中英慣用例句:
  • 超自的超自的影響、力量或現象的,與超自的影響、力量或現象有關的
    Of, relating to, or dealing with supernatural influences, agencies, or phenomena.
  • 彩虹是自然現象。
    A rainbow is a natural phenomenon.
  • 與活的植物和動物有關的自現象。
    a natural phenomenon involving living plants and animals.
  • 菲爾姨媽假裝把他放開,後再抓住和他嬉戲。
    Phil's aunt had fun playing cat and mouse with him.
  • “真正的”社會主義就這樣成了這些政府對付德國資産階級的武器,那麽它也就直接代表了一種反動的利益,即德國小市民的利益。
    While this "True" Socialism thus served the governments as a weapon for fighting the German bourgeoisie, it, at the same time, directly represented a reactionary interest, the interest of the German Philistines.
  • 赫拉剋利特希臘哲學家,他堅持鬥爭和變化是宇宙的自狀態的觀點
    Greek philosopher who maintained that strife and change are natural conditions of the universe.
  • 相信沒有一種單一的解釋能夠說明所有的自現象的哲學家。
    a philosopher who believes that no single explanation can account for all the phenomena of nature.
  • 無論如何,中國這個民族顯是比較有哲理眼光,而比較沒有效率的,如果不是這樣,沒有一個民族能經過四千年有效率的生活的高血壓而繼續生存的。
    It is evident any way that the Chinese as a nation are more philosophic than efficient, and that if it were otherwise, no nation could have survived the high blood pressure of an efficient life for four thousand years.
  • 俘虜們在最困苦時仍處之泰,連捉住他們的人都深有感觸。
    The philosophy of the prisoners during their worst sufferings impressed even their captors.
  • 自然科學與哲學
    natural science and philosophy
  • 那些華族鄰居在我眼中是些作風粗魯的人,他們清早洗臉刷牙時,常常用盡全身力氣拉開喉嚨,後把痰吐在沒有清洗過的痰盂;
    I found my Chinese neighbours' ways crude -- they cleared their throats loudly and spat out phlegm into unwashed spittoons every morning.
  • 希刺剋厲夫和他的僕人邁着煩躁的懶洋洋的腳步,爬上了地窖的梯階:我認為他們走得並不比平常快一秒鐘,雖爐邊已經給撕咬和狂吠鬧得大亂。
    Mr Heathcliff and his man climbed the cellar steps with vexatious phlegm: I don't think they moved one second faster than usual, though the hearth was an absolute tempest of worrying and yelping.
  • 一個冷靜……當也不露聲色的人。
    a phlegmatic...and certainly undemonstrative man.
  • 而那些過去最受寵的人——你我共同的朋友們,其中有拍馬屁的,冷漠的:當,最招人註意的還有那些膽小怕事的。
    And those old favorites, your friends and mine: sycophantic, phlegmatic, and, of course, top of the bill-pusillanimous.
  • 突然,電話鈴響了。
    Suddenly, he heard the phone.
  • 留聲機的唱針突跳離了唱片
    The phonograph needle jumped.
  • 肥料包括烘肥以及氮、磷和鉀化合物等任何大量的自或合成原料,撒於土壤上或翻入土壤中以增加其供給植物生長的能力
    Any of a large number of natural and synthetic materials, including manure and nitrogen, phosphorus, and potassium compounds, spread on or worked into soil to increase its capacity to support plant growth.
  • 他能成為攝影師與其說是有意為之,不如說是純屬偶
    He became a photographer more by accident than by design.
  • 我决定學攝影以便更能欣賞自的美。
    I've decided to learn photography in order that I may better appreciate the beauty of nature.
  • 進化論主要由於自選擇的結果,生物體群經歷了階段性的變化,使後代在形態和生理上都與它們的祖先有所不同的理論
    The theory that groups of organisms change with passage of time, mainly as a result of natural selection, so that descendants differ morphologically and physiologically from their ancestors.
  • 加爾瓦尼,路易吉1737-1798意大利生理學家和內科醫生,他宣稱動物組織能産生電。雖他的理論被證明是錯的,但他的實驗卻促進了對電學的研究
    Italian physiologist and physician who asserted that animal tissues generate electricity. Although he was proved wrong, his experiments stimulated research on electricity.
  • 臨床生物醫學應用於臨床醫學的自科學原理,尤指生物學與生理學
    The application of the principles of the natural sciences, especially biology and physiology, to clinical medicine.
  • ,刺耳的尖叫聲打破了寂靜。
    All of a sudden a piercing scream broke the silence.
  • 那刺耳的尖叫把她嚇得毛骨悚
    The piercing scream curdled her blood.
  • 在父親的眼中,所看到的當不是這區區五鎊澳幣,而是兒子的一片孝心!
    The significance of the gift is not the 5 Australian Pounds.Father saw in the gift a concrete expression of filial piety and reverence for the parents.
  • 黑色素天黑色素,尤指皮膚、頭髮、毛皮及羽毛中的色素
    Any of a group of naturally occurring dark pigments, especially the pigment found in skin, hair, fur, and feathers.
  • 白癲風是一種皮膚病,其患者皮膚失去天顔色,産生白色斑點。
    Vitiligo is a skin disease causeing the loss of pigmentation in which patients develop white spot in the skin.
  • 媽媽說她當瞭解這事。這件事再清楚也不過了。
    Ma said of course she got it. It was as plain as a pikestaff.
  • 我的媽媽說她當明白,事情一清二楚的。
    My mother said of course she got it. It was as plain as a pikestaff.
  • 這堆書晃了幾下,後就倒了。
    The piles of books tottered and then fell.
  • 她非常瞭解情況,竟還記得一位學生的祖父曾在戰爭期間為她和喬治六世開過飛機。
    She is very well briefed; she even remembered a young pupil's grandfather who had piloted her and George VI during the war.
  • 海松樹脂從産於南歐的叢生松樹(鬆屬南歐海鬆)上獲得的天樹脂
    Crude turpentine obtained from the cluster pine tree(Pinus pinaster) of southern Europe.