挥Chinese English Sentence:
| - 一方面,寄宿学校正在发挥越来越重要的作用,尤其是最近几年,这是无可争辩的。
On the one hand, it is indisputable that boarding schools are exerting a growing important effect, especially in last few years. - 虽然绝大多数婚礼都会遵循长期以来形成的传统,但还是有足够的空间让美国人来发挥他们的个性。
Although most weddings follow long-held traditions,there's still room for American individualism. - 个体、私营等非公有制经济较快发展,在发展经济、增加就业、活跃市场、扩大出口方面发挥了重要作用。
Individually-owned businesses, private enterprises and other non-public sectors of the economy developed fairly fast and played an important role in stimulating economic growth, creating more jobs, invigorating the market and expanding exports. - 放荡,挥霍,耽乐沉溺于欢乐的无节制的追求中
To indulge in the intemperate pursuit of pleasure. - 坚持以信息化带动工业化,以工业化促进信息化,走出一条科技含量高、经济效益好、资源消耗低、环境污染少、人力资源优势得到充分发挥的新型工业化路子。
It is, therefore, necessary to persist in using IT to propel industrialization, which will, in turn, stimulate IT application, blazing a new trail to industrialization featuring high scientific and technological content, good economic returns, low resources consumption, little environmental pollution and a full display of advantages in human resources. - 世界能源的短缺,部分是由于工业化国家挥霍能源而引起的。
The energy shortage of the world results partly from wasteful use by the industrialized countries. - 我们如果不能把全国人民都团结起来,把他们的积极性最充分地发挥起来,克勤克俭,艰苦奋斗,那么,我们的社会主义建设就不可能取得胜利。
Unless we unite the people throughout the country and fully arouse their initiative, unless we work industriously and practise thrift, we cannot succeed in socialist construction. - 使无效或不发挥作用的行为(例如一个炮弹)。
the act of deactivating or making ineffective (as a bomb). - 先之以各种侦察手段,继之以指挥员的聪明的推论和判断,减少错误,实现一般的正确指导,是做得到的。
It is possible for a commander to reduce errors and give generally correct direction, first through all kinds of reconnaissance and then through intelligent inference and judgement. - 战略的主动地位,自然以战略的进攻战为较能掌握和发挥,然而贯彻始终和普及各地的主动地位,即绝对的主动权,只有以绝对优势对绝对劣势才有可能。
It is natural that the strategic initiative can be better maintained and exercised through a strategic offensive, but to maintain the initiative always and everywhere, that is, to have the absolute initiative, is possible only when there is absolute superiority matched against absolute inferiority. - 兵团作为新疆稳定、边防巩固的重要力量,坚持劳武结合,与军队、武警、人民群众共同在边境地区建立了“军、警(武警)、兵(兵团)、民”四位一体的联防体系,近五十年来在打击和抵御境内外分裂势力的破坏和渗透活动,保卫祖国边疆的稳定和安全等方面,发挥了不可替代的特殊作用。
As an important force for stability in Xinjiang and for consolidating frontier defense, the XPCC adheres to the principle of attaching equal importance to production and militia duties. It has set up in frontier areas a “four-in-one” system of joint defense that links the PLA, the Armed Police, the XPCC and the ordinary people, playing an irreplaceable special role in the past five decades in smashing and resisting internal and external separatists’ attempts at sabotage and infiltration, and in maintaining the stability and safety of the borders of the motherland. - 投资贸易洽谈会在宣传中国利用外资政策,促进外商来华投资,引导中国企业到海外投资等方面发挥了重要作用。
The Fair has played an important role in publicizing China's policies on foreign investment attraction, promoting foreign capital inflow and guiding Chinese companies to make overseas investment. - 发挥影响或者产生某种效果。
exerting influence or producing an effect. - 我们现在不是在提倡创意教育,要老师们发挥创意以培养有创意的下一代吗?
