zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • jué dìng jué chén shì dāng xiū
    She decided to renounce the world and entered a convent.
  • men rán yào niè de zhè wèi zhù jiào shí xiě chū láijiù yìng dāng dào céng zhè yàng shuō guò : jiào yòng yín shèng dōng chī xiǎng shì róng zuò dào de
    And since we are now painting the Bishop of D---- as he was in reality, we must add that he had said more than once, "I find it difficult to renounce eating from silver dishes."
  • shǐ duì cān jiā guò pàn luàn de nóng zhù men de dài rénzhǐ yào fàng fǎn dòng chǎngquè yòu suǒ cháng gěi shì dāng ān páishǐ men yòu huì wèiguó jiāwèirénmín chū
    Appropriate arrangements have also been made even for those serf-owners and their agents who participated in the rebellion, giving them the chance to contribute to the state and people if they renounce their reactionary stand and possess real skills.
  • dàn shì què yòu xiāng dāng chǎng méi yòu gǎi biàn 'ér zài dǎng nèi yǐn cáng liǎo xià lái
    But a certain number have simply lain low in the Party without ever renouncing their former stand.
  • dāng tiān tái mín dēng lún hòu gōng
    Rooftop dwellers are encouraged to register on the Waiting List for public rental housing.
  • dāng de dān néng zuò wéi dìng zhù gōng dān wèi jīn de zhù yào kǎo yīn
    Tenants' affordability is the key factor in considering the rent levels of public rental flats.
  • dāng chuáng wèi suǒ mín tōng guò lún hòu dēng shēn qǐng zhù zhù gōng
    Bedspace apartment lodgers are also encouraged to apply for public rental housing through the Waiting List.
  • fēn rén zài dāng diàn yǐng chū huò yǐng xiàng shāng diàn suǒ kàn dào de dvd bèi chēng wéi dvd 5。
    What most people find at the local movie rental or video store is called a DVD-5.
  • dāng zhù zhù gōng de tiān tái mín zài gōng lún hòu shàng dēng
    Rooftop dwellers who are eligible for public rental housing are encouraged to register on the public housing Waiting List.
  • jiǔ jiǔ jiǔ nián yuē yòu 3700 yuàn jiāo hái gōng dān wèi dāng zhōng hěn duō gòu mǎi liǎo zhě yòu jìhuà de dān wèi
    In 1997-98, some 3700 households surrendered their public rental flats voluntarily. Many of them purchased flats under the Home Ownership Scheme.
  • gāi jìhuà de biāo shì yóu jiǔ jiǔ nián de nián nèipíng jūn měi nián gōng wàn dān wèi dāng zhōng bāo kuò fáng wěi yuán huì xīng jiàn de zhù gōng fáng xié huì de dān wèi
    This programme includes both public rental and HOS units built by the Housing Authority, as well as Housing Society flats.
  • cóng 1992 nián chū dào 1999 nián 8 yuèzhōng guó zhèng xiān hòu zài zhōng yuè biān jìng zhōng guó jìn xíng liǎo liǎng guī sǎo léi xíng dònggòng pái chú zhǒng léi bào zhà 220 duō wàn méixiāo huǐ fèi dàn yào 700 dūnwán chéng sǎo léi miàn 300 duō píng fāng gōng tōng biān mào tōng dào kǒu 'àn 290 duō huī gēng huāng chǎng shān lín 6 wàn gōng qǐngxiāo chú liǎo biān jìng chōng liú léi duì dāng píng mín de wēi xié
    From early 1992 to August 1999, the Chinese government launched two large-scale demining operations on Chinese territory along the Sino-Vietnamese border. Over 2.2 million landmines and explosive devices of various kinds were removed, and more than 700 tons of abandoned ammunition were destroyed. An area of over 300 square kilometers was cleared. Some 290 border trade paths and ports of entry and exit were reopened, and 60,000 hectares of deserted farmland, pastures and forests were restored to their original state. Thus, the threat posed to the local people by the landmines left over from the border conflict has been eliminated.
