忙zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhè gè xīng qī rèn hé yī tiān de wǔ cān shí jiān wǒdōu wú fǎ hé nǐ jiàn miàn, yīn wǒ gōng zuò máng bù guò lái, jiāng zhǐ dé měi tiān wǔ cān xiū xī shí jiā bān gànhuó。
I can't meet you at any lunchtime this week because I'm snowed under and will have to work through my lunch break on every day.- fū rén, yào wǒ bāng máng má?
May I help you, madam? - hěn bào qiàn wǒ bù néng qīn zì guǎn zhè shì, wǒ zhèng máng yú zhǔn bèi qù měi guó。
Sorry not to look after this in person; I'm madly busy getting ready to go to the States.- yòu xiē niǎo jí jí máng máng lí kāi liǎo, lǎo xǐ què xiǎo xīn dì bǎ zì jǐ guǒ yán, jiě shì dào : “ wǒ bì xū huí jiā liǎo, jīn wǎn de kōng qì duì wǒ de hóu lóng bù hé shì。 ”
Some of the birds hurried off at once: one old Magpie began wrapping itself up very carefully, remarking, `I really must be getting home; the night-air doesn't suit my throat!'- wǒ shì zhè lǐ de fú wù yuán, yào wǒ bāng máng má?
This is the maid, what can I do for you?- xiǎo dì dì yě zhī 'ēn bào dé, hòu lái wǒ men liǎng jiā, zài mǎ lái yà yī tóng táonàn shí, guāng hé wǔ jiù, duō fāng zhào gù wǒ men yī jiā, bāng máng zhāng luó zhù chù hé sān cān。
He never forgot what mother did for him and would repay her kindness later in life. During the Japanese occupation in Malaya, 5th Uncle Guanghe provided our family with shelter and often with food.- méi rén bāng máng nǐ néng duì fù má?
Can you manage without help?- méi yòu rén bāng máng wǒ jiù duì fù bù liǎo。
I couldn't manage without help.- yī míng lián bāng diào chá jú tàn yuán zuó tiān xià wǔ liǎng diǎn sì shí 'èr fēn cōng máng lái dào màn hā dùn lián bāng dì fāng fǎ yuàn, dài lái yī zhāng zì tiáo xiě zhe: mǎ kē sī bìng qíng yǐ 'è huà。
An FBI agent rushed to U.S. District Court in Manhattan at 2: 42 p.m. yesterday with a note saying Marcos had taken a turn for the worse.- jìn guǎn rú cǐ, nǐ què xiǎng yōng yòu nǐ zì jǐ de diàn nǎo gōng sī。 guò qù jǐ gè yuè lǐ, nǐ měi tiān wǎn shàng máng zhe shè jì kòngbái biǎo gé chéng xù, jiàn lì gù kè míng dān; cǐ wài nǐ hái cèhuà zhe xīn de tóu zī jī huì。
But you really want to own your own data-processing business, and for the past few months you've spent your evenings doing spreadsheets, developing customer lists, and otherwise mapping out the new venture.- tīng zhe, dì qiú sī lìng zhèng máng zhe zhì zào qù huǒ xīng de fēi chuán。
Listen. Earth Commander is working on the spaceship for Mars.- mǎ xiē 'ěr hái shuō: " zài máng lù de rì chéng zhōng chōu kōng péi hái zǐ de bǐ jiào yì xíng de fāng fǎ shì gēn hái zǐ shuō: ' zǒu, zán men zhǎo gè dì 'ér fāng pò fèi bā qù '。 "
"It's easier to say let's go out and spend some money, in terms of finding time in a busy schedule to spend with kids," Marshall said.- bā 'ěr de mó mǎ lǐ lán zhōu běi bù yī chéng shì, wèi yú huá shèng dùn tè qū dōng běi miàn de qiē sà pí kè wān de yī gè fēn zhī chù。 zì 18 shì jì yǐ lái yī zhí shì fán máng de gǎng kǒu。 rén kǒu 736, 014
A city of northern Maryland on an arm of Chesapeake Bay northeast of Washington, D.C. It has been a busy port since the18th century. Population,736, 014.- shì de, nǐ kě yǐ bāng máng , nǐ kě yǐ bāng wǒ bǎ mǎ líng shǔ dǎo làn。
Yes, you can help, you can mash up the potatoes for me.- dāng shí nà gōng niú zhèng máng zhe yǔ dǒu niú shì bó dǒu, dàn shì tā tū rán kàn dào liǎo nà gè zuì hàn, ér nà zuì hàn zhèng zài shuō xiē cū lǔ de píng lùn huà, ér qiě huī wǔ zhe yī dǐng hóng sè de mào zǐ。
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.- mǎ kè sī wéi 'ěr zhè shí kàn qǐ lái yǐ bù zài shì yī gè yòu xuè yòu ròu de fán rén, tā yǐ zǒu jìn yī gè fán máng de niǔ yuē gǔ piào jīng jì rén de juésè。
Maxwell didn't seem to be a man anymore . He had changed into a busy New York stockbroker.- duì bù qǐ, néng bāng gè máng má?
Excuse me. Can you help me?- duì bù qǐ, néng bù néng bāng wǒ yī gè máng ?
Excuse me, could you help me?- duì bù qǐ, néng qǐng nǐ bāng gè máng má?
Excuse me, officer. Can you help me?- gào sù wǒ, nǐ yào wǒ bāng shénme máng 。
Tell me what you want me to do.- duì bù qǐ, nǐ néng bāng wǒ gè máng má?
Excuse me. Can you do me a favor?- duì bù qǐ, nǐ néng bāng wǒ gè máng má?
Excuse me, would you give me a hand?- bāng bāng máng bā, shǎo 'ài diǎn wǒ bā!
do me a favor, love me less! - wǒ yóu yú tài máng , yǐ jīng sān tiān méi chī shàng yī dùn zhèng jīng fàn liǎo。
I've been so busy I haven't had a square meal in three days.- yǔ cǐ tóng shí , wǒ de shé tóu máng yú xún zhǎo bèi bá yá chǐ de shāng kǒu。
Meanwhile, my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been.- jī xiū gōng zhèng máng yú xiū jī qì。
The mechanic was busy repairing the machine.- shénme shí hòu xū yào bāng máng , gěi wǒ men dǎ gè diàn huà。
Give us a call any time you meed help.- yǒng bù tíng xiē de cōng máng 、 hùn luàn de shēng huó fāng shì; jí jí máng máng gǎn huǒ chē。
a helter-skelter kind of existence with never a pause; a pell-mell dash for the train.- xiè xiè nín de bāng máng , shǐ dé wǒ zài tái běi duǎn zàn de dòu liú rú cǐ dì yú kuài hé nán wàng!
Thank you very much for your help to make my brief stay in Taipei so pleasant and memorable.- wǒ men yòu 5 gè rén yuàn yì bāng máng , hái bù suàn xiǎo hái zǐ。
There were five of us ready to help, not to mention [without mentioning] the children.- xìng kuī tiān qì bāng máng。
Mercifully, the weather help up. - nà gè sòng xìn de rén hěn máng。
The messenger is busy.
|
|
|