量中英慣用例句:
| - 這批貨的質量低於合同規定的標準,現嚮你方提出索賠。
This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim with you. - 你們運來的這批貨與樣品的質量不相符,我們深感遺憾。
We regret very much that you shipped bulk goods not corresponding in quality with the sample. - 這批貨的實際重量和發票上的重量相差35噸。
There is a difference of 35 tons between the actual landed weight and the invoiced weight of this consignment. - 我們發現你方來貨的質量與所協定的規格不完全一致。
We find that the quality of your shipment is not in conformity with the agreed specification. - 大量購買有折扣嗎?
Do you offer any quantity discounts? - 我們對大量訂購有打折。
We offer a discount for large orders. - 那我看看我們的需要量有多少。
Let me take another look at our requirements. - 如果你大量訂購,我們可以降價。
If you order in large lots, we'll reduce the price. - 提升和公司發展相關的技能。例如在對你和公司成功都至關重要的技術、質量或客服方式上都別落後。
Update your skills to be relevant to company initiatives. For example, don't lag behind in technology, quality or customer service approaches that are crucial to you and your company's success. - 你覺得我們産品的質量怎麽樣?
How do you feel like the quality of our products? - 我們的産品質量與其他生産商一樣的好,而我們的價格卻不象他們的那樣高。哎,你對哪個産品感興趣?
The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs. By the way, which items are you interested in? - 優良的質量和較低的價格有助於推産品。
Fine quality as well as low price will help push the sales of your products. - 我們對樣品的質量很滿意,因此交易的成敗就取决於你們的價格了。
We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price. - 這種産品現在需求量很大,我們手頭上來自其他國傢的很多詢盤。
This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries. - 謝謝你詢價。為了便於我方提出報價,能否請你談談你方需求數量?
Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? - 請告訴我們貴方對規格、數量及包裝的要求,以便我方盡快製定出報價。
Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP. - 大量詢盤證明我們的産品質量過硬。
Heavy enquiries witness the quality of our products. - 你拿到市場調查結果了嗎?與國內的銷量相比,國外的情況如何?
Did you get marketing survey results? How are sales abroad comparing to sales at home? - 哪個地區需求量最大?
Where are the geographical areas of highest demand? - 我們歐洲市場目前需求量最大,但是南美洲有很大的發展潛力。
Our European market has the highest current demand, but South American has great potential for growth. - 對市場而言,降息猶如毒品。它們能讓人興奮,但也能導致依賴。就像癮君子一樣,市場需要越來越大的劑量,才能達到同樣的效果。
For the markets, rate cuts are like a drug. They can inspire euphoria, but can also induce dependency. Markets, like addicts, need bigger and bigger doses to get the same effect. - 在甲、乙雙方政府部門之間達成的交易不受本協議條款的限製,此類交易的金額也不應計入第五條規定的最低業務量。
Transactions between governmental bodies of Party A and Party B shall not be restricted by the terms and conditions of this agreement, nor shall the amount of such transactions be counted as part of the turnover stipulated in Article 5. - 所有産品在整個生産過程中得通過五道質量檢查關。
All products have to go through five checks in the whole process. - 因而,我們總是把質量放在第一位來考慮。
Therefore,we always put quality as the first consideration. - 質量比數量更為重要。
Quality is even more important than quantity. - 你們用什麽辦法來控製質量呢?
What kind of quality control do you have? - 請你盡量放慢說話速度。
It would help if you could try to speak a little slower. - 事實上,我關心的是貴公司對我們産品市場的考量。
Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. - 這種産品我們已有很大的需要求量。
We've already had a big demand for this product. - 到目前為止,顧客對我們的服務質量評價甚高。
Our service, so far, has been very well-received by our customers. - 這種産品的真正優點之一就是高質量和小體積。
One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size. - 隨量
Whatever you like.
|
|
|