盛中英慣用例句:
| - 逆戟鯨保護協會的凱利·鮑爾科姆·巴爾托剋說:"現在觀鯨船的數量已經超過了那裏鯨魚的數量。"這個設於華盛頓的非營利性組織中的科學家正在設法保護逆戟鯨。
"We now have more whale-watch boats than there are whales," said Kelley Balcomb-Bartok of the Orca Conservancy, a nonprofit organization in Washington state that works with scientists to protect Orcas. - 華盛頓一傢非贏利性研究組織——國傢睡眠基金會最近一項調查顯示,2/3的美國人夜間睡眠都達不到醫生建議的時間。
A recent poll by the National Sleep Foundation, a nonprofit research group in Washington, found that two?thirds of the U.S. population gets less than the recommended hours of sleep at night. - 用來盛放食物的餐具。
a piece of dishware normally used for holding or serving food. - 卡尤塞族居住在俄勒岡州東北部和華盛頓東南部的北美土著民族
A Native American people inhabiting northeast Oregon and southeast Washington. - 周日,挪威哈康王儲在奧斯陸大教堂和心上人梅特-馬裏特-霍伊比舉行盛大婚禮,交換了結婚誓言。
On Saturday, Crown Prince Haakon, the heir to the Norwegian throne, exchanged vows with Mette-Marit Tjessem Hoiby in Oslo Cathedral. - 西北華盛頓的撒利希語族人。
a member of the Salish people in NW Washington. - 住在西北華盛頓的撒利希語族人。
a member of the Salishan people living in NW Washington. - 生活在範庫峰島和西北華盛頓的福萊特海角地區的瓦卡西語民族的人。
a member of the Wakashan people living on Vancouver Island and in the Cape Flattery region of NW Washington. - 他的研究工作使他博得盛名。
His work obtained him great fame. - 不斷地,精力旺盛地努力或者冒失地達到目的。
exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end. - 這座廟宇顯然曾經盛極一時。
The temple had obviously seen better days. - 為了參加這個活動,他們都穿上了盛裝。
They dress up for the occasion. - 該婚禮是一盛會。
The wedding was quite an occasion. - 在一張臨時用的小桌子上放著一個盛著早餐及餐具的盤子。
Upon a little occasional table is a tray with breakfast thing. - 這一海港曾經有繁盛的海外貿易。
This harbour teemed with oceangoing commerce. - 阿樂凱奧斯希臘詩人,以首創阿爾凱奧斯四行詩而享有盛譽
Greek poet who reputedly invented Alcaic verse. - 始新世的關於或標明第三紀的五個世中第二世的地質時代、岩係段,沉積礦床和化石的,該世由古新世末期到漸新世初期,以哺乳動物的繁盛為特徵
Of, relating to, or designating the geologic time, rock series, sedimentary deposits, and fossils of the second oldest of the five major epochs of the Tertiary Period, extending from the end of the Paleocene to the beginning of the Oligocene, and characterized by the rise of mammals. - 吸鴉片仍然盛行。
The use of opium still prevails. - 此外,從美國的西海岸(太平洋海岸)也就是華盛頓州所在地,所謂的“東方”實際上是在西方而並非東方。
From the Pacific coast of the United States,swheresthe state of Washington is located, the so-called "Orient" is to the west, not the east. - 華盛頓州新法律“東方人”一詞被禁
prohibiting the use of the word "Oriental" in official contexts - 她因有創造性和才能而享有盛名,但十分重要的問題他能否準時完成任務?
He has a good reputation for originality and quality, but the burning question is can he do the job on time? - 傳統的爵士樂在新奧爾良仍很盛行。
Traditional jazz is still alive and well in New Orleans. - 新奧爾良爵士音樂過去所不用的鋼琴,現在在巴爾的摩、華盛頓、紐約和波士頓的樂隊中變得重要了。
Around Baltimore11 and Washington and New York and Boston, the piano, which had been left out of New Orleans jazz, was becoming important. - 每一屆奧運會的開幕式都擁有幾百萬名觀衆,而且在盛大的娛樂場面及效果方面看上去也都是一屆更比一屆強。
Each new opening ceremony is watched by millions of viewers and seems to outdo the one before it for spectacular entertainment and effect. - 美國總統當選人小布什在提名三位高階內閣成員後,首度以總統當選人身份動身前往華盛頓。
Having begun to assemble his Cabinet, President-elect George W. Bush is heading for the nation's capital as he sheds his campaign role as Washington outsider. - 盛氣凌人的女子
A woman regarded as overbearing. - 提拔得太快,那個自負的年輕人變得盛氣凌人。
Promoted too quickly, the conceited young man became overbearing. - 結果黨員“因黨而驕”,在政權中工作的黨員自高自大,盛氣凌人,自以為是,看不起非黨員,自己可以不守法,不遵守政權的紀律和秩序。
Party members become conceited simply because they are Party members. Those working in the government are arrogant and overbearing, always considering themselves to be in the right, looking down on non-Party people, and believing that they can break the law, violate government standards of discipline and undermine work order at will. - 找個小禮堂容納主會場盛不下的人
Find a smaller hall for the overflow from the main meeting - 這小劇院很快就已經盛不下觀衆了。
The audience easily overflowed the small theatre. - 因為言語反映一個人的個性,所以在面試時你應該口齒清楚,聲音大到能讓人聽見而又不至於氣勢洶洶或盛氣凌人,這樣才能體現你的自信。
Since speech is a reflection of personality, you should reflect confidence by speaking in a clear voice, loud enough to be heard without being aggressive or overpowering. - 我們全都被邀請參加這次盛典。
We are all invited to take part in the pageant.
|
|
|