的調查結果表明,幾乎所有的美國人都這樣做,不論他們的種族、年齡或社會經濟地位如何。
    But nearly all Americans do,no matter their ethnicity,age,or socioeconomic group,the study of 991 parents concludes.
  • 對於去年下半年銷售額下降了6%的廚房小用具行業來說,這些新發明也許是件好事。而,除此以外,從社會學家到汽車銷售,幾乎所有人都認為這個主意很糟糕。
    But while the new gizmos may be a bright spot for the struggling small-kitchen-appliance industry, which saw sales fall 6% in the second half of last year, everyone from sociologists to car detailers say they're a bad idea.
  • 美國密西西比州立大學的社會學家指出,六月是青少年初嘗禁果的高峰期。這樣的結果是出於偶的夏日衝動或者穩定的戀愛關係。而對於許多較嚴肅看待戀愛關係的青少年來說,他們更願意在十二月嘗試他們的"第一次"。
    While June is the most common month for teen-agers to have sex for the first time -- be it in a casual summer fling or steady relationship -- sociologists from Mississippi State University say many teen-agers who are dating seriously choose December as the time to have sex for the first time.
  • 老師要他加把勁兒, 不考試準不及格.
    His teachers told him to pull his socks up, or he'd undoubtedly fail his exam.
  • 把襪子配成雙,後放到抽屜裏。
    Pair the socks and put them in the drawer.
  • 來自溪流的天純淨水,通常區別於蘇打水。
    pure natural water from a stream or brook; often distinguished from soda water.
  • 為了使他消氣,詹姆斯給她送了一束花,後纔去請她原諒。
    James sent a bunch of flowers to soften her up before asking her pardon.
  • 你進去先用好話軟化父親,後,我再去嚮他要錢。
    You go in and soften father up , and then I will ask him for the money.
  • 外圍方面,雖形勢非我們所能控製,但最近美元利息有下降趨勢,美元幣值有回軟跡象,而部分對衝基金也出現了財務睏難。
    As far as the external environment is concerned, although we cannot control global trends, the signs are that US interest rates are on a downward trend and the US currency is softening. Some global hedge funds are also facing financial difficulties.
  • 外圍方面,雖形勢非我們能夠控製,未來變化難料,但最近美元利息有下降趨勢,美元幣值也有回軟跡象,同時最近對衝基金出現財務睏難,進一步促使全球各國紛紛要求加強監管這類基金和建立新的國際金融秩序,這也會對穩定香港金融市場産生正面的作用。
    As far as the external environment is concerned, although we cannot control global trends, nor predict the changes that may occur in the future, the signs are that US interest rates are on a downward trend and the US dollar is softening. The financial difficulties now being faced by global hedge funds have led to increased calls from the international community to impose tighter controls over the use of such funds and to establish a new international financial order. This development will have a positive effect on the stability of Hong Kong's financial markets.
  • 後,他輕輕地呼喚道:
    Then he called softly:
  • 老師輕輕地清了清嗓子後開始上課。
    The teacher softly cleared her throat and began her class.
  • 我們從他窗前走過時,仍象平時那樣放輕了腳步。
    When we passed his window, we stepped softly as usual.
  • 每個人都衹在這世界上作短暫的逗留,究竟為了什麽卻並不知道,雖偶爾覺得自己意識到這個問題。
    Each of us is here for a brief sojourn:for what purpose he knows not,though he sometimes thinks he senses it.
  • 中國青年人的現狀不容樂觀,但誠如陳獨秀所言,“青年之於社會,猶新鮮活潑細胞之在人身。”
    While we have reason not to be too optimistic about the young, we can seek solace in well-known scholar Chen Duxiu's writing that "to society, the young are like fresh new cells to the human body."
  • 他平常雖顯得嚴肅,但那次看戲時笑得比誰都多。
    Though usually solemn he outlaughed all the others at the play.
  • 七個唱名之一固定唱法表示c音或在自音階唱法中表示do,的音節
    A syllable representing the tone C, otherwise represented by do, in the French system of solmization.
  • 關於外斯帕顯他卻說:“外斯帕顯是唯一因為有了權力而人格增進的皇帝”——雖前一句話是關於統治底能力的,而後一句是關於儀容及感情的。
    solus imperantium Vespasianus mutatus in melius. Though the one was meant of sufficiency, the other of manners, and affection.
  • 現在各行各業都在建立自己的經常工作,當還是在黨委領導下進行,黨委不支持就搞不成,但你們管你們這一行,該解决的事情就解决。
    Now people in all trades and professions are routinizing their day-to-day work. Of course, they are acting under the leadership of the Party committees. They will accomplish nothing without the support of the Party committees. As you are in charge of women's affairs, you should solve all problems that must be solved.
  • 我突想起一個解决這個問題的辦法。
    I've struck on a plan for solving the problem.
  • 我突想起一個解决這個問題的方法。
    I have struck on a plan for solving the problems.