标Chinese English Sentence:
| - 沿着这条道走,你就会看到那边的路标。
Walk down this road, and you'll find the sigh there. - 红色王旗法国圣蒂尼斯修道院的种红色或桔红色旗帜,被早期法国王室用作一种标志
The red or orange-red flag of the Abbey of Saint Denis in France, used as a standard by the early kings of France. - 三是坚持立足当前,着眼未来,把解决西部地区眼前的突出问题同实现长远的开发目标结合起来。
3. To be far-sighted based on current situation. To find solutions for present problems must be combined with long-term objectives. - 旋标装置飞机控制板上的指示器或观测仪,用来测量角度
An indicator or a sighting apparatus on a plane table, used in angular measurement. - 由一个水平仪和一个观测管组成的测量工具;用来测量从观测者到目标的直线的倾斜角。
a surveying instrument consisting of a spirit level and a sighting tube; used to measure the angle of inclination of a line from the observer to the target. - (盲人用以点字的)点突起的标记之一,用于某些为盲人设计的书写和印刷方法中
One of the protruding marks used in certain methods of writing and printing for the sightless. - 枪的瞄准器必须与射击目标对准成一线。
The sights of the gun must be in alignment with the target. - 他的目标是取得能支配这家公司的股权。
He has set his sights on acquiring the controlling interest in the company. - 语言就像每天报纸的新闻标题一样,在不断发展和变化,而孩子们总会将世界上发生的事情和他们的生活中的语言联系起来,加以创新,变成戏谑的话。
Language has always been as malleable and erratic as the day's headlines, and young people have always been some of the most innovative and playful in linking world events to their daily vernacular. - 椭圆框里的两幅半身油画像挂在他床两旁的墙上。在画幅的素净的背景上有几个小金字写在像的旁边,标明一幅是圣克鲁的主教查里奥教士的像,一幅是夏尔特尔教区西多会大田修院院长阿格德的副主教杜尔多教士的像。
Small gilt inscriptions on the plain surface of the cloth at the side of these figures indicated that the portraits represented, one the Abbe of Chaliot, bishop of Saint Claude; the other, the Abbe Tourteau, vicar-general of Agde, abbe of Grand-Champ, order of Citeaux, diocese of Chartres. - 在十字路口设路标;这条路已经设路标了。
sign an intersection; This road has been signed. - 但是看看那个标志。
But read that sign. - 1.任何能够将一企业的商品或服务与其他企业的商品或服务区分开的标记或标记组合,均应能够构成商标。
1. Any sign, or any combination of signs, capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings, shall be capable of constituting a trademark. - 根据《与贸易有关的知识产权协定》第15.1条,"商标"指的是能将一企业的货物或服务区别于其它企业的货物或服务的任何标记或任何标记组合。copyright版权。
According to Article 15.1 of Trips Agreement, the term "trademark" refers to any sign, or any combination of signs, capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings. - 标记;象征物
A sign; a token. - 你将会看到指标。
You'll see the sign. - 这个标示说什么?
What does the sign say? - 身背一部相机是观光客的标志。
A camera signal a tourist. - 吸引注意力的一个标志。
a signal for attracting attention. - 为减低空气污染,当局已制订政策,在本港实施切实可行范围内最严格的车辆燃料及废气标准,并禁止露天焚烧活动。
To abate air pollution, a policy has been established to adopt the most stringent and practical vehicle fuel and emission standards which can be made available to Hong Kong. Open burning has been prohibited. - 信令系统7(ss7)是一个协议,该协议可以提供国际标准化的、一般用途的信令系统。
Signaling System 7 (SS7) is a protocol that provides an internationally standardized, general-purpose signaling system. - 那一次失败标志着战争的结束。
The defeat signalled the end of the war. - 在立交桥、城市道路、大型公共场所和主要街道竖立标注国际通用文字的新型站牌、导向路标,方便国内外旅游者的出行需要。
For the convenience of domestic and foreign visitors, new types of signboards and signposts in commonly used international languages will be erected at overpasses, major public places and along urban roads and streets. - 各单位的公章、证件、表格、信封、信笺、稿纸、标识以及机关、厂矿、学校、车站、机场、商店、宾馆、影剧院、体育馆的标牌和街道名称、交通路标等均使用藏汉两种文字。
Both the Tibetan and Han Chinese languages are used for all work units’ official seals, certificates, forms, stationery, and signs, and signboards of institutions, factories, mines, schools, railway stations, airports, stores and shops, hotels, cinemas, theaters and gymnasiums, street and road signs, and traffic signs - 18.奥林匹克标志代表什么?
18. What is the significance of the Olympic logo? - 指标的及时性也不容忽略。
Timeliness of an indicator is also significant. - 在索引或目录中标志词。
a significant word used in indexing or cataloging. - 矿化水;用来标示矿化地点的红点。
mineralized water; red stains that signify mineralized land. - 警察袖子上的袖标标明他正在执勤。
The striped band round a policeman 's sleeve is to signify that he is on duty. - 标签物品上的印记、名称、邮戳或封印,表明所有者、质量、制造者或其来源
An inscription, name, stamp, label, or seal placed on an article to signify ownership, quality, manufacture, or origin. - 昨日的选举标志着我们为筹备香港特别行政区第一届立法会进入一个新的阶段,我们会加紧宣传和推广五月二十四日立法会选举,我期望看到在未来数周内全港每个角落的选举气氛会更加热烈,我亦呼苸全港二百八十万已登记的选民,在五月二十四日踊跃投票选出立法会议员。」。
"The elections yesterday signify the beginning of a new phase in preparing for the election of the First SAR Legislative Council. We will step up our publicity efforts to increase public awareness about the LegCo election on May 24. We expect to see a lively election atmosphere throughout the territory in the coming weeks." - 路标标示正确的前进路线。
The signpost indicates the right way to go.
|
|
|