日Chinese English Sentence:
| - 日本帝国主义在中国的占领区内实行残暴的经济掠夺,用以供给它进行侵略战争的需要。日本军阀把这种政策叫做“以战养战”。
"Sustaining the war by means of war" refers to Japan's policy of ruthless plunder of the Chinese areas under her occupation to meet the expenses of her aggressive war. - 抗日游击战争战略问题的第五个问题,是向运动战发展的问题,其必要和可能,也是由于战争的长期性和残酷性而来的。
The fifth problem of strategy in guerrilla war against Japan is its development into mobile war, a development which is necessary and possible because the war is protracted and ruthless. - 现在是抗日战争的时期,我们党的武装在前线上配合友军同敌人进行残酷的战争;
this is the period of the War of Resistance Against Japan, and the armed forces of our Party are at the front, fighting a ruthless war against the enemy in co-ordination with the friendly armies; - 但是发展进步势力,是一个严重的斗争过程,不但须同日本帝国主义和汉奸作残酷的斗争,而且须同顽固派作残酷的斗争。
But the expansion of the progressive forces is a serious process of struggle, which must be ruthlessly waged not only against the Japanese imperialists and the traitors but also against the die-hards. - 它又是一个大波兰主义的政府,因为它在波兰民族以外的许多少数民族中,即在乌克兰人、白俄罗斯人、犹太人、日耳曼人、立陶宛人等等一千余万人口的非波兰民族中,施行残酷的民族压迫,它本身是一个帝国主义的政府。
moreover, it was a government of Greater Poland chauvinists which ruthlessly oppressed the non-Polish minority nationalities -- the Ukrainians, Byelorussians, Jews, Germans, Lithuanians and others, who number more than ten million; it was itself an imperialist government. - 抗日游击战争战略问题的第三个问题,是建立根据地的问题。这个问题的必要性和重要性,是随着战争的长期性和残酷性而来的。
The third problem of strategy in anti-Japanese guerrilla warfare is the establishment of base areas, which is important and essential because of the protracted nature and ruthlessness of the war. - 一般家庭的度假方法是把孩子和鼓鼓的行囊塞进汽车或者房车(一种活动的小房子,里面有各种家庭日用品),开上几千英里。
The average family modus operandi for holidays is to pack the children and a huge amount of luggage into a car or RV (recreational vehicle - a motorised small house with all the comforts of home) and drive thou-sands of miles. - 日本人屠杀了中国同胞。
The Hutus massacred the Tutsis in Rwanda. - 法郎比利时、贝宁、布基纳法索、布隆迪、科麦隆、中非共和国、乍得、科摩罗、刚果、吉布提、法国、加蓬、科特迪卡、列支敦士登、卢森堡、马达加斯加、马里、摩纳哥、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、瑞士和多哥等国家的基本货币单位
A basic unit of currency in Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, and Togo. - 生丁一种用于以下国家的货币单位:阿尔及利亚、比利时、贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科摩罗、刚果、吉布提、法国、加蓬、海地、象牙海岸、列支敦士登、卢森堡、马达加斯加、马里、摩纳哥、摩洛哥、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、瑞士、多哥及瓦努阿图
A unit of currency in Algeria, Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo, Djibouti, France, Gabon, Haiti, Ivory Coast, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Morocco, Niger, Rwanda, Senegal, Switzerland, Togo, and Vanuatu. - 许多国家的辅助货币单位;法国阿尔及利亚比利时布隆迪喀麦隆乍得刚果加蓬海地象牙海岸卢森堡马里摩洛哥尼日尔卢旺达塞内加尔瑞士多哥等国家。
a fractional monetary unit of several countries: France and Algeria and Belgium and Burundi and Cameroon and Chad and the Congo and Gabon and Haiti and the Ivory Coast and Luxembourg and Mali and Morocco and Niger and Rwanda and Senegal and Switzerland and Togo and Upper Volta. - 一个居住在日本西南琉球群岛的日本民族成员。
