中英慣用例句:
  • 周期上述機器壓過程的周期
    The engine cycle during which this process occurs.
  • 煤氣罐一種用來裝氣體燃料的儲藏容器,尤其指既大又可伸的圓柱形的容器
    A storage container for fuel gas, especially a large, telescoping, cylindrical tank.
  • 出身貴族者在新人晉爵時常生妒意,因為兩者之間的差距短;而且這就像是看朱成碧,明明是別人上升,他們卻看成是自己下降。
    Men of noble birth, are noted to be envious towards new men, when they rise. For the distance is altered, and it is like a deceit of the eye, that when others come on, they think themselves, go back.
  • 位於陳述句句尾說明句子結束或者寫詞後面的標點(.)。
    a punctuation mark (.) placed at the end of a declarative sentence to indicate a full stop or after abbreviations.
  • 句號一種表示完全停頓的標點符號(。),放在句末或認為將會完成的闡述後及許多略式後
    A punctuation mark(.) indicating a full stop, placed at the end of declarative sentences and other statements thought to be complete, and after many abbreviations.
  • 商品零售價格下降1.9%,降幅比去年第四季度小0.9個百分點。
    The retail price was down by 1.9%; the declining rate was 0.9 percentage points lower over that in the last quarter.
  • 在大小、範圍或程度上減。
    decrease in size, range, or extent.
  • 減少減或減少的過程或逐漸減少
    The act or process of decreasing or becoming gradually less.
  • 大約在公元前3000年,埃及卓塞國王决定死後埋在六個由下嚮上逐個小的梯形方石墓迭落而成的墳墓裏。
    About 3,000B.C. Egyptian King Djoser decided to be laid away in a tomb made of six mastabas of decreasing size placed one on the top of the other.
  • ——財政收支差額比1997年小100億元;
    --Budget deficit should be cut by 10 billion yuan;
  • 除非貿易赤字減,外國投資者終歸失去信心,美元也會再度下跌。
    But eventually, unless the trade deficit narrows, foreign investors will get cold feet and the dollar will take another plunge.
  • 政府决定緊縮通貨.
    The Government decided to deflate.
  • 土體的壓縮和變形
    compression and deformation of soil mass
  • 磁緻伸由磁場决定的磁鐵材料的變形
    Deformation of a ferromagnetic material subjected to a magnetic field.
  • 沿俯衝帶碰撞過程中的火山和壓變形使大陸加厚,而侵蝕使它們消減,使之變平,變寬;
    Volcanoes and compressive deformation during collisions along subduction zones makes continents thicker, while erosion wears them down, making them broader and flatter;
  • 中間無空隙的;濃的;擠緊的
    With little or no space between; dense; compact
  • cmos的主要缺點在於它不能像ttl和nmos閉型金屬氧化物半導體)那樣的高密度壓
    CMOS's primary disadvantage is that it cannot be packed as densely as TTL or NMOS.
  • 24.大多數物質遇冷收,所以他們的密度在固態時高於液態。
    24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid.
  • 米姬是作為"幸福家庭"係列中的成員出售的。她戴着一枚小小的結婚戒指,腹部可以解開,裏面還蜷着一個嬰兒。
    Midge is sold as part of the "Happy Family" set, wearing a tiny wedding ring and a detachable stomach with a curled-up baby inside.
  • 在她犀利的話語中他退了。
    he winced at the detected flicker of irony in her voice.
  • 氣霧劑在壓力下與氣態壓氣體同裝一處,以霧狀細小微粒形式噴灑的物質,例如顔料、洗滌劑或殺蟲劑
    A substance, such as paint, a detergent, or an insecticide, packaged under pressure with a gaseous propellant for release as a spray of fine particles.
  • ,衰退廢棄;凋謝或退化
    To waste away; wither or deteriorate.
  • 在一些發達國傢體力勞動和腦力勞動的差別正在小。
    The differences between manual labour and mental labour are diminishing in some developed countries.
  • 與遊泳池中一滴有色的染料在池中迅速擴散的方式一樣,一個濃的地磁場麯綫的擴散遍布地球的外核。
    The variation must in a swimming pool will soon diffuse throughout the pool, a Concentration of magnetic field lines diffuses throughout the planet's outer core.
  • 和固體、液體相區別的一種狀態:相對低的密度和粘性,在相對高的擴張和壓性。
    the state of matter distinguished from the solid and liquid states by: relatively low density and viscosity; relatively great expansion and contraction with changes in pressure and temperature; the ability to diffuse readily; and the spontaneous tendency to become distributed uniformly throughout any container.
  • 但是,如果受話人接到了網上,信號便經過數字化、壓、打包然後放到網上。
    But if the recipient was connected, the signal would be digitized, compressed, packetized and dropped onto the network.
  • 不前的或落後的;遲誤拖拉的
    Hanging back or falling behind; dilatory.
  • 大力提倡艱苦奮鬥、勤儉建國,反對鋪張浪費,堅决壓一切不必要的行政開支,保證重點支出。
    We should advocate hard work and plain living and building our country through thrift and diligence, oppose extravagance and waste, cut all unnecessary administrative expenses, and ensure funding for priority areas.
  • (溶液或混合物)
    To make(a solution or mixture) less dilute.
  • 縮二乙二醇二甲醚
    diethylene glycol dimethyl ether
  • 至少在表面上看來,人們之間的年齡、性別、種族、宗教及階級差別被大大地小。
    Outwardly at least, most differences between people, such as age, sex, race, religion, and class differences are diminished.
  • 統一戰綫仍然是一個重要法寶,不是可以削弱,而是應該加強,不是可以小,而是應該擴大。
    The united front is still a magic weapon.It should not be weakened but must be strengthened, and it should not be diminished but should be expanded.