Now we are promoting pro-creativity teaching and encouraging our teachers to work ingeniously so as to bring up a young generation full of original ideas. - (八七)古人所谓“运用之妙,存乎一心”,这个“妙”,我们叫做灵活性,这是聪明的指挥员的出产品。
87. The ancients said: "Ingenuity in varying tactics depends on mother wit"; This "ingenuity", which is what we mean by flexibility, is the contribution of the intelligent commander. - 战术、战役和战略计划之各依其范围和情况而确定而改变,是战争指挥的重要关节,也即是战争灵活性的具体的实施,也即是实际的运用之妙。
The making and changing of tactical, campaign and strategic plans in accordance with scope and circumstance is a key factor in directing a war; It is the concrete expression of flexibility in war, in other words, it is also ingenuity in varying one's tactics. - 他把他所继承的遗产挥霍殆尽。
He squandered his inheritance. - 他把从父亲那儿继承下来的钱都挥霍光了。
He ran through with the money he inherited from his father. - 他们应当充分发挥他们的积极性。
They should give the fullest expression to their initiative. - 这项工作没有多少发挥创造力的机会。
There's not much scope for initiative in this job. - 我们必须发挥群众的积极性。
We must give play to the initiative of the masses. - 香港经济过去的发展,都是香港同胞把握机遇,因应外部环境,发挥自身优势,自我调整和创新的结果。
Hong Kong's past economic successes were the results of Hong Kong people's ability to adjust and innovate, to seize the opportunities and to adapt tochanging external environment while putting their own advantages to the best use. - 因为即使在兵力对比上,在某些根据地中,敌能使用不但在质量上而且在数量上极端优势的兵力,但是敌我民族矛盾无法解决,敌之指挥弱点无可避免。
Though, in point of relative military strength, the enemy can throw forces that are vastly superior in quantity as well as in quality against some of our base areas, there remain the insoluble national contradiction between us and the enemy and the unavoidable weaknesses of his command. - 身为教育工作者和促进改变的推动力,如果我们不能把求变的观念灌输给学生,至少也得发挥一点启发的作用。
But aren't we, as educators, the springboards of change - at least to inspire if not instil the values that will bring about change? - 不久列宁在台上出现了,那种热烈的欢呼是我从未见过的。列宁先静静地站了几分钟,让欢呼声继续着,然后用手在胸前横挥一下,喝彩声马上终止,于是连一根针落地的声音你都可以听得到。
After a while Lenin came out on the stage. The ovation was unlike anything I have ever seen. Lenin let it continue for a few minutes, standing absolutely still, then with a single motion of his arms across his body stopped the uproar instantaneously and you could have heard a pin drop. - 具体来说,政府应发挥以下主要作用:第一,维持有利市场发展的制度环境,包括巩固本港于制度方面的优势,例如法治、简单低税制、公平竞争和利便营商的环境;
Specifically, the Government sees its primary roles as: first, maintaining an institutional framework conducive to market development, including reinforcing the institutional strengths, such as the rule of law, a low and simple tax regime, a level playing field, and a business-friendly environment; - 受某人的指挥;在某人的指令下
Under the orders of sbbcommanded or instructed by sb - 发挥人口科学理论的指导作用,为制定科学的人口与发展政策提供理论支持。
The instructive role of population science theory will be given full play and will be made to support decision making in population and development. - 音乐家作曲、指挥或者演奏音乐的人,特别是器乐
One who composes, conducts, or performs music, especially instrumental music. - 列宁整整一夜在斯莫尔尼宫指挥起义。
All through the night Lenin was in the Smolny directing the insurrection. - 将技术性较强的指挥专业与相应技术专业融合成新专业,对部分军官实行指挥与技术合训;
New specialties have been brought into being by integrating highly technical command specialties with relevant specialties, and some officers will receive integrated command and technical training. - 你应该发挥你的聪明才智。
You should use your intelligence.
|
|
|