  • cóng 1992 nián chū dào 1999 nián 8 yuèzhōng guó zhèng xiān hòu zài zhōng yuè biān jìng zhōng guó jìn xíng liǎo liǎng guī sǎo léi xíng dònggòng pái chú zhǒng léi bào zhà 220 duō wàn méixiāo huǐ fèi dàn yào 700 dūnwán chéng sǎo léi miàn 300 duō píng fāng gōng tōng biān mào tōng dào kǒu 'àn 290 duō huī gēng huāng chǎng shān lín 6 wàn gōng qǐngxiāo chú liǎo biān jìng chōng liú léi duì dāng píng mín de wēi xié
    From early 1992 to August 1999, the Chinese government launched two large-scale demining operations on Chinese territory along the Sino-Vietnamese border. Over 2.2 million landmines and explosive devices of various kinds were removed, and more than 700 tons of abandoned ammunition and explosive devices were destroyed. An area of over 300 square kilometers was cleared. Some 290 border trade paths and ports of entry and exit were reopened, and 60,000 hectares of deserted farmland, pastures and forests were restored to their original state. Thus, the threat posed to the local people by the landmines left over from the border conflict has been eliminated.
  • dāng shí shì wèi xīn zhōu wéi jiā de xīn hǎi lán xué de bàng qiú jiào liàn diàn huà xiàng jiā zhōu 'ā hǎi shì de jiā yùn dòng zhuāng gōng dìng duì shí ruì zhèng xiāo shòu jiē dài
    Then the baseball coach at New Mexico Highlands University in Las Vegas, N.Mex., Kim called an Anaheim, Calif., sportswear company to order team jackets. The sales rep happened to be Krickitt.
  • wèn shì zhè zhǒng zhài shì shì yīnggāi yóu zhèng lái cháng hái dāng rán shì
    But the question is whether these debts should be repaid by the government. The answer is, of course, they should not.
  • lìng zhǒng lèi xíng de fēng xiǎn chēng wéi gòu mǎi néng fēng xiǎnzhè shì yóu wài de gāo tōng huò péng zhàng shuài suǒ yǐn de fēng xiǎn zuì hòu hái dài shí de běn jīn de gòu mǎi chū zhě dāng chū fàng kuǎn shí suǒ wàng de gòu mǎi yào
    Another type of risk, called purchasing-power risk, is the risk that, due to an unexpectedly high inflation rate, the future interest payments, and the principal of the loan when finally repaid, will have less purchasing power than the lender anticipated at the time the loan was made.
  • dāng chǎng xiū huí
    Repairs done while you wait.
  • tóu zhě zhèng dāng shǒu duàn móu qiú shè huì wèi jīn róng zhǎn de
    A woman who seeks social and financial advancement by unscrupulous means.
  • suǒ wèi miào jiù shì huì shuō dāng shí me jiǎng jiù hǎo liǎode huà
    Repartee is what you wish you'd say.
  • yǒu dāng zuò jìn shēng de gōng
    Used friendship as a lever to obtain advancement.
  • dāng de zhèng shì men shì wéi fēi jìng zhěbìng men qiǎn fǎn nèi dāng fēn bié cóng fēi zhè xiē fēi jìng zhě fēn qiǎn fǎn
    The government's policy has been to treat them as illegal immigrants and to repatriate them to the Mainland, in batches, by land and air.
  •   'èr shí jiǔ tiáo  tóu zhě gòu huì huì chū shàng kuàijì nián jīng zhōng guó zhù kuàijì shī shěn de shí xiàn shuì hòu shōu yìng dāng wěi tuō tuō guǎn rén qián shí gōng zuò chí xià liè wén jiàn xiàng guó jiā wài huì chū shēn qǐng :
    Article 29. If QFII needs to purchase foreign exchange to repatriate their post-tax profits of the previous accounting year which have been audited by Chinese CPA, the QFII should mandate its custodian to apply to SAFE fifteen days prior to repatriation, together with the following documents:
  • dāng jué jìn kuài qiǎn fǎn suǒ yòu chuán mínràng chuán mín wèn néng zǎo rén dào fāng shì jiě jué
    The government is committed to repatriating all the migrants as soon as possible, thus bringing this saga to an early and humane conclusion.
