中英慣用例句:
  • 我們有套餐和點菜,要哪一種?
    We have set courese and carte dishes, which would you prefer?
  • 列車員:可以要份飯也可以吃點菜。
    You can take the table b' hote or the a la carte.
  • 是要點菜用餐還是吃份飯?
    Are you going to dine a la carte or have the set lunch?
  • 如果喜歡清談的食物,我建議以點菜的方式。
    If you would prefer a light meal, I would recommend the a la carte dishes.
  • 卡特先生,請投票表决好嗎?
    Can we have your vote, please, mr. carter?
  • 卡特先生,認識是我的榮幸。
    My pleasure. Mr. Carter.
  • 卡特先生,請投票表决好嗎?
    Could we have your vote, please, Mr Carter?
  • 是吃點菜還是套餐菜?
    Will you dine a la carter or take table d'hote?
  • 但是該確保箱子要結實,足以承受粗魯裝卸。
    But you shall make sure the carton shall be strong enough to stand rough handling.
  • 但是該確保箱子要結實,足以承受粗魯裝卸。
    But you should make sure the carton should be strong enough to stand rough handling.
  • 那就是說,我們馬上賣給一盒米飯,飯面上放幾樣菜。
    That is to say, we'll sell you a carton of rice with a few dishes on top of it.
  • 按照我們的規定,可以免稅帶進兩瓶葡萄酒或烈性酒和一條香煙。
    According to our regulations, you're allowed to bring in duty free two bottles of wine or liquor and a carton of cigarettes.
  • 按法律規定,如果從免稅商店購買,可以免稅帶進兩瓶葡萄酒或烈性酒及一條香煙。
    The law permits you to bring in two bottles of wine or liquor and a carton of cigarettes duty free, if purchased in a duty-free shop.
  • 當然,事情也可能相當簡單,像是:我們沒有寄給目錄及價目表。
    Of course, it might be a simple thing, such as our having not sent you our catalog and price-list.
  • 依照的要求,我們隨函附上本公司圖示目錄及價目表一份,相信會甚感興趣。
    As requested, we enclose our illustrated catalog and price-list and trust that you will find it of much interest.
  • 感謝來函索取本公司新型手提袋目錄。
    We thank you for your letter asking for our new handbag catalogs.
  • 是否願意把這些商品目錄交給我呢?
    Will you leave the catalogue with me?
  • 我會馬上寄給英文目錄。
    I'll send you our English-language catalogue immediately.
  • 我想可以在卡片目錄中找到。
    I think you can find it in the card catalogue.
  • 我知道了,burns女士,我們會馬上把目錄寄給
    Ok, Ms. Burns. We 'll send you catalogue right away.
  • 可以在卡片目錄中查找這本書。
    You can look up the book in the card catalogue.
  • 您乘哪趟車?
    Which train are you catching?
  • 您應該乘54路車的。
    You shall have caught a 54.
  • 您應該乘34路車。
    You should have caught a 34.
  • 可以在陶器店買到類似的碟子。
    You may buy some similar ones at the ceramic shop.
  • 那就請試試這種新的經過改良的早餐麥片粥,這是運動員食用的麥片粥!
    Try WAKE--UPS, the new, improved breakfast cereal, the cereal that athletes eat!
  • 能肯定他會成功嗎?
    Can you say with any certainty(that) he will succeed?
  • 能肯定他會成功嗎?
    Can you say with any certainty that he will succeed?
  • 請出示的護照及體驗證書。
    Your passport and your health certificate, please.
  • 收到挂號信的時候要簽收。
    You have to sign for it when you receive a certified mail.
  • 我想白葡萄或是麝香葡萄酒和點的牡蠣會很相配。
    I think that a Chablis or a Muscatel would go very well with your oysters.
  • 能成為貴公司在...地區的業務代表是非常吸引人的。何時我能會見並做一自我介紹?
    The offer to become your representative in... is challenging. When can I introduce myself to you?