tābēishāngdìníngshìzhetānàtāntādefángwū。 He stared sadly at the ruins of his house.
zhǐyòujīnglìguòbēitòngderéncáinéngliǎojiěxìngfúdezīwèi。 To know happness one must first experience sadness.
háizǐdesǐlìngtāmenbēitòngyùjué。 Their baby's death aroused great sadness in them.
wǒwúcóngzhīdàoxuěqiúshìfǒumíngliǎoyángguāngwéishǐtācóngbēishāngzhōnghuīfùguòlái 'érqiāoqiāofùchūliǎo 'àideláodòng。 I don' t know if Snowball ever realized the quiet labor of love and healing Sunshine had done for her.
rènhérénjiǎngyīgèbēicǎndegùshì, nǐdūhuìwéizhīdòngqíng。 You're a soft touch for anybody with a sob story.
chuòqì, kūqìyóuyúbēishāng、 shāngxīnhuòtòngkǔ 'érchuòqìhuòliúlèi; kūqì To sob or shed tears because of grief, sorrow, or pain; weep.
huànjùhuàshuō, tāshìyīgègǔlǎodecuīrénlèixiàdegùshì, érqiěrénréndōuxǐhuānwéibēijùzhùréngōngyīsǎtóngqíngzhīlèi。 In other words, it is a fine old tear-jerker and everyone likes a good sob.
tāshèfǎyìzhìzhùzìjǐdebēiqì。 She tried to restrain her sobs.
nàgūniànyīnbēitòngdexiāoxī 'érkūqì。 The sobbing of that girl because of grieved news.
tāwūyèzhexùshùtāzìjǐbēiāideshēnshì。 She sobbed out an account of her sad life.
wǒxīwàngnéngwéinǐzuòdiǎnshénme, láijiǎnqīngnǐdebēiāi。 I wish there were something I could do or say to soften your grief.
wèijièzàibēishānghéjùpàshíde 'ānwèi Solace in time of grief or fear.
wǒbùzhīdàorúhé 'ānwèitāshǐzhījiǎnqīngbēitòng。 I don't know how to solace his grief.
yīnchénbēiāideyīnyuè; ànhēisèdeyīfú; yùmèndexīnqíng。 solemn and mournful music; a suit of somber black; a somber mood.
tāxīnzhōngbēishāng。 She is sore at heart.
rénshēngyòuxǔduōhuānlèhébēishāng。 Life has many joys and sorrows.
tóngqíng, liánmǐnduìtārénsuǒshòudebùxìnghuòzāoyùchǎnshēngdetóngqínghébēiāi Sympathy and sorrow aroused by the misfortune or suffering of another.
tābēishāngdìjiǎojǐnshuāngshǒu。 He wrung his hands in sorrow.
tābēishāngdìgàosùwǒ, tādemǔqīnbìngdéhěnlìhài。 He told me with sorrow that his mother was very ill.
fùréndekǔnǎo, shèngguòqióngréndebēiāi。 Fat sorrow is better than lean sorrow.
tāyǎnshìliǎotādebēishāng。 He disguised his sorrow.
wǒnèixīnwànfēnbēitòng; wǒdexīnchōngmǎnbēishāng。 Sorrow filled my heart.
nǐwèishénmegǎndàobēishāng? Why do you sorrow?
bèibēishāngnònghútúliǎodetóunǎo。 a mind clouded by sorrow.
biǎodáduìbùkěwǎnhuídeshìwùdebēitòngde。 expressing sorrow often for something past.
zhèshí, bēiāihuàzuòliǎohuānxiào。 Now sorrow gave way to smiles.
tājiǎzhuāngzhebēishāngdeyàngzǐ。 She assumed a look of sorrow.
tòngxī, āitànduì…biǎodábēitòng, shāngxīn To express sorrow or grief over.
wǒbùxǐhuānměitiáoxīnwénguǎngbōdūjiāngzhègèshìjièdebēicǎnjúmiàntuīdàowǒmiànqián, ràngwǒbùdébùjiēshòuzhèyīshìshí。 I don't like having the sorrowful state of the world shoved at me in every news broadcast.
bēishāngdegǎndàohuòbiǎoxiànchūbēitòngde; shāngxīnde Feeling or expressing sorrow or grief; sorrowful.
“hāmǔléitè”zhèyījuésèchángbèibiǎoxiànwéiyīwèiyōuróuguǎduàndebēijùshìrénwù。 Hamlet is usually played as a sorrowful person who cannot make decisions or take action.