称中英慣用例句:
| - 站在糞堆上,公雞也稱王。
A cock is bold on his dunghill. - 山中無老虎,猴子稱大王。
A cock is always bold on its own dunghill. - 去年秋天,在佐治亞州和猶他州邊境交界處一個遍地紅色懸崖的偏遠地區,卻有將近1000名一夫多妻家庭的子女拒絶上公立學校,因為宗教領袖宣稱學校反對教堂長者(及市長)丹·巴洛所謂的“我們的傳統”。
Last fall, amid the remote red-rock cliffs along the Arizona-Utah border, nearly 1,000 children of polygamy bolted the public schools after religious leaders preached that the schools blocked the teaching of what church elder (and town mayor) Dan Barlow called" our heritage. - 在喀布爾的總統府有一個帶拱頂的地下室,裏面鎖着的東西堪稱無價之寶。如今,美國的轟炸、塔利班的惡意和貪婪卻使它們岌岌可危。
Locked away in a vault underneath the presidential palace in Kabul is a priceless treasure which is at the mercy of the American bombardment and the Taleban's spite and greed. - 雖然f?117a被稱為"隱形戰鬥機",實際上它是被作為輕型轟炸機來設計和使用的。
While the F?117 A was called the “ stealth fighter” ,it was actually designed and used as a light bomber. - 在飲食業中這種現象被稱為梅拉德現象。正是這種糖和蛋白質的結合也使我們人類機體組織變得僵直而不靈活。
This Maillard chemistry, as it is known in food circles, is the same sugar-protein bonding that stiffens our tissues. - 科隆西德一城市,位於萊茵河上波恩北部。公元50年後成為一個羅馬人定居地稱為阿格麗品娜殖民地,5世紀時經歷了法蘭剋人統治。15世紀時興盛一時,成為漢撒同盟的一員。人口922,286
A city of western Germany on the Rhine River north of Bonn. It was a Roman settlement called Colonia Agrippina after a.d.50 and passed under Frankish control in the5th century. During the15th century it flourished as a member of the Hanseatic League. Population,922, 286. - 人人稱贊這本書。
Everybody praised the book. - 請貴公司按小册子中所列商品,將我公司名稱列入您的詢價客戶索引中則不勝榮幸。
We shall be glad if you have our name put upon your inquiry list for the article show in the booklet. - 請貴公司按小册子中所列商品,將我公司名稱列入您的詢價客戶索引中則不勝榮幸。
We shall be glad if you will have our name put upon your inquiry list for the articles shown in the booklet. - 科納剋法國西部一城市,靠近查蘭特河,在波爾多東北偏北。以酒廠著稱,自18世紀以來一直製造和出口法國白蘭地酒。人口20,660
A city of western France on the Charente River north-northeast of Bordeaux. It is famous for its distilleries, which have manufactured and exported cognac since the18th century. Population,20, 660. - 有爭議的邊界地區兩國都宣稱擁有主權的兩國之間的一塊土地
A tract of land bordering on two countries and claimed by both. - 我對於那些跟自己能力不相稱的工作感到厭倦。
I was bored with work not equal to my abilities. - 植物學上的名稱我不太熟悉。
Botanical names are not very familiar to me. - 卡特勒,瑪拿西1742-1823美國牧師、植物學家和拓荒者,以其對新英格蘭植物群的研究而著稱。他作為俄亥俄河河𠔌殖民地的中心人物而聞名
American cleric, botanist, and pioneer noted for his study of New England flora and as a central figure in the settlement of the Ohio River valley. - 在更快的處理器和對稱多處理(smp)加速應用的同時,i/o就成了最終用戶與信息之間的瓶頸。
While faster processors and symmetric multiprocessing (SMP) speed applications, I/O creates a bottleneck between end users and the information. - 過去的50年裏他可稱是一流的重要級拳手。
He rates among the best heavyweight boxers of the past fifty years. - 連那些把維也納稱作自己家乡的偉大作麯傢,如貝多芬、舒伯特乃至勃拉姆斯和馬勒,都要到回蕩着施特勞斯樂麯聲的咖啡館和露天花園享用咖啡、啤酒和香腸。
Even the great composers who called Vienna their home from Beethoven and Schubert to Brahms and Mahler took their coffee, beer, and sausages at cafes or outdoor gardens where the Strauss rnusic held sway. - 這姑娘穿着一件鑲着相稱穗狀花邊的衣服。
The girl wore a dress trimmed with braid to match. - 腦室腦部的互相連接的腔室的統稱
Any of the interconnecting cavities of the brain. - 車倒到與其他車太靠近時,它就發出嘟嘟的鳴叫聲而且越來越刺耳。梅塞得斯公司3月份推出一種新型超級轎車,他們得意地宣稱車上裝有“奇妙”的行駛(車速)控製係統,該係統可設定最近的跟車距離(英尺),並能啓動半剎車功能以保持適合的車距。
The new Mercedes S-Class sedan arriving in March boasts a "smart" cruise control system -- set the minimum number of feet to be behind any vehicle, and the system will apply partial braking to keep the proper distance. - 商標名稱,罐裝的混合蔬菜汁。
brand name for canned mixed vegetable juices. - 促銷的目的是激發消費者對公司産品的需求,通常的促銷手段包括廣告、包裝、品牌化、人員推銷和銷售手册、通過在購買地點陳列商品列出商傢名稱以及發送贈券和奬券等。
The purpose of promotion is to stimulate demand for the company's products. Common promotional techniques include advertising, packaging, branding, personal selling and sales manuals, enlisting of dealer cooperation in displaying goods at the point of purchase, and coupons and premiums. - 我們稱贊他的勇敢。
We commended him for his bravery. - 她因頭腦冷靜、敢作敢為而為人稱道。
She distinguished herself by her coolness and bravery. - 市長在講話中稱贊了消防隊員的勇敢行為。
The mayor applauded the fireman 's bravery in his speech. - 在戰爭中,為了欺騙人民,為了動員輿論,戰爭的雙方都將不顧羞恥地宣稱自己是正義的,而稱對方是非正義的。
In this war, each of the belligerents will brazenly declare its own cause to be just and that of its opponents unjust in order to delude people and win the support of public opinion. - 我們稱蛙泳為蛙式。
We call the breast-stroke the frog style. - 他以言詞簡潔着稱.
He is famous for the brevity of his speeches. - 另外,李光耀的政府在1960年修訂法律條文,控方一旦證明被告生活闊氣,超過他的收入所能承受的程度,或是擁有同收入不相稱的財産,法庭就可以以此作為被告已經受賄的佐證。
Another method Lee used to stamp out corruption in 1960, his government allowed the courts to treat proof that an accused was living beyond his means or had property his income could not explain as corroborating evidence that the accused had accepted or obtained a bribe," Lee explains. - 這個城市因為各種橋梁而著稱。
This city is noted for its various bridges. - 不列顛是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國的簡稱。
Britain is a brief name of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
|
|
|