中英惯用例句:
  • 他信任地裂开笑了。
    his mouth grinned trustfully.
  • 似口部象鸟似的口部,如龟的
    A beaklike mouth part, such as that of a turtle.
  • 似口部象鸟似的口部,如龟的
    A beaklike mouth part, such as that of a turtle.
  • 咧嘴苦笑了一下
    Twist one's mouth into a wry smile.
  • 他疼得龇牙咧嘴.
    His face was twisted with pain.
  • 她的唇因激怒而抽着。
    Her lips twitched in exasperation.
  • 你通过汽把空气打入自行车轮胎。
    You put air into a bicycle tyre through the valve.
  • 口唇溃疡,口疮口腔或唇的溃疡
    Ulceration of the mouth and lips.
  • 一种溃疡特别是唇或口。
    an ulceration (especially of the lips or living of the mouth).
  • 我刚才已经跟您说过,她变了,上已不再带有那种满不在乎的微笑。
    She looked much altered, as I have told you, and I could not detect on her lips her old unconcerned smile.
  • 这一次,瓶上没有“喝我”的标记。但她却拔开瓶塞就往里倒。
    There was no label this time with the words `DRINK ME,' but nevertheless she uncorked it and put it to her lips.
  • 他在不平的地面上绊了一脚,摔了个啃泥。
    He stumbled on the uneven ground and fell on his face.
  • 他没走几步就在不平的地上绊了一脚,摔了个啃泥。
    He had not gone many steps before he stumbled on the uneven ground and fell flat on his face.
  • 他一时疏忽,说漏了
    He has in unguarded moment spilled the beans.
  • 头部脊椎动物身体的最高部或最前部,包括大脑、眼睛、耳朵、鼻子、巴和下颌
    The uppermost or forwardmost part of the body of a vertebrate, containing the brain and the eyes, ears, nose, mouth, and jaws.
  • 涉水鸟一种塍鹬属的大型海边的鸟,具长而细的稍向上弯的喙
    Any of various large shore birds of the genus Limosa, having a long, slender, slightly upturned bill.
  • 通气口一个开口,特别是身体上的洞口或通路;或者通气口
    An opening, especially to a cavity or passage of the body; a mouth or vent.
  • 海雀一种海鹦属和花魁鸟属海鸟,有黑白相间的羽毛以及在繁殖期色彩鲜艳的垂直扁平的三角形
    Any of several sea birds of the genera Fratercula and Lunda of northern regions, characteristically having black and white plumage and a vertically flattened, triangular bill that is brightly colored during breeding season.
  • 几种完全生活在海洋中的鲸,象鸟,上鳄牙齿退化。
    any of several whales inhabiting all oceans and having beaklike jaws with vestigial teeth in the upper jaw.
  • 她嘴唇颤动。
    Her lips vibrated.
  • 牙医在工作的时候老是往里瞧/垂头丧气。
    A dentist at work in his vocation always looks down in the mouth.
  • 魣属的海生鱼,圆柱形细长身体,大,颚突出,牙齿坚固。
    any voracious marine fish of the genus Sphyraena having an elongated cylindrical body and large mouth with projecting lower jaw and long strong teeth.
  • 温暖地区细长而向下弯曲的涉水鸟。
    wading birds of warm regions having long slender down-curved bills.
  • 长着末端成勺形的宽涉水鸟。
    wading birds having a long flat bill with a tip like a spoon.
  • 滨鹬,姬鹬东半球的一种涉水禽鸟(姬鹬鹬属),长有浅棕色的羽毛和长长的
    An Old World wading bird(Limnocryptes minima) having brownish plumage and a long bill.
  • 灰色或白色涉水鸟,长颈、长腿、(通常)长
    gray or white wading bird with long neck and long legs and (usually) long bill.
  • 鸻鸻上科中的一种分布广泛的涉禽,有圆型的身体、短尾和短
    Any of various widely distributed wading birds of the family Charadriidae, having rounded bodies, short tails, and short bills.
  • 鹤任一种鹤科的大型、长颈、长腿、长的水鸟
    Any of various large wading birds of the family Gruidae, having a long neck, long legs, and a long bill.
  • 非洲鹳一种涉水禽鸟(锤头鹳锤头鹳科)属鸟类,生于非洲或亚洲西南部,有棕色的羽毛,大的铲子似的鸟和一个长长的向后指的冠子
    A wading bird(Scopus umbretta) of Africa and southwest Asia, having brown plumage, a large bladelike bill, and a long, backward-pointing crest.
  • 蛎鹬任一种蛎鹬属的涉禽鸟有黑的和白的羽毛和长桔色的,食牡蛎、蛤蚌以及帽贝
    Any of several wading birds of the genus Haematopus, having black and white plumage and a long orange bill and feeding on oysters, clams, and limpets.
  • 长牙,獠牙一种伸长的尖的齿,通常有一对,延伸至外,如海象、象、野猪等动物的长牙
    An elongated, pointed tooth, usually one of a pair, extending outside of the mouth in certain animals such as the walrus, elephant, or wild boar.
  • “刺莺有独特的歌喉”,指刺莺的鸣叫声可使它与其他鸟类区别开来
    The warbler has a distinctive song means that the warbler's song enables us to distinguish the warbler from other birds.