中英慣用例句:
  • 這位大夫的觀象臺高踞於迷宮之上,仿佛是一根孤零零的大圓柱,柱頂盤卻是一小屋。
    The doctor's observatory rose above the labyrinth like a great isolated column, with a tiny house for a capital.
  • 過了小塔宮,直至查理五世興建的城墻,展現在眼前的是一片片莊稼,一座座林苑,宛如一張柔軟的地毯,衹見其緑樹成蔭,花團錦簇。在林苑中央,樹木繁茂,幽徑交錯,一看這樹林和麯徑的迷宮,便可認出這就是路易十一賞賜給科瓦蒂埃的那座名聞遐邇的迷宮花園。
    Beyond the Tournelles, as far as the wall of Charles V.,spread out, with rich compartments of verdure and of flowers,a velvet carpet of cultivated land and royal parks, in the midst of which one recognized, by its labyrinth of trees and alleys, the famous Daedalus garden which Louis XI. had given to Coictier.
  • 由於時不夠,我們衹能做到這樣。
    Owing to lack of time, we cannot do more than what we have done.
  • 開球在冰球、麯棍球和其它的比賽中將冰球或球落在兩對手之進行開球
    To start play in ice hockey, lacrosse, and other games by releasing the puck or ball between two opposing players.
  • 開球在冰球、麯棍球和其它的比賽中開賽的一種方法,一個官員將冰球落在兩個爭球的對手之
    A method of starting play in ice hockey, lacrosse, and other games in which an official drops the puck or ball between two opposing players who contend for its control.
  • 對處於孕期和哺乳期的女職工減少其工作量和工作時
    Female workers during their pregnant and lactation period have their work load and work time reduced.
  • 邁爾霍夫,奧托1884-1951德裔美國生理學家,因發現肌肉代謝中氧耗與乳酸生産的關係,與人共獲1922年諾貝爾奬
    German-born American physiologist. He shared a1922 Nobel Prize for his discovery of the relationship between consumption of oxygen and production of lactic acid in muscles.
  • 這個老太太捲入了正在吵架的那對夫妻中
    The old lade interposed between the couples who are quarrelling.
  • 請問女衛生在哪兒?
    Where is the ladies' lavatory please?
  • 他被兩位胖女人夾在中
    He was wedged between two fat ladies.
  • 研究與開發之相隔的時
    The time-lag between research and development
  • 意欲浪費時並落在後面的。
    inclined to waste time and lag behind.
  • 文化的落後需要長時才能趕上。
    It takes a lot of time to catch up with a cultural lag.
  • 使我極感興趣的是我嚮船發佈命令和船做出反應當中的時隔。
    What fascinated me was the time lag between the issue of my instructions to the ship and the ship's response.
  • 1997年在墨西哥的下加利福尼亞度假期,剋洛斯和女兒安妮加入了一支去海邊環礁湖觀鯨的探險隊。
    During a 1997 vacation to Mexico's Baja California,Close and her daughter Annie joined a whale?watching expedition to a coastal lagoon.
  • 1997年在墨西哥的下加利福尼亞度假期,剋洛斯和女兒安妮加入了一支去海邊環礁湖觀鯨的探險隊。
    During a 1997 vacation to Mexico's Baja California,Close and her daughter Annie joined a whale watching expedition to a coastal lagoon.
  • 小欖精神病治療中心是四高度設防監獄之一,收容須接受精神病治療的犯人。
    One maximum security prison, Siu Lam Psychiatric Centre, accommodates prisoners requiring psychiatric treatment.
  • 因青山公路進行擴建工程的關係,古物古跡辦事處於六、七月在屯門小欖進行了一次搶救發掘工作。
    In June and July, the AMO conducted a rescue excavation at Siu Lam, Tuen Mun, which was necessitated by the Castle Peak Road Extension Project.
  • 屯門位於新界西部,發展主要集中在青山灣填海區及青山與大欖山之的𠔌地,發展用地大約已有1200公頃。
    Tuen Mun, in the West New Territories, is developed mainly on land reclaimed from Castle Peak Bay and on platforms formed in the valley between Castle Peak and the Tai Lam Hills. About 1200 hectares of land have been provided for development.
  • 人們對社會分裂感到悲哀已有較長一段時了。
    The fragmentation of society has been lamented for some time now.
  • 由於我沒有自己的孩子,我作母親的經驗衹局限於我丈夫的四個孩子。所以,我常常感到傷心,我永遠也感受不到父母和孩子之的那條特殊紐帶。
    Since I had no children of my own, my experience of parenting was limited to my husband's four, and often I lamented that I would never know the special bond that exists between a parent and a child.
  • 每個項目預賽成績最好的選手,决賽時,被排在最中的泳道,如泳道數是偶數,那麽就排在中靠右的泳道。
    In each event the competitor with the fastest entry time is assigned the center lance, or in pools with the even number of lanes, the lane on the right of the center.
  • 更讓人驚喜的是,這種材料沒有“記憶”:踩扁一個用“潔淨材料”製成的瓶子,它會保留壓扁的形狀,從而減少在垃圾場的占地空
    As a bonus, the material also has no “memory” Stamp on a LeanMaterial hottle and it stays crushed, taking up less space in landfill.
  • 那架飛機應該會按預定時降落。
    The plane should be landing right on schedule.
  • 房東不肯減少他們房的租金。
    The landlord wouldn't reduce the rent of their room.
  • 房東不肯減少他們房的租金。
    The landlord would not reduce the rent of their room.
  • 普雷斯說:"雖然《時機器》中並未出現月球岩石雨毀壞了某座大樓的鏡頭,但我們還是决定將其剪切,而且這對我們來說並不睏難。"
    "There was no destruction of landmark buildings or anything like that," Press said, "but it's easy to take out."
  • 大洋洲是一塊單獨的陸地,但它與亞洲之衹隔着很淺的水域。
    Oceania is a separate landmass, but it is separated from Asia by very shallow water.
  • 分隔帶街道中的一條狹窄的經過緑化的地帶
    A narrow strip of landscaped earth in the middle of a street.
  • 第二階段改革預計即將完成,主要是合理改變陸上空的用途。
    The second phase, consisting of rationalising the use of landside spaces, is expected to be completed shortly.
  • 一排排 士兵的小通道
    a lane between the lines of the soldiers
  • 他走在鄉的小徑上。
    He walked along the country lane.