公中英惯用例句:
| - 我方已开给您方一张以公司为付款人,金额为9000美元,受益人为南京贸易公司的即期汇票。
We have drawn on you for account of Messrs. Hander-son & Co. Ltd. For $ 9000 A/S in favor of Nanjing Trading Co. - "我们邀请了十几家公司,但只来了少数几个。"
"They invited a dozen companies, but only a handful of them came." - 为了不让业务发展受到限制,我们得确保公司同时拥有足够的当地人才,在管理层和特殊项目小组里担任要职。
To ensure this does not handicap the company's business aspirations, Shell ensures that it has a good complement of competent local staff for many of the senior positions within the management/project team. - 霍金斯女士管理公司的账目。
Ms Hawkins handles the company's accounts. - 她与教练和家人住在刚刚建成的公寓里。公寓位于班克斯敦城郊外的工薪区。
She holed up with her handlers and family in a just built apartment complex in the working? class suburb of Bankstown. - 布朗女士管理公司的账目。
Ms Brown handles the company's accounts. - 经营谷物出口的一家分公司
A branch office that handles grain exports. - 这个公司负责购买你们的矿产物资。
This corporation handles the purchase of your minerals. - 一家公共关系公司正在处理我们全部的广告宣传。
A PR film is handling all our publicity. - 整体来说,公务员为回归后香港的社会稳定作出了重要贡献,他们的廉洁忠诚,也有助维持香港社会的生活方式不变。
The Civil Service as a whole has provided much needed stability after the Handover. Their honesty and integrity help to ensure that the Hong Kong way of life is maintained. - 年内,警察机动部队曾为多项大型公众活动,例如青屿干线开幕、交接仪式和世界银行/国际货币基金组织理事会年会,执行人群管理工作。
During the year, the Police Tactical Unit (PTU) played a major role in crowd management during large-scale public events such as the opening of the Tsing Ma Bridge, the Handover Ceremony and the WB/IMF Annual Meetings. - 交接仪式及有关活动的现场公共影音讯号,均透过香港电台设在新闻及广播中心的总控制室,传送给中心内各广播机构,并连接人造卫星(国际通讯卫星及亚洲卫星2号),让世界各地能够接收到有关的讯号。
The live core feed of the Handover and related events was distributed through RTHK's master control room in the PBC to the various broadcasters in the centre and uplinked to satellite (Intelsat and Asia Sat 2)for global reception. - 此外,在港设立的德国工商会最近进行调查研究,所得结果令人鼓舞,显示在接受调查访问的德国公司中,有83%表示自香港回归祖国以来,他们没有察觉香港的投资气候有何重大转变。
Furthermore, it is very encouraging to see the results of the latest survey by the German Industry and Commerce in Hong Kong, which showed that 83% of the German companies responding had not noticed any significant change in the investment climate since the Handover. - 亨利的公司要他提前退休,不过他能够用他们付给他的退职金归还抵押款。
Henry's company asked him to retire early but he was able to pay off his mortgage with the golden handshake they gave him. - 公平价格,合适价格、好价
Handsome( favourable, fine, good) price - 公众的见解可能已经比许多人想像的更加确定。
But public opinion may already be hardening more than many people think. - 他们比赫克博士更实际,他们将避免做出企图公开违背国际团结的事来。
Being more hardheaded than Dr.Heck, they will avoid attempting to fly in the face of international unity. - 你所付出的一切将会得到上帝的报答,上帝是公平的。
Your hardworking will be rewarded by God one day. God is equal to everyone! - 他把公司中的他拥有的股票全部卖掉后出国了。
He sold out his hare of the business and went abroad. - 约翰逊和其他一些人(包括来自华盛顿的艾林顿公爵)通常在哈莱姆的“租金舞会”上演奏。这些舞会向听众收费以支付房租。
Johnson and others (including Duke Ellington from Washington) usually played at rent parties in Harlem, where the money collected from listeners was used to pay the host's rent. - 当克林顿不外出旅行时(约有一半时间),他通常呆在查帕阔,坐专车去哈勒姆的办公室上班,然后,总是在晚上回到住处。
When he's not traveling (about half the time), Clinton stays in Chappaqua and rides 45 minutes to his Harlem office in a SUV driven by the Secret Service, always returning at night. - 克林顿在哈勒姆办公室的工作人员估计,他40%的演讲是收费的,这使克林顿的演讲年收入在1000万~1500万美元之间,足以抵消他在官司缠身时欠下的约500万美元的律师费。
Clinton's Harlem staff estimates that 40 percent of his speeches are for pay, which would put Clinton's annual speaking income at somewhere between $ 10 million and $ 15 million, all but erasing his roughly $ 5million in legal bills. - 克林顿是个幽默风趣的谈话高手,从他在哈勒姆第125街的办公室朝南可以看到中央公园。克林顿对他的老朋友弗农·乔丹说:“30年前我们相遇时,谁能想到你最终会在市中心拥有一间办公室,而我会在黑人区哈勒姆办公?"
There's a wistful and amused lilt to his conversation. Peering south toward Central Park from his office on 125th Street, Clinton told his old friend Vernon Jordan:" Who would have guessed when we met 30 years ago that you'd end up with an office in midtown and I'd have one in Harlem? - 在公共汽车上看书对你的眼睛有害。
It's harmful to your eyes to read in the bus. - 妨害公众利益的违法行为。
Illegal act that is harmful to people in general. - 信教的与不信教的公民之间也彼此尊重,团结和睦。
Religious believers and non-believers respect each other, are united and have a harmonious relationship. - 我深信,在新的一年里,特区政府和特派员公署一定能够一如既往,保持非常良好而密切的合作。
In the year ahead, I have confidence that the HKSAR Government and the Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in the HKSAR will continue to work closely and harmoniously. - 为了反驳“协调论”,他们还必须游说美国和欧盟的相关行业,考虑到大多数这样的行业都是跨国公司,这还不是特别困难。
To counter the "harmonization" argument, they would have to lobby both U.S. and EU industries, though that is hardly a meaningful hurdle given that most of these industries have consolidated into multi-national corporations. - 轭状物用双马具把每个马轭连到四轮运货马车或公共马车的辕杆上的木条
A bar used with a double harness to connect the collar of each horse to the pole of a wagon or coach. - 哈罗德常常抱怨不断,但在紧急关头,他总是护卫着他的公司,他的确非常忠诚。
Harold complains quite a lot, but when the chips are down he always defends his company and is really very loyal. - 要是委托人详细谈到所得税的种种不公正性,并且火气大了起来,哈罗德的眼睛将会转向房门。
If a client enlarged on the iniquities of the income tax, and grew hot under the collar, Harold's eyes would stray towards the door. - 哈罗大伦敦东北部一个建于1571年的主要住宅区,是哈罗公学所在地
A mainly residential district of northeast Greater London. It is the site of the public school Harrow, founded in1571.
|
|
|