  • fēi láo gōng zài qiǎn fǎn yuán zhī qiánhuì bèi dāng jiǎn kòngbèi pàn kuǎn huò jiān jìn
    The illegal workers were prosecuted and either fined or gaoled before being repatriated to their places of origin.
  • dāng huì tóng yuè nán zhèng xié shǒu zuò jié yuè nán rén fēi jìn xiāng gǎngbìng jiā kuài shí qiǎn fǎn men de chéng
    Great efforts were being made towards stemming the outflow of Vietnamese illegal immigrants to Hong Kong and expediting the clearance and repatriation process in co-operation with the Vietnamese Government.
  • fēn fēi jìng zhě shì wéi liǎo zhǎo xún gōng zuò huò jiào jiā gōng yīn dāng jīng cháng pài yuán qián wǎng jiàn zhù pángōng chǎng gōng zuò diǎn sōu chá xiàn fēi jìng zhě zài gǎng gōng zuòhuì xiān xíng jiǎn kòng rán hòu qiǎn fǎn
    Most illegal immigrants came to the HKSAR seeking work and higher wages. Frequent checks were conducted on construction sites, factories and other places of employment. Illegal immigrants found working were prosecuted before repatriation.
  • men shì qióng rén dāng ránméi bào nín chū de ,……
    we are poor people and cannot of course repay you, and.…
  • gōng de xiāng dāng fēn yào hái jiè kuǎn
    But a lot of my salary go in mortgage repayment.
  • xiàn zài jiè qián yuè lái yuè liú xínghěn duō xué zhù shí dōushì shǒu zhe xué wèi zhèng shǒu zhe xiāng dāng liǎo suǒ fáng de zhàng běn
    Borrowing the money is increasingly popular, and many students emerge from the university clutching their degree in one hand and the equivalent of a home mortgage repayment book in the other.
  • xìn dài yuán bié guān zhù dān bǎo pǐn de shì xiāo xìng dāng jiè kuǎn rén de zhù yào xiàn jīn liú liàng cháng hái zhài shídān bǎo pǐn jiù chéng wéi cháng hái dài kuǎn de 'èr jīn lái yuán
    Loan officers are particularly sensitive to the marketability of the collateral, which is regarded as a secondary sources of repayment when primary cash flows are insufficient to meet the borrowers' obligations.
  •   guǒ zhào qián kuǎn guī dìngzhuān quán rén huò zhě zhuān quán zhuǎn ràng rén xiàng bèi shí shī zhuān rén huò zhě zhuān quán shòu ràng rén fǎn hái zhuān shǐ yòng fèi huò zhě zhuān quán zhuǎn ràng fèimíng xiǎn wéi fǎn gōng píng yuán zhuān quán rén huò zhě zhuān quán zhuǎn ràng rén yìng dāng xiàng bèi shí shī zhuān rén huò zhě zhuān quán shòu ràng rén fǎn hái quán huò zhě fēn zhuān shǐ yòng fèi huò zhě zhuān quán zhuǎn ràng fèi
    If, pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the patentee or the assignor of the patent right makes no repayment to the licensee or the assignee of the patent right of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right, which is obviously contrary to the principle of equity, the patentee or the assignor of the patent right shall repay the whole or part of the fee for the exploitation of the patent or of the price for the assignment of the patent right to the licensee or the assignee of the patent right.
  • ér tóng rán de shè huì xíng wéi shì zài de chǎng huān xiào shuō míng jiǎ zhuāng de gōng xìng xíng wéi jǐn jǐn shì wán shuǎér dāng zhēntōng guò zhè zhǒng zhòng yào de jìnghái men xíng chéng de qíng gǎn niǔ dàihuò liǎo xīn de shè jiāo néngbìng qiě zhǎngdà chéng rén
    Natural social behaviour in children is playful behaviour, and in such situations laughter indicates that make-believe aggression is just fun, not for real, and this is an important way in which children form positive emotional bonds, gain new social skills and generally start to move from childhood to adulthood.