Chinese English Sentence:
  • 纵迎火在熄灭或控制森大火蔓延中燃起或使用逆火
    To start or use a backfire in extinguishing or controlling a forest fire.
  • 在决胜局中王涛用他凶狠的进攻和绝妙的反手球战胜佩尔森,实现了中国重夺最令人瞩目的斯维思杯的梦想。
    In the decisive match, Wang Tao smashed Persson with his fierce attacks and excellent backhand to realize China's dream of winning back the most coveted Swaythling Cup.
  • 一个避暑胜地……塞满了隔板灰泥的大旅馆——a·j·雷柏;为沉重的背包所累的徒步旅行者;抵押的不动产。
    a summer resort...encumbered with great clapboard-and-stucco hotels- A.J.Liebling; a hiker encumbered with a heavy backpack; an encumbered estate.
  • 山里人,乡下人来自山或偏僻山区的人
    A person from the backwoods or a remote mountain area.
  • 穿鹿皮的人穿雄鹿皮的人,尤指美国独立战争中的战士或一个美洲的来自森或边远地区的人
    A person who wears buckskins, especially an American backwoodsman or soldier in the Revolutionary War.
  • 我们才知道原来这首诗里,还隐藏了另外更加深奥的双重暗喻,不但指责大陆当局摧残了中国文化的丰富传统,使之消灭无踪,还指责因“工业大跃进”、“家家土法冶钢”所消耗,浪费了无数森,以致广泛地破坏了宝贵的园生态之结果。
    We then realized that there was yet another set of double meaning. Firstly, the rich literary heritage of China was being destroyed and would become no more worth than the paper they are printed on. Secondly, the attempt to industrialize through the proliferation of backyard foundries to produce iron caused forests to be cut down as fuel for the furnaces and this led to widespread deforestation.
  • 非洲和亚洲南部森地带夜间活动形似獾的食肉动物。
    nocturnal badger-like carnivore of wooded regions of Africa and southern Asia.
  • 富兰克以前加拿大西北地区东北部的一个区域。创建于1895年,现在在巴芬地带
    A former district of northeast Northwest Territories, Canada. Created in1895, it is now in the Baffin Region.
  • 巴格达是穆斯世界中一个伟大的城市。
    Baghdad is one of the great cities of the Moslem world.
  • 巴林国
    The State of Bahrain
  • 使用的货币单位。
    monetary unit in Bahrain.
  • 这条油轮在巴加燃料。
    The tanker fueled in Bahrain.
  • 的土著或者居民。
    a native or inhabitant of Bahrain.
  • 首都;位于巴岛的北端。
    the capital of Bahrain; located at the northern end of Bahrain Island.
  • 属于或关于巴、巴人、巴语的,或有其特点的。
    of or relating to or characteristic of Bahrain or its people or language.
  • 中国是最后一站,其他几站是巴,印度尼西亚,澳大利亚,菲律宾和中国台北。
    It's the last stop. Other hosts are Bahrain, Indonesia, Australia, the Philippines and Chinese Taibei.
  • 麦纳麦巴的首都和最大的城市,位于波斯湾沿岸,它是一个自由港,1971年成为这个国家的首都。人口108,684
    The capital and largest city of Bahrain, on the Persian Gulf. A free port, it became capital in1971. Population,108, 684.
  • 、伊拉克、科威特、南也门和也门的辅助货币单位。
    a fractional monetary unit in Bahrain and Iraq and Jordan and Kuwait and Southern Yemen and Yemen; equal to one thousandth of a dinar.
  • 在亚特兰大进行百米决赛时,他特地从家乡堪萨斯驱车到亚特兰大看这场百米飞人争夺战,当加拿大选手贝利以9秒84的世界纪录成为新的百米王时,坐在看台上的格哭了。
    He drove to Atlanta from his hometown in Kansas especially to watch the flying men's 100 meters race. When Canadian athlete Bailey became the new king of the 100 meters in a new world record of 9"84 , Greene, who was sitting in the stands cried.
  • 在亚特兰大进行百米决赛时,他特地从家乡堪萨斯驱车到亚特兰大看这场百米飞人争夺战,当加拿大选手贝利以9秒84的世界纪录成为新的百米王时,坐在看台上的格哭了。
    He was not lucky enough to participate in the Olympics. He drove to Atlanta from his hometown in Kansas especially to watch the flying men's 100 meters race. When Canadian athlete Bailey became the new king of the 100 meters in a new world record of 9"84, Greene, who was sitting in the stands cried.
  • 印象最深刻的一幕是章子怡与周润发在竹里弯弯的竹梢头上对打。
    One of the most memorable images of this movie is Zhang Ziyi balancing on a bending branch at the top of a bamboo forest with Chow Yun fat.
  • 凡士的作用令人称奇:可作为唇香膏或光泽剂来使用,也可使眉毛光滑,皮肤湿润,并减少干燥皮肤的碎屑。
    Vaseline is a wonder: Use it as lip balm or gloss, to make eyebrows glossy, to moisturize cuticles, and to soothe dry skin patches.
  • 爱沙尼亚位于欧洲西部,波罗的海沿岸的苏联的一个加盟共和国,它是于1940年被合并到苏联,塔是其首都,人口1,530,000
    A constituent republic of western European U.S.S.R. on the Baltic Sea. It was incorporated into the U.S.S.R. in1940. Tallinn is the capital. Population,1, 530, 000.
  • 我隐约看见那边有一片竹
    I make out a bamboo thicket over there.
  •  (二)用材:以生产木材为主要目的的森木,包括以生产竹材为主要目的的竹
    Timber stands: forests and trees mainly at timber production, inclusive of bamboo groves mainly aimed at bamboo production;
  •  采伐以生产竹材为主要目的的竹,适用以上各款规定。
    The cutting of bamboo groves that are mainly aimed at bamboo wood shall be governed by the stipulations of the above articles.
  • 狸一种狸属或长尾灵猫属猫状食肉哺乳动物,原产于亚洲或非洲,表皮有斑点,尾部有条纹
    Any of several Asian or African catlike carnivorous mammals of the genera Poiana or Prionodon, having a spotted coat and a long banded tail.
  • 成群的歹徒犯法后栖身于树中。
    Bands of outlaws lived in the forest.
  • 以下为香港特别行政区行政长官董建华今日(星期三),在中国香港业馀体育协会暨奥匹克委员会亚运祝捷会上致辞全文:
    Following is the full text of the speech by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa, at the Celebration Reception today (Wednesday) held by the Amateur Sports Federation and Olympic Committee of Hong Kong, China for the Hong Kong Delegation to the 13th Asian Games in Bangkok:
  • 农民们在冬季堆积防雪
    The farmers banked snowbreak in winter.
  • 这个地方不宜烧烤,一根火柴就可能使整个森着火烧起来。
    This is a bad place to barbecue. A match could set the whole forest on fire.
  • 王子每天都去那里拜访她,要么提出陪她参加户外烤肉宴,要么邀请她去树中进行长时间散步。
    The Prince visited Diana there every day, offering to escort her to a barbecue, or extending an invitation for a long walk in the woods.