给中英惯用例句:
| - *把低度优先领域及行政服务的资源调拨给会员国确定为更优先的领域。
* Reallocating resources from low priority areas and administrative services to higher priority areas identified by Member States. - 新中国成立后,为改变少数民族教育十分落后的情况,采取了一系列措施,把发展少数民族教育事业作为教育工作的重点,在发展规划、资金投入、师资培训等方面对少数民族教育给予重点和优先的安排与扶持。
Since the founding of the People’s Republic of China, to change the extremely backward situation in education among the ethnic minorities, a whole array of measures have been adopted.The development of education among ethnic minorities has been regarded as one of the priorities of educational work. Focus and priority of arrangement and support have been given to the education of ethnic minorities in terms of development program, fund input, and teacher training. - 他们给这个囚犯动了刑。
They submit the prisoner to torture. - 根据最近一份新的报告,人类占据了地球地面的83%,在上面生活、耕种、采矿和捕鱼,只将少数未开发的地区留给了野生动物。
Humans take up 83 percent of the Earth's land surface to live on, farm, mine or fish, leaving just a few areas pristine for wildlife, according to a new report recently. - 允给,给予某人时间或特权
To give( someone) time or a privilege - 我们需要给他一种特权。
We need to allow a privilege to him. - 给予给予或授予(例如特权或权利)
To yield or grant(a privilege or right, for example). - 他们给他发奖品。
They awarded prize to him. - 给优胜者授予奖品
Awarded prizes to the winners. - “谁给奖品呢?”
`But who is to give the prizes?' - 他们寄给我们一张预开发票。
They send us a pro forma. - 就估价单找我们只能供给那样的帐单。
We only supply that account on pro forma. - 他们随便给我回了一封信;他敷衍地在她脸颊上吻了一下。
they answered my letter pro forma; he kissed her cheek perfunctorily. - 这个事实给这个故事增添了可信性。
This fact lends probability to the story. - 首先,我要给你三个月试用期。
I'll have to take you three month's probation first. - 在试用期间我会给你每月3000港元。
I'm prepared to pay you HK $3,000 a month during the probation period. - 经过试用期,公司已决定给他订一个全日工作的合同。
After the probationary period the company decide to offer him a full-time contract. - 经过试用期,公司已决定给他订一个全日工作的合同。
After the probationary period the company decided to offer him a full - time contract. - 脑外科医生要护士将探针递给他。
The brain surgeon ask the nurse to pass him a probe. - 他们举办了一次音乐会,把收入捐给了慈善机构.
They gave a concert and donated the proceeds to charity. - 税务局:总承包收入减去付给分包商后的余额。
Tax official: The taxable proceeds is calculated as the whole business income less the parts paid to the subcontractors. - 计算机可以在不需要人工干预的情况下自动处理数据,然而必须给它一组指令去引导它,使之逐步地通过一个个处理过程,这组指令称之为程序。
A computer can automatically process data without human intervention. However, it must be given a set of instruction to guide it, step by step, through processes. The set of instructions is called a program. - 当在一台处理器上发现故障,故障就被报告给另一处理器,任务在这台处理器上不中断地继续执行。
When a fault is noted on one processor, it is reported to the other processor, where the task continues without interruption. - 抗日战争的政治目的是“驱逐日本帝国主义,建立自由平等的新中国”,必须把这个目的告诉一切军民人等,方能造成抗日的热潮,使几万万人齐心一致,贡献一切给战争。
The political aim of the war is "to drive out Japanese imperialism and build a new China of freedom and equality"; We must proclaim this aim to everybody, to all soldiers and civilians, before we can create an anti-Japanese upsurge and unite hundreds of millions as one man to contribute their all to the war. - 他会给你提供信息吗?
Will he procure the information for you? - 我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
I will try my best to procure you that original French novel. - “文化大革命”中,林彪、“四人帮”大搞特权,给群众造成很大灾难。
During the "Cultural Revolution", Lin Biao and the Gang of Four did everything to procure a privileged life style for themselves and inflicted great suffering upon the masses. - 当从一地迁往另一地时,他须设法获得写给另一地某位上流人物的推荐信,以便在他想见识或了解某些事时可得到那人的帮助。
Let him, upon his removes from one place to another, procure recommendation to some person of quality, residing in the place whither he removeth; that he may use his favor, in those things he desireth to see or know. - 给…画侧面图
To produce a profile of. - 出版商将这本小说的版权卖给了电影制造商。
The publisher sell the copyright on the novel to a movie producer. - 出版商将这本小说的版权卖给了电影制造商
The publisher sold the copyright on the novel to a movie producer - 给专职人员的固定费用。
a fixed charge for professional services.
|
|
|