Chinese English Sentence:
  • 我们在机场的大厅里等翰。
    We waited for John in the lobby of the airport.
  • 纳斯达克名下的上市公司在数量上超过了包括纽证券交易所和美国证券交易所在内的任何一家美国证券交易所。
    The number of companies listed on NASDAQ is more than that on any of the other stock exchanges in the United States, including the New York Stock Exchange (NYSE) and the American Stock Exchange (AMEX).
  • 纽约证券交易所
    New York Stock Exchange.
  • 发生了一些急事。我俩的会能不能延期?
    Something urgent has come up. Could I postpone our appointment.
  • 我想取消和史考特先生的会。
    I'd like to cancel my appointment with Mr. Scott.
  • 我想要跟史考特先生个时间见面。
    I'd like to make an appointment with Mr. Scott.
  • 在同巴西队的那场比赛中,大2万名中国球迷为中国队摇旗助威,中国队在球场上展示了非凡的实力,只不过由于场上组织过于松散,而且临门射门不够准确,中国队在c组两场比赛中都没能进球。
    Cheered on by some 20,000 Chinese fans, China showed moments of real potential in the Brazil game, and were unlucky not to score, but they were plagued by sloppy organisation on the pitch and poor finishing in both group C games.
  • 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴,只好请他改到下一次。)
    May I take a rain check?
  • 现在几点钟?可别误以为人家要你出去。
    Do you have "the" time?
  • 太阳微系统公司招聘部主任翰·费瑟斯通说,公司计划今年春天招聘40~50名工商管理硕士生来做财务、市场营销以及营运工作--此数为过去数年每年招聘的人数。
    Sun Microsystems Inc.plans to hire 40 to 50 M.B.A.’s this spring to fill slots in finance,marketing,and operations about the same number it has hired in each of the past several years,says John Featherstone,director of corporate employment.
  • 时间就是延长生命。
    To save time is to lengthen life.
  • 在对外贸易方面,受亚洲金融危机的冲击,出口增长明显放慢;受国内需求等因素的制,进口下降。
    In the area of foreign trade, the growth of export slowed down significantly as a result of Asian financial crises, and the sluggish domestic demand led to a decline of import.
  • 我刚刚发现我的男朋友偷偷地与玛丽会啦。
    I just found out that my boy friend has been dating Mary on the sly.
  • 不久前有一天,我看到萨姆同那个酒吧女招待员一起出去,这个狡猾的家伙甚至从未提起过他正同她会!
    I saw Sam out with that barmaid the other day; the sly dog never even mentioned that he was dating her!
  • 她把头低下,翰在她的脸上响亮的一吻。
    She inclined her cheek , and John gave it a smacking kiss.
  • 翰该好好挨一通骂,干的活儿竟这个样子。
    John deserves to be thoroughly smacked down, offering work like that!
  • 一想到要去巴黎,翰就乐滋滋的。
    John smacked his lips at the prospect of going to Pairs.
  • 翰和他父亲一样精明。
    John is as smart as his father.
  • 翰打扮得非常漂亮。
    John is smart as a new pin.
  • 自然法即神灵法,只是用来束每一个个体的法律,我们必须坚定地拒绝遵守。我们应该坚定地遵守忽视神灵法的规章制度,因为规章制度赋予我们和平、比较好的政府和稳定,因而对我们来说,规章制度比神灵法更好,因为如果我们采用神灵法的话,他会将我们陷入迷惑、无序和无政府状态。(美国作家 马克·吐温)
    The laws of Nature, that is to say the laws of God, plainly made every human being a law unto himself, we must steadfastly refuse to obey those laws, and we must as steadfastly stand by the conventions which ignore them , since the statutes furnish us peace, fairly good government and stability, and therefore are better for us than the laws of God, which would soon plunge us into confusion and disorder and anarchy if we should adopt them. (Mark Twain, American writer)
  • 我不喜欢工作——没有人会喜欢工作。但是我喜欢在所从事的工作中——找到发现自己的机会。(英国小说家 瑟夫.C.)
    I do not like work ---no man does --but I like what is in the work -----the chance to find your self. (Conrad Joseph, British novelist)
  • 利用废弃的易拉罐再次提炼铝来生产新的易拉罐节95%的成本。
    The aluminum recovered in this smelting furnace exclusively from used cans saves almost 95% for the production of the new cans.
  • 翰史密斯是翰史密斯之子。
    John Smith Junior is the son of John Smith.
  • 我是约翰·史密斯。
    I am John Smith.
  • 他叫约翰史密斯。
    His name is John Smith.
  • 我是约翰史密斯。
    My name is John Smith.
  • 身教胜于言教。(英国作家、批评家 翰逊 S)
    Example is always more efficacious than precept. (Samuel Johnson, British writer and critic)
  • 一个由液态氮,柏油和烟雾形成的勇敢新世界的非常危险的将来-纽人。
    an extremely dicey future on a brave new world of liquid nitrogen, tar, and smog- New Yorker.
  • 在伦敦、东京、纽和其他一些城市,如遇到一种称为逆温的天气,烟雾在城市上空一罩就是几天。
    In London, Tokyo, New York and other cites, a weather condition called a temperature inversion allows smog to hang over the city for several days at a time.
  • 烟雾曾经是洛杉矶的大景观。如今,从蒙大拿州的比尤特到纽城,全国各地随处可见;人们对污染的空气的越来越习为常,以至于要让他们吸呼别的空气反倒十分困难。
    Smog, which was once the big attraction of los Angeles, can now be found all over the country from Butte, Mantama, to New York city, and people are getting so used to polluted air that it's very difficult for them to breathe anything else.
  • 约翰过去抽烟。
    John used to smoke.
  • 翰原来烟抽得非常厉害,但他最终醒悟了,6个月前戒了烟。
    John used to be a heavy smoker but he finally saw the light and gave up smoking six months ago.