Chinese English Sentence:
  • 对于交谈的方,英国的行为规则要求有目光接触。
    British practice demands eye contact.
  • 我郑重重申:我们推出这些措施,目的不是干预市场,也不是要扩大、宽大政府的权力,而是为了巩固香港的金融防卫能力,稳定香港的利率,以及对付造市者在股票期货和货币市场中的边操控。
    I would like to make it clear that in putting forward these measures it is not our intention to interfere with market forces, nor is it our intention to broaden the powers of the Government. Rather, our aim is to consolidate Hong Kong's ability to manage its monetary affairs, so that we can counter manipulation of our markets and stabilise interest rates.
  • 刃大阔刀苏格兰高地人最初使用的刃大阔刀
    A large, double-edged broadsword formerly used by Scottish Highlanders.
  • 驻布鲁塞尔经贸办事处代表香港向欧盟争