Chinese English Sentence:
  • sonet负荷的部连入与atm带宽管理的结合也给予了电话公司提供新型数据服务的能力,如以本地局域网的速度提供虚拟专网服务。
    The combination of full concatenation of the SONET payload and ATM bandwidth management also gives carriers the ability to offer new data services, such as virtual private network services at native LAN speeds.
  • 支持着从球资金流动到政府的薪资单和福利,乃至小型商业企业的财务记录的金融处理系统的硬件软件由于系统中大量使用了日期而十分容易受到重创。
    Computer hardware and software that supported financial processes ranging from global capital flows, to government payrolls and benefits, to small business inventories, were highly vulnerable because of the extensive use of dates in these systems.
  • 世界的人都希和平。
    The whole world wants peace.
  • --国际空间合作应以和平开发和利用空间资源,为人类谋取福利为宗旨。
    - The aim of international space cooperation is to peacefully develop and use space resources for the benefit of all mankind.
  • 维和行动的控制权在联合国,因为联合国维和行动是在安理事会的权威之下运作的。
    Operational control is in the hands of the United Nations, since UN peacekeeping functions under the authority of the Security Council.
  • -加强联合国维护和平与安的效力,为它提供预防冲突、和平解决争端、维持和平及冲突后建设和平与重建所需要的资源和工具。
    To make the United Nations more effective in maintaining peace and security by giving it the resources and tools it needs for conflict prevention, peaceful resolution of disputes, peacekeeping, post-conflict peace-building and reconstruction.
  • 联合国维持和平行动由安理事会确立。安理会的五个常任理事国--中国、法国、俄罗斯联邦、联合王国和美国--中的任何一个国家可以否决安理会的决定。
    UN peacekeeping operations are established by the Security Council, where decisions are subject to veto by any of the Council's five permanent members — China, France, the Russian Federation, the United Kingdom and the United States.
  • 在维和预算摊派比例表中,安理事会五个有权否决理事会决定的常任理事国的分摊额较高;大会强调指出,这五个常任理事国对维持和平行动负有“特殊责任”。
    The scale provides for a higher assessment on the five permanent members of the Security Council, which hold the power to veto Council decisions and, as stressed by the Assembly, have "special responsibilities" towards peacekeeping operations.
  • 我看到在这个世界上,被称之为伟大的荣誉不是授予世界上的战争制造者,而是授予世界的和平缔造者。
    I see a world where the honor of being called great is bestowed not on the world's warriors but on the world's peacemakers.
  • 她完是一只孔雀,除“美”而外。
    She is a peacock in everything but beauty.
  • 盛时期,颠峰时期处于理想或巅峰状态的时期或阶段
    The period or phase of ideal or peak condition.
  • 他们决心力攀登科技高锋。
    They are determined to spare no efforts to scale the peaks in science and technology.
  • 巴黎老城、大学城和新城①三重城廓里,一大早群钟便敲得震天价响,把市居民都弄醒了。
    Paris was awakened by the sound of the pealing of all the bells within the triple enclosing walls of the city, the Univeristy, and the town.
  • 对珍珠港的突袭激励了国人民。
    The attack on Pearl Harbor aroused the whole country.
  • 他把这块小圆石带回家,放到屋中火炉的壁炉架上,以后就把它忘了。
    He took the pebble into the house and put it on the mantel which covers the central fires, and forgot all about it.
  • 中国一直积极参与哈萨克斯坦倡导的亚洲相互协作与建立信任措施会议进程,认为会议宗旨与中国的亚洲安目标基本一致,主张会议在充分考虑亚洲地区特殊性和多样性的基础上稳步发展。
    China has always been an active participant in the process of the CICA initiated by Kazakhstan, regarding the purpose of the conference as basically suiting China's security goal in Asia. It suggests that the conference develop steadily with full consideration of Asia's regional peculiarities and diversities.
  • 中国一直积极参与哈萨克斯坦倡导的亚洲相互协作与建立信任措施会议进程,认为会议宗旨与中国的亚洲安目标基本一致,主张会议在充分考虑亚洲地区特殊性和多样性的基础上稳步发展。
    China has been an active participant in the process of the CICA initiated by Kazakhstan, believing the purpose of the CICA as generally consistent with its security goals in Asia. It is of the view that the CICA should develop step by step with full consideration given to the regional peculiarities and diversities in Asia.
  • 他往往把手头上做的事都忘了,坐下来发呆。
    He would forget altogether what he was about, and would sit down with a peculiarly blank look on his face.
  • 我们所有人面临的挑战,就是要找到那些能与自己相匹配的事业──我们能清楚地听到它们的召唤,找到以后,我们就要意地去从事它们。
    The challenge for all of us is to find those few causes that are peculiarly our own--those to which we are clearly called and then to embrace them with all our heart.
  • 那上面雕着人像:有两个身的女人立在台座上,装束得跟夏娃一样②,至于描写她们的姿态,我却既缺乏勇气,又缺乏适当的气质。
    It consisted of a group: on the pedestal stood two female figures in the costume of Eve and in attitudes for the description of which I have neither the courage nor the fitting temperament.
  • 一九九七年道路交通安运动的主题是"行人安",与去年相同。
    The major theme in 1997, as in 1996, was 'pedestrian safety'.
  • 小学生从人行过道安地穿越马路。
    The pupils crossed the street in security at a pedestrian crossing.
  • 她告诉她的儿子从人行道上过马路安
    She told her son cross the street in security at pedestrian crossing.
  • 至于去年环绕行人安、佩戴后座安带及酒后驾驶的宣传也继续推行。
    Last year's themes on pedestrian safety, wearing rear seat belts and drink driving also remained as the side themes in 1998.
  • 到1998年,国的儿童医院已达到37所,床位9808张,儿科西医师达60446人;
    By 1998, children's hospitals numbered 37 throughout the country, with 9,808 beds and 60,446 pediatricians trained in Western medicine.
  • 他们从那条河仓促地上了岸。
    They all pell-melled out of that river.
  • 她快要离开时,本来打算校师生送她走的,但外面下起了瓢泼大雨,于是我让他们别去了。
    When she was about to leave the whole school was to see her off but it was pelting down with rain and I told them to abandon the idea.
  • 圆鳍鱼圆鳍鱼科的几种鱼,尤其是北大西洋圆鳍鱼,有结合成吸盘的腹鳍,身呈永久结节状
    Any of various fishes of the family Cyclopteridae, especially Cyclopterus lumpus of North Atlantic waters, having pelvic fins united to form a suction disk and a body bearing prominent tubercles.
  • 1840年5月6日,英国的邮局开始发售邮票-一便士的黑色邮票和两便士的蓝色邮票。
    On may 6,1840, post office throughout england begin to sell stamp " one penny " black stamp and " two pence " blue stamp.
  • 小的苗条的树,有灰绿色的下垂的叶子和白色的或乳酪的花;分布在澳大利亚北部。
    small slender tree with usually entire gray-green pendulous leaves and white or cream flowers; northern Australia.
  • 今天不同了,日本帝国主义者已经显示他们要向中国本部前进了,他们要占领中国。
    Today things are different,the Japanese imperialists have already shown their intention of penetrating south of the Great Wall and occupying all China.
  • 我们希望工会第九次国代表大会能对当前的形势进行深入的讨论,以便团结体会员,在揭批“四人帮”的斗争取得完胜利的基础上,为迎接这一伟大任务而斗争。
    We hope that this congress will have a penetrating discussion of the current situation so that, on the basis of complete victory in the struggle to expose and criticize the Gang of Four, it can unite all union members to undertake the great task before us, that is, the four modernizations.