将中英惯用例句:
| - 几个月前,泰莉琳生下了儿子杰克,她将戒指珍藏起来,准备以后传给儿子--"他现在已经拥有了与爸爸一样温暖的笑容。
Patrick plans to give it to her newborn son Jack, who she says already has his father's smile. - 约翰.派崔克:(ibm)“很快我们将把互联网接入电视机。媒介内容将更丰富,还可以互相沟通,就像一起工作般看到对方。”
John Patrick: (IBM) “I think the things we’ll see soonest are using the Internet to, uh, access television, to get rich media, to communicate with one another and see one another as we’re working together. - 警察将那些流浪者强行推入巡逻车中。
The police hustled the tramps into the patrol car. - 他将这些诗献给他的赞助人。
He inscribed those poems to his patron. - 顾客请将手提包留在衣帽间。
Patron is requested to leave their bag in the cloakroom. - 我很高兴知道,国际复康总会将给予香港特区政府永久会员的资格。
I am most pleased to note that the Rehabilitation International will present to the HKSAR Government a Life Patron Membership. - 我们相信将来您能给予惠顾。
We trust that we may be able to count upon your kind patronage. - 虽然中国已经基本解决了温饱问题,但是,经济发展水平还比较低,人民的生活水平与发达国家相比还有较大的差距,人口的压力和人均资源的相对贫乏还将制约着社会经济的发展和人民生活的改善。
Although China has basically solved the problem of food and clothing, its economy is still at a fairly low level, its standard of living falls considerably short of that in developed countries, and the pressure of a huge population and relative per-capita paucity of resources will continue to restrict the socio-economic development and the improvement of the people's lives. - 机器将保罗轧伤得很重。
The machine chewed Paul up very badly. - 这个协议将为两国间的持久和平铺平道路。
This agreement will pave the way for a lasting peace between the two countries. (喻) - 我们亦审慎研究如何善用我们的财政储备,为我们创造更美好的将来而作出投资。
We will also give serious consideration to how we could make the best use of our financial reserves to investing in programmes which will pave the way for all of us. - 为将来的研究工作铺平了道路的实验
Experiments that paved the way for future research. - 为了拓宽道路只好将人行道弄窄
In order to widen the road they have to narrow the pavement - 看到人行道上的玛丽,他将车停了下来。
Seeing Mary on the pavement, he brought the ear to a stop. - 导游:女士们、先生们,我们将在御花园里稍适休息,那里还有亭子,珍稀花草和古松古柏可供观赏。
Ladies and gentlemen, we're going to take a rest in the Imperial Garden. And you can also find pavilions, rare flowers and ancient pines and cypresses. - 中国共产党领导的人民民主革命胜利的第一个重要成果就是,将帝国主义列强赶出了中国,从而为中国实现真正的独立自主扫清了道路。
The first important achievement of the Communist Party of China (CPC), which led the Chinese people to victory in the people's democratic revolution, was to drive the imperialist invaders out of China, paving the way for China to realize real independence. - 安家费,保险金将军饷的一部分扣出或拨出,支付给领款人的家属或作保险费
A portion of military pay that is regularly deducted and set aside, as for the payee's dependents or for insurance. - 用将钱款从付款人帐户转移到另一帐户的方法兑现支票的银行
Bank which clears cheques by transferring money from the payer 's account to another account - 用将钱款从付款人帐户转移到另一帐户的方法兑现支票的银行。
Bank which clear cheque by transfer money from the payer's account to another account. - 纳税人是不乐意政府将其意图瞒着他们的。
Tax payers do not like being kept in the dark about the government's intentions. - 将他从工资单上除名
Lopped him from the payroll. - pc将用几秒钟时间建立设备清单。
The PC will be busy for several seconds building a device list. - pc将用几秒钟时间建立设备清单。
The pc will is busy for several second building a device list. - cti第一次将会得到较便宜、基于pc机硬件的所有成本方面的好处。
CTI is also, for the first time, subject to all the cost benefits of cheaper, PC-based hardware. - 将豆煮十分钟,然后再过滤。
Boil the pea for ten minuteS and then strain. - 我们将和这些国家和平共处。并且同他们做生意。
We'll co-exist peacefully with these countries and do business with them. - 应将维持和平的费用与战争的巨大代价--包括金钱的代价和人类苦难的代价--作比较。
The cost of peacekeeping should be compared to the enormous cost of war – financially and in terms of human suffering. - 在这种构成中,预备役部队将被用来提供兵力存在、维和行动、以及目前由现役部队担负的许多任务。
The reserve forces in this scheme would be used to provide force presence, peacekeeping operations, many of the things that the acting force is now charged with. - 尽管如此,这一情形还是比往年好。2001年,联合国得以将它欠各国(主要是向维和行动提供的部队和设备)的债务从11亿美元左右减少到8亿美元。
Nevertheless, even this situation represents an improvement, and during 2001 the UN was able to reduce its debt to countries – mainly for troops and equipment provided for peacekeeping operations – from some $1.1 billion to $800 million. - 我们将再次回到山谷,然而只要这一代人生存下去,他们就会在心中保留那些伟大峰巅的形象。
We shall descend into the valleys again; but as long as the men and women of this generation last, they will carry in their hearts the image of those great mountain peaks. - 我们将用鹅卵石铺公园里的走道。
We are going to pebble the walk in the park. - 独居蜜蜂,将泥土和鹅卵石粘在一起筑造附着在树上的巢。
solitary bee that builds nests of mud or pebbles cemented together and attached to a plant.
|
|
|