中英慣用例句:
  • 特別是肥豬的心、肝和其他可吃的髒;經常垛碎,形成條狀,然後燉。
    heart and liver and other edible viscera especially of hogs; usually chopped and formed into a loaf and braised.
  • 在一個視角可觀測到所有的事物。
    including everything visible in one view.
  • ,知識産權署繼續推行中學探訪計劃,探訪了68所學校合共26540名學生。
    In 2001, the department continued its visit programme to secondary schools.Visits to 68 schools with a total of 26540 students were conducted.
  • 該展覽廳年吸引參觀者198030人次。
    It attracted 198030 visitors in the year.
  • 程序運行時,我們最好對數據保存到什麽地方做到心中有數。特別要註意的是存的分配。
    It’s useful to visualize some aspects of how things are laid out while the program is running, in particular how memory is arranged.
  • 在活體進行的新陳代謝研究;生物活體技術。
    metabolic studies conducted in vivo; in vivo techniques.
  • 活躍的碘化核素;在活的有機體的碘化機製。
    the active iodinating species; the in vivo iodinating mechanism.
  • 使命,天職追求一種活動或實現一種職責的心召喚;天職
    An inner calling to pursue an activity or perform a service; a vocation.
  • 然而,從那時起,國外的人對這個政策一直發表不同的看法。
    Yet ever since then, people at home and abroad have voiced different opinions about it.
  • 這些感人的語言表達了我們所有烈士心深處的共同感情。
    These moving words voiced the common feeling deep in the hearts of all our martyrs.
  • 1998年11月亞太經合組織在新西蘭惠靈頓舉行的高級官員會議上倡議,為推動亞太地區計算機2000年問題的解决,加強國傢和地區間的交流和合作,希望各成員國在4月19日至30日這12天,舉辦"計算機2000年問題活動周"。
    The Meeting of the High-level Officials convened by APEC in Wellington, New Zealand in November 1998 voiced the call for strengthening national and regional exchanges and cooperation to promote the solution of the Y2K problem and expressed the hope that all the member countries should hold "Computer Y2K Week" within 12 days from April 19 to 30.
  • 排泄排泄(廢物等);排空
    To discharge(body waste, for example); void.
  • 復雜多變的國經濟環境
    Complicated and volatile economic environment both at home and abroad
  • 但遇有這樣的情形時,兩院的表决均應以贊同或反對來定,而贊同和反對該法案的議員的姓名,均應由兩院分別記載於各該院的議事記錄之
    But in all such Cases the Votes of both Houses shall be determined by yeas and Nays, and the Names of the Persons voting for and against the Bill shall be entered on the Journal of each House respectively.
  • 您點的蛋恐怕不包括在餐券,請分開付錢好嗎?
    I'm afraid that your order of eggs is not covered by this voucher. Could you pay for them separately, please?
  • 當與互聯網的連接一建立起來,公司部的基礎設施極易受到破壞。
    As soon as an Internet link has been established, the internal company infrastructure becomes extremely vulnerable.
  • 而且除直接雇用的勞動者以外,還有車把式和水手,還有昂貴的器械,如船衹,在建造船衹時也花費了很多勞動。然而,這種勞動不是仰仗面包獲得其全部報酬,而衹是部分地仰仗面包,因而船衹在其使用期,通常用於運送各種各樣的商品。
    and in addition to the labourers immediately employed, the wag goners and sailors, there are also costly instruments, such as ships, in the construction of which much labour has been expended: that labour,however, not depending for its whole remuneration upon the bread, but for a part only; ships being usually, during the course of their existence, employed in the transport of many different kinds of commodities.
  • 紅軍黨對盲動主義已經做了鬥爭,但尚不充分。
    The Party organization in the Red Army has already waged struggles against putschism, but not yet to a sufficient extent.
  • 兩岸同胞為反對外國殖民者侵占臺灣進行了包括武裝起義在的各種方式的鬥爭。
    The Chinese people on both sides of the Straits waged various forms of struggle including armed insurrections against the invasion and occupation of Taiwan by foreign colonialists.
  • 2000年,政府製定了《進一步深化企業部分配制度改革的指導意見》和《工資集體協商試行辦法》,加強了對企業工資工作的指導。
    In 2000, the government formulated the Guidelines on Further Deepening the Reform of the Internal Distribution System of Enterprises and the Trial Measures on Settling Wages Through Collective Negotiations, to strengthen the guidance for the wage-related work of enterprises.
  • 二減少體能增加你腰圍的多餘水分。
    2. You're going to help your body get rid of excess fluld that can add inches to your waistline.
  • 關在大墻內的犯人
    Prisoners who were walled in.
  • 屋內的壁紙糟透了。
    The wallpaper in the house is in a sad state.
  • 暴雨過後,墻嚮塌陷了。
    After the storm the walls fell in.
  • 在二零零零年,九竜、荃灣、葵涌、青衣、將軍澳和柴灣等地區,會全部連接至污水處理廠去。
    Within the year 2000, all of Kowloon, Tsuen Wan, Kwai Chung, Tsing Yi, Tseung Kwan O and Chai Wan will be connected up to treatment works.
  • 碼頭位於屯門,許多河船衹將可避免使用繁忙的馬灣海峽。
    This location means that many river trade vessels will be able to avoid the busy Ma Wan Channel.
  • 他揮舞魔杖,從帽拉出一隻兔子。
    He waved his magic wand and pulled a rabbit out of the hat.
  • 我同他們的財務部門已爭論了數星期,最後我寫信給財務處長,他揮動了他的摩杖,結果那問題在一小時就解决了。
    I had been arguing with their accounts department for weeks until I wrote to the financial director, who waved his magic wand and got the matter resolved in an hour.
  • 在美國國電影業面臨衰退之際,好萊塢似乎已經贏得了全球的文化戰爭。
    As domestic film industries continue to wane,it seems Hollywood has won the global cultural war.
  • 這醫院有科病房和外科病房。
    The hospital have a medical ward and a surgical ward.
  • ,警員及交通督導員共發出156萬張違例泊車罰款通知書,較一九九六年減少8.2%。
    Police and traffic wardens issued 1.56 million tickets for parking offences during the year, representing a decrease of 8.2 per cent.
  • 你看看倉庫所有東西上的灰塵,這正表明我們沒有賣出商品。
    Will you take a look at all this dust on everything here in the warehouse just go to show we is not " selling our ware "!