a member of the Japanese people living on the Ryukyu islands SW of Japan. - 琉球岛人的语言(和日本语有亲缘关系)。
the language (related to Japanese) that is spoken by the people of the Ryukyu Islands. - 那霸日本冲绳岛西南部一城市,位于中国海东部的琉球群岛,是该岛的一个港口和商业中心。人口303,680
A city of southwest Okinawa, Japan, in the Ryukyu Islands on the East China Sea. It is a port and the commercial center of the islands. Population,303, 680. - 礼拜日基督教徒的安息日
The Sabbath for many Christians. - 安息日很多犹太人的安息日
The Sabbath for many Jews. - 他严守安息日。
He is strict in observing the Sabbath. - 关于安息日或安息日仪式的。
pertaining to the Sabbath and its observance. - 那个安息日是一个宗教节日。
That Sabbath day was a high day. - 认为星期六是安息日(如在犹太教中)的人。
one who observes Saturday as the Sabbath (as in Judaism). - 主要是基督新教徒,划定星期六为安息日的耶稣复临教。
Adventism that is strongly Protestant and observes Saturday as the Sabbath. - 巫妖狂欢日是不敬的庆典;反教的不敬的言论;穿鞋进去是不敬的。
blasphemous rites of a witches' Sabbath; profane utterances against the Church; it is sacrilegious to enter with shoes on. - 浸礼仪式犹太人在特定情况下所进行的清洁沐浴仪式,如在安息日之前或在妇女行经期或男子射精之后
A ritual purification bath taken by Jews on certain occasions, as before the Sabbath or after menstruation or ejaculation. - 犹太人在宗教节日所食的鸡蛋面包一种发酵的通常带花边的白色鸡蛋面包,传统上犹太人在安息日、节假日和其他礼仪场合食用
A loaf of yeast-leavened, white egg bread, usually braided, traditionally eaten by Jews on the Sabbath, holidays, and other ceremonial occasions. - “‘主人才入土,安息日还没有过完,福音的声音还在你们耳朵里响,你们居然敢玩!
`"T' maister nobbut just buried, and Sabbath nut o'ered, und t' sahnd uh t' gospel still i' yer lugs, and yah darr be laiking! - 经文护符匣两个小皮匣子之一,每一个内装有刻着希伯来经文引文的羊皮纸片,由正教派和保守派犹太男子在晨祷时,一个佩在前额上,另一个佩在左臂上,但安息日和节日不佩带
Either of two small leather boxes, each containing strips of parchment inscribed with quotations from the Hebrew Scriptures, one of which is strapped to the forehead and the other to the left arm by Orthodox and Conservative Jewish men during morning worship, except on the Sabbath and holidays. - 3月22日,是动画城悲哀的一天。
It's a sad day in Toontown. - 科日布斯基,阿尔弗烈德·哈巴丹克·斯卡贝克1879-1950波兰裔美国语义学家,在他的著作科学与精神健全:非亚里士多德体系和普通语义学(1933年)一书中提出了普通语义学的理论
Polish-born American semanticist who proposed his doctrine of general semantics in Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics(1933). - 日本军心已在开始动摇,士兵不了解战争目的,陷于中国军队和中国人民的包围中,冲锋的勇气远弱于中国兵等等,都是有利于我之进行歼灭战的客观的条件,这些条件并将随着战争之持久而日益发展起来。
The Japanese army's morale is beginning to sag, its soldiers do not understand the aim of the war, they are engulfed by the Chinese armies and by the Chinese people, in assault they show far less courage than the Chinese soldiers, and so on; All these are objective factors favourable to waging battles of annihilation, and they will, moreover, steadily develop as the war becomes protracted. - 孔子在日本的影响就不亚于在中国本土。
The teachings of Confucius were given the highest honor that even beats that accorded to the sages in Japan. - 孔子在日本的影响就不亚于在中国本土。
The teachings of Confucius, for instance, were given the highest honour that even beats that accorded to the sages in Japan. - 十、抗日的民族团结:
10. Achieve national unity against Japan.
|
|
|