中英慣用例句:
  • 舉行狂燥的歡鬧的放縱的共集會來慶祝。
    celebrate publicly with boisterous rejoicing and hilarious and extravagant behavior.
  • 所有的車輛都必須改道而行,可在前方10裏處,重新回到機動車道上。
    All traffics have to take a diversion and rejoin the motorway 10-km further on.
  • 他以顧問的身份來到我們司。
    He came to lur company in an advisory capacity.
  • 隨後他就成為美國民,與肯尼迪傢族的小姐結婚,被特別任命為總統顧問,還作為演員,以其令人瞠目的一係列票房冠軍賣座片取得了非常驚人的成就。
    All of these milestones were followed by U.S. citizenship; marriage to a Kennedy; a special appointment as a Presidential advisor; and mind-bogging success as an actor with a stunning string of top-grossing blockbusters to his credit.
  • 早安美國投資司顧問美勒迪-霍伯森說許多年齡在18-35歲之間的女性過着"今朝有酒今朝醉'的生活,美勒迪-霍伯森認為這些人應該減少在諸如dkny這些世界名牌服飾上的花銷,而把一部分的收入投嚮共同基金。
    Good Morning America's investment advisor Mellody Hobson says too many women between 18 and 35 live in the here and the now. She says they need to start spending less on DKNY and more on an IRA.
  • 共設施也是一個個服務集,但它們更多的是與客戶機、而不是與服務器發生關係。
    Common facilities are also collections of services, but they relate more to a client than to a server.
  • 民事法律援助也適用於海事、破産及司清盤等案件,其中大部分為雇員追討工資及遣散費案件。
    Admiralty, bankruptcy and company winding-up proceedings are also undertaken. Most of these cases relate to employees' wages and severance pay.
  • 具體來說,特區政府與特派員署的聯繫主要涉及以下工作:
    In more specific terms, contacts between the HKSARG and the MFA Office relate in the main to the following areas:
  • ·作者是蜆殼石油共事務顧問。
    (The writer is Advisor-External Affairs, Sustainable Development & HSE-Shell Gas & Power, North Asia)
  • 務員?用委員會是一個獨立法定組織,在一九五零年根據香港法例第93章《務員?用委員會條例》成立。委員會有一名全職主席,其他委員則為社會知名人士。
    The Public Service Commission is an independent statutory body set up in 1950 under the Public Service Commission Ordinance (Chapter 93 of the Laws of Hong Kong) comprising a full time chairman and prominent citizens serving as members and responsible for advising the Chief Executive on Civil Service appointment, promotion and disciplinary matters.
  • 安田先生將協助貴司安排會議,他想見安排交通事宜的負責人,並提出他的一些意見。
    Mr. Yasuda, who will be advising your company in setting up a conference, would like to meet whoever is in charge of arranging transportation and present some of his ideas.
  • 此外,該署設有顧客聯絡小組,有成員33名,供巿民直接嚮運輸署提出要求,並讓該署聽取衆對他們所提供服務的意見。
    An active customer liaison group, with 33 members, enabled direct public participation in advising the Transport Department of customer' requirements and in gauging public opinion on services provided.
  • 下月1日起,矢田義之助先生加入我們司為合夥人之一。特此告知。
    We have great pleasure in advising you that, on and after the lst prox., Mr. Y. Yada will be admitted a member of the firm.
  • 他的工作是搞共關係的。
    He works in public relation.
  • 屬於文書的職員、辦室人員或與之相關。
    of or relating to clerks.
  • 第九條與伯爾尼約的關係
    Article 9 Relation to the Berne Convention
  • 在關係數據庫中,關係代數用的一種運算符。對共享一個共數據項類型的兩種關係,連接操作産生一種復合的關係,該關係具有連接操作中規定的屬性。
    In relational databases, an operator in relational algebra. A join operation on two relations which share a common data item type produces a combined relation with attributes specified in the join operation.
  • 他們召請了一個共關係司。
    They call in a public relation outfit.
  • 一傢共關係司負責處理我們的全部廣告宣傳工作。
    A public relation firm handle all our publicity.
  • 如貴司想節省時間,請以電報告知你方意嚮,我方電挂如下:
    If you wish to lose no time in advising us of your interest, cable us as follows:
  • 由sun司的javasoft分部製定的jdbc是java類的標準集,能對關係數據提供獨立於供應商的存齲
    JDBC, specified by Sun Microsystems, Inc.'s JavaSoft unit, is a standard set of Java classes that provide vendor-independent access to relational data.
  • 司采用關係模型,支持sql、odbc等標準,該司還炫耀它有一些業界有影響的客戶,如compaq、hp和pointcast司。
    The company uses the relational model, and supports standards such as SQL and ODBC, and the company sports some high-profile customers including Compaq, Hewlett-Packard, and PointCast.
  • tcl能夠利用的程序有oracle、sybase和informix司的關係數據庫管理係統以及能夠輸入和輸出文本的命令行程序。
    The programs that Tcl can leverage include relational database managers from Oracle Corp., Sybase Inc. and Informix Corp. and command-line programs that can input and output text.
  • 存儲在磁盤上的關係數據庫對於編製和管理司的數據倉庫和數據集市而言,可能是很適宜的,可是讓它們來對付明天以因特網為中心的應用環境可能就不夠快。
    Relational databases stored on disk may be just fine for building and managing corporate data warehouses and data marts, but they may not be fast enough to handle tomorrow's Internet-centered application environment.
  • 領事關係公約
    convention on consular relations
  • 外交關係公約
    convention on diplomatic relations
  • 敏感的公關直覺
    Sensitive public relations antennae.
  • 已瞭解貴司外境不利。請密切註意並電告時展情況。
    Understand your position precarious keep advising progress
  • 為了使得關聯關係中的任一方對於關聯關係的共可見性都具有一定的控製能力,因此另一個設計目標就是確保在一個潛在的關聯關係中雙方在同一時刻都表示該同意該假設事實,那麽纔使該關聯關係可見。
    In order to make it possible for either party in a relationship to have some control over the visibility of the relationship, another design goal was to make sure that visible relationships were only visible if both parties involved in a potential relationship expression actually agreed to the fact that such a relationship exists at a given point in time.
  • 兩個businessentity註册數據所對應的商業實體之間的關聯關係成為共可見的,當且僅當管理這兩個businessentity數據的發佈者分別確認了這個完整的發佈者斷言的合法性。
    Business relationships are visible between two businessEntity registrations when there are complete publisher assertions that verify that the publishers who control each of the businessEntity elements involved in a relationship agree that both businesses are involved.
  • 法律顧問建議申請嚮司董事發禁止令。
    The legal adviser recommend apply for an injunction against the director of the company.
  • 衛生署是政府的衛生顧問,也是衆衛生事務監管機構。
    The Department of Health is the Government's health adviser and regulatory authority.