中英慣用例句:
  • 我想烤鴨是這兒的特菜。
    Roast duck 's specialty here, I shall say.
  • 豬排是這兒的特菜,你可以試一下。
    Pork chop is the specialty here, you could try.
  • ——大力發展旅遊業等有利於生態環境保護的特産業。
    — Devoting major efforts to the development of tourism and other specialty industries that are beneficial to the protection of the ecological environment.
  • 黃檀木這種樹的堅硬耐用的木材,深橙紅間有黑條紋或斑駁,用於小的特製品如刀把
    The hard, durable wood of such a tree, deep orange-red with black streaking or mottling, used for small specialty items such as knife handles.
  • 中國搞社會主義,強調要有中國的特
    In our effort to build socialism we stress that it must have specifically Chinese characteristics.
  • 度計比照譜或視覺標準確定彩的儀器
    Any of various instruments used to determine or specify colors, as by comparison with spectroscopic or visual standards.
  • 這衹母雞灰帶白斑點。
    This hen is gray with white speckles.
  • 墻上沾上了黃的小斑點。
    speckle the wall with tiny yellow spots.
  • 這幅油畫僅僅是一個帶着一些紅斑點的灰的帳篷。
    this painting was nothing more but an unexcitingly grey canvas with a few red speckles.
  • 歐洲的樹種,帶有可食用的小斑點的褐的果實。
    European tree bearing edible small speckled brown fruit.
  • 北海有黑或褐斑點的小海雀。
    small black or brown speckled auks of northern seas.
  • 在大學城長久留連之後,末了,您再轉嚮右岸,縱目眺望新城,景頓時改變了。
    When, at length, after having contemplated the University for a long time, you turned towards the right bank, towards the Town, the character of the spectacle was abruptly altered.
  • 我不知道,當你們註視着這一部劇,一場電影,或任何奇觀時,你們中間有多少人意識到並感激使你們享受到它的彩、優雅和動作的視力奇跡?
    How many of you, I wonder, when you gaze at a play, a movie, or any spectacle, realize and give thanks for the miracle of sight which enables you to enjoy its color, grace, and movement?
  • 好的,那是一副棕質鏡框女用眼鏡,藍鏡片。
    Yes, they are a pair of brown ladies hornrimmed spectacles with blue tinted lenses.
  • 觀光者們僅僅參觀了該城市有吸引人或富裕的地方。他們衹是戴着有眼鏡看這個城市。
    Tourists who visit only the attractive or wealthy parts of a city tend to see the city through rose-coloured spectacles.
  • 使圖片在紅緑透鏡下呈現三維的並且差強烈的過程。
    the process of producing pictures in contrasting colors that appear three-dimensional when superimposed and viewed through spectacles with one red and one green lens.
  • “保羅認為事態的確非常嚴重。”—“哦,可千萬別信他的話,難道你不知道他一嚮是戴着有眼鏡來觀察事物的嗎?”
    “Paul regards the position of affairs as very serious indeed.” —“Oh, for Heaven’s sake, don’t believe him! Don’t you know that he always sees everything through colored spectacles?”
  • 茉莉蘭屬的任何一種植物,花豔麗、具有各種顔
    any of various spectacular plants of the genus Laelia having showy flowers in many colors.
  • 當您上第三個平臺,也就是最高一層平臺的時候,您看到的景就更為壯觀了。
    The third and final stage give the most spectacular view.You'd better not go to the top landing directly.
  • 安格蘭屬的任何一種蘭花,具深緑二裂葉、多葉、通常夜間開帶香味的白或象牙花。
    any of various spectacular orchids of the genus Angraecum having 2-ranked dark green leathery leaves and usually nocturnally scented white or ivory flowers.
  • 那個地區的景非常壯觀。
    the area was spectacularly scenic.
  • 轉現全景畫描述一個連續景的畫或一係列畫,轉動着通過觀衆面前,一次衹能看到一部分
    A picture or series of pictures representing a continuous scene, often exhibited a part at a time by being unrolled and passed before the spectator.
  • 環形全景畫一種放在圓柱形房屋內墻上的大型組合畫,以使站在房屋中間的觀看者好象在自然景
    A large composite picture placed on the interior walls of a cylindrical room so as to appear in natural perspective to a spectator standing in the center of the room.
  • 原色是紅、黃、藍。
    Primary colors of the spectrum are red, yellow and blue.
  • 將白的光分解成光譜的各種顔
    The resolution of white light into the colours of the spectrum
  • 在光譜中,截然不同的顔相互融合起來。
    In the spectrum, distinct colours shade into each other.
  • 你的演講太出色了!
    Your speech is smashing.
  • 然而,假設這個借錢的地主丙是一浪蕩子,他以土地作抵押藉來的錢不是用於增加他的財産,而是揮霍浪費掉,用於聲犬馬之好。
    Suppose, however, that C, the borrowing landlord, is a spendthrift, who burdens his land not to increase his fortune but to squander it, expending the amount in equipages and entertainments.
  • 開從粉紅到絳紫帶香味的雙生花的歐亞植物;擁有許多變種和顔
    Eurasian plant with pink to purple-red spice-scented usually double flowers; widely cultivated in many varieties and many colors.
  • 香的、紅漿果狀的果實;鼕青油的來源。
    spicy red berrylike fruit; source of wintergreen oil.
  • 産於北美的一種蘭花,花紫適有白,萼片和花瓣在和蕊柱後面形成盔瓣。
    North American orchid having a spike of violet-purple flowers mixed with white; sepals and petals form a hood.
  • 歐洲的一種莎草,具有圓邊的葉子、穗狀紅花朵和芳香的根。
    European sedge having rough-edged leaves and spikelets of reddish flowers and aromatic roots.