一中英惯用例句:
| - 此后6年中,克洛斯一直活跃在戏剧舞台,直到百老汇戏剧《巴纳姆》征募演员,她出演该剧引人注目的配角夏里蒂·巴纳姆--传奇的马戏导演p.t.巴纳姆的妻子,她的命运才发生了转变。
Close remained active in theater for the next six years,until a fateful casting call for a Broadway production of Barnum placed her in the showy supporting role of Charity Barnum,wife of legendary circus ringmaster P.T.Barnum. - 此后6年中,克洛斯一直活跃在戏剧舞台,直到百老汇戏剧《巴纳姆》征募演员,她出演该剧引人注目的配角夏里蒂·巴纳姆--传奇的马戏导演p.t.巴纳姆的妻子,她的命运才发生了转变。
Close remained active in theater for the next six years,until a fateful casting call for a Broadway production of Barnum placed her in the showy supporting role of Charity Barnum,wife of legendary circus ringmaster P. T.Barnum. - 我们坐在靠近拳击赛场的位置,所以看得一清二楚。
We had ringside seats for the fight, and saw it all. - 由于两辆小汽车相撞的事故就发生在我的窗外,所以我目击到了一切。
Since the incident involving the two cars happened right outside my window, I had a ringside seat. - 混杂物;粗劣品一些使得别的物质不纯净的物质;劣等的成分或附加物
Something that renders something else impure; an inferior component or additive. - 灰黄霉素一种抗生素,c17h17clo6,口服用于癣菌病或皮肤、毛发和指甲的真菌感染的治疗
An antibiotic, C17H17ClO6, administered orally for the treatment of ringworm and other fungal infections of the skin, hair, and nails. - 一种热带灌木(尤其产自美洲),花黄色,叶大、可以产出一种液汁、用于治疗金钱癣和有毒性的咬伤;有时归入决明属。
tropical shrub (especially of Americas) having yellow flowers and large leaves whose juice is used as a cure for ringworm and poisonous bites; sometimes placed in genus Cassia. - 在滑冰场上做了一些潇洒的动作
Did some handsome maneuvers on the skating rink. - 原色的,基色的属于或是一种附加的原色的
Of or being an additive primary color. - 把冰球场地一分为二的红线。
a line that is colored red bisects an ice hockey rink. - (冰上曲棍球)一种在自己防守领域击打冰球的动作。
(ice hockey) the act of shooting the puck from within your own defensive area the length of the rink beyond the opponent's goal. - 一种在溜冰场上的游戏通过彼此有六名溜冰者的两个队来尽力用球辊打击球。
a game played on an ice rink by two opposing teams of 6 skaters each who try to knock a flat round puck into the opponents' goal with hockey sticks. - 此外,香港特区继续遵行各条主要国际人权公约,包括《消除一切形式种族歧视国际公约》、《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《儿童权利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公约》。
Additionally, the HKSAR continues to abide by the major international conventions on human rights. These include the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD), the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT), the Convention on the Rights of the Child (CRC), and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW). - 用苏打水漱一漱你的口。
Rinse your mouth with water and soda. - 一定要把头发上所有的肥皂水冲洗掉。
Be careful to rinse all the soap out of your hair. - 你只要将它浸入肥皂水中,冲洗一下,让它自己滴干即可。
Simply dip it in suds rinse and allow it to drip dry. - 我告诉你怎么办:用一杯水把这药送下去。
I tell you what: take a cup of water to rinse the medicine down. - 另外,使用时,要注意使粉沫完全溶解。在洗涤之前,先将衣服浸湿;洗后,用清水漂洗一次或两次。
Besides, when using, pay attention to dissolving the powder completely and soak the clothes before washing. Rinse clothes once or twice after washing. - 一种加有药物的溶液,用于漱洗口腔。
a medicated solution used for gargling and rinsing the mouth. - 过滤器碗状的一种厨房用具,有孔,用来滴漏液体及清洗食物
A bowl-shaped kitchen utensil with perforations for draining off liquids and rinsing food. - 染剂一种将灰色染成银白色的染剂
A rinsing agent used to give a silver tint to gray or graying hair. - 格兰得河的一条支流。
a tributary of the Rio Grande. - 南美洲的一条河流;拉普拉塔河的支流。
a South American river; tributary of Rio de la Plata. - 罗纳尔多在里约热内卢的一个叫本托.利贝罗的郊区长大的。
Ronaldo grew up in Bento Ribeiro, a suburb of Rio. - 墨西哥北部相对埃尔帕索的里奥格兰德的一座城市。
a city in northern Mexico on the Rio Grande opposite El Paso. - 此外,金融管理局正研究多项建议,进一步加强我们现有的货币发行局的制度,使港元不易被人操控。
Additionally, the Hong Kong Monetary Authority is developing a number of proposals to further strengthen our existing currency board arrangements to make it less susceptible to currency manipulation. - 贝可斯河发源于美国新墨西哥州东界和德克萨斯州西界的一条流程约1,490公里(926英里)的河流,往南及东南流经至格兰德河
A river of eastern New Mexico and western Texas flowing about1, 490 km(926 mi) south and southeast to the Rio Grande. - 美国得克萨斯州西端一城市,位于墨西哥边境;位于与墨西哥胡亚雷斯相望的里奥格兰德。
a city in western Texas on the Mexican border; located on the Rio Grande river opposite the Mexican city of Ciudad Juarez. - 「可持续发展」的概念,衍生自一九九二年在巴西里约热内卢举行的联合国「地球高峰会」。
The concept of "sustainable development" was generated from the Earth Summit of the United Nations held at Rio de Janeiro, Brazil in 1992. - 游客前来香港,跟他们到巴黎、伊斯坦堡和里约热内卢的理由一样,就是因为这些城市各具特色。
Tourists come here for the same reason they go to Paris, to Istanbul or to Rio de Janeiro - there is nowhere else like it. - 哈林根美国得克萨斯州最南端一城市,位于布朗斯韦尔西北。是下里奥大峡谷的加工和航运中心。人口43,543
A city of extreme southern Texas northwest of Brownsville. It is a processing and shipping center for the lower Rio Grande valley. Population,43, 543. - 阿尔伯克基美国新墨西哥州中部格兰德河上游的一个城市,位于圣菲西南方。于1706年建市,是著名的疗养胜地。人口384,736
A city of central New Mexico on the upper Rio Grande southwest of Santa Fe. Founded in1706, it is a noted health resort. Population,384, 736.
|
|
|