粗中英慣用例句:
| - 用粗綫條畫臉部
Drew the face with heavy lines. - 把一個工件鑽過或切割後留下的粗糙的邊緣。
rough edge left on a workpiece after drilling or cutting. - 在一些分類中歸入桫欏科;觀賞樹蕨,葉下垂,粗糙而優美。
in some classification systems placed in family Cyatheaceae: ornamental tree ferns with coarse gracefully drooping fronds. - 鴨子發出的粗啞的聲音。
the harsh sound of a duck. - “傳統”這個詞的含意是,某物靠自身的優點經受了時間的考驗,應該被保存下來,如紅色的郵筒、連帽粗呢風雪大衣、果子醬、8月銀行假日、品脫、女貞樹籬、威靈頓長統靴。
The word " traditional" implies that something has stood the test of time on its own merits and should be preserved -- red pillar boxes, duffel coats, marmalade, the August Bank Holiday, the pint, privet hedges, Wellington boots. - 粗糙的、暗淡的具有粗糙表面的
Having a dull finish. - 她粗魯無禮, 把我們嚇呆了.
We were completely dumbfounded by her rudeness. - 正巧有棵樹的枝幹粗壯而四處延伸,於是這個想法得到大傢的熱烈響應。
One tree had just the right sort of wide, spreading branches, so the idea was eagerly taken up. - 粗鄙的笑話
An earthy joke. - "邁剋爾有一種粗俗的幽默感,他喜歡講粗俗的笑話。"
Michael has an earthy sense of humour; he likes rude jokes. - 粗鄙但不下流的故事;猥褻的手勢。
an earthy but not indecent story; an indecent gesture. - 彼得有一種粗俗的幽默感,他喜歡講粗俗的笑話。
Peter has an earthy sense of humour; he likes rude jokes. - 粗鄙的語言;粗俗的笑話;粗鄙的行為;粗鄙的幽默感;惡心、粗俗的咒駡;粗俗的手勢;充滿了應該被刪剪掉的庸俗語言。
coarse language; a crude joke; crude behavior; an earthy sense of humor; a revoltingly gross expletive; a vulgar gesture; full of language so vulgar it should have been edited. - 學生不聽她的話時,常遭到她粗暴的申斥。
Her pupils often got the rough edge of her tongue when they disobeyed her. - 在開鑿出來的粗糙岩石上,先塗一層或兩層用碎麥稭、細麻刀合好的泥,再抹上一層薄如蛋殼的白石灰加以打磨。然後便能在光潔的墻壁上縱情揮毫了。
First one or two layers of plaster mixed with crushed wheat straw and fine hemp-fiber were coated over the carved rough rock. Then it was daubed with a layer of lime as thin as eggshell and polished and then the artist was free to wield his brush on the finished wall to his heart's content. - 他的高雅的服裝同粗野的語言形成對照。
His elegant clothes contrasted with his rough speech. - 軟鞣粗皮一種鞣製得象麋鹿皮一樣的輕盈、柔韌的馬皮或小牛皮
A light, pliant leather of horsehide or calfskin, tanned and finished to resemble elk hide. - 美國南部和東部的一種大紅櫟,葉橢圓形,七至九裂,槲果大,木材具粗紋理,中等硬度。
large deciduous red oak of southern and eastern United States having large 7- to 9-lobed elliptical leaves, large acorns and medium hard coarse-grained wood. - 遍及整個歐洲的葉面粗糙的榆樹,在別處也有種植。
broad spreading rough-leaved elm common throughout Europe and planted elsewhere. - 生長於北美洲,葉面粗糙,初時呈紅色,;木質堅硬。
North American elm having rough leaves that are red when opening; yields a hard wood. - 頭部長形的蔬菜,白色的粗莖上長着暗緑色的葉子。
elongated head of dark green leaves on thick white stalks. - 他講了一個相當粗俗的笑話,使每個人都非常尷尬。
He tells a rather rude joke, and every one look embarrass. - 他講了一個相當粗俗的笑話,使每個人都非常尷尬
He told a rather rude joke, and every one looked embarrassed. - 他在餐桌上舉止粗魯, 在座的人頗為難堪.
His ignorant behaviour at the dinner table caused much embarrassment. - 他是個腰圍粗大的男子。
He is a man of enormous girth. - 1998年12月,有關部門聯合下發《關於加強麻黃素類産品出口管理有關問題的通知》,對麻黃素各種????類、粗品、衍生物和單方製劑等12個品種全部實行出口管製。
In December 1998, the relevant departments jointly issued the Notice on Issues Pertaining to the Strengthened Control of the Export of Ephedrine-typed Products, exercising control over the export of the 12 saline products, semi-finished products, derivatives and single preparations of ephedrine. - 1998年12月,有關部門聯合下發《關於加強麻黃素類産品出口管理有關問題的通知》,對麻黃素各種????類、粗品、衍生物和單方製劑等12個品種全部實行出口管製。
In December 1998, the relevant departments jointly issued the Notice on Issues.Pertaining to the Strengthened Control of the Export of Ephedrine- typed Products, exercising control over the export of the 12 saline products, semi-finished products, derivatives and single preparations of ephedrine. - 使純潔在出版前刪除(如書籍)有錯誤的、粗俗的、淫穢的或其它不妥的東西
To remove erroneous, vulgar, obscene, or otherwise objectionable material from(a book, for example) before publication. - 一種小型澳洲油桉,樹幹下端是粗糙的深色樹皮,出産一種紅色的吉納紫檀。
small mallee with rough dark-colored bark toward the butt yielding a red eucalyptus kino. - 故目前全國人民的緊急任務,在於以最大的警惕性,註視事變的發展,準備着對付任何黑暗的反動局面,絶對不能粗心大意。
Hence the urgent task of the whole nation now is to watch developments with the utmost vigilance and prepare itself against any sinister eventuality that the reactionaries may precipitate; there must not be the slightest negligence. - 他的粗魯的舉止使每個人震驚。
His coarse manners shocked everyone. - 對粗心消費者的不當利用
Exploitation of unwary consumers.
|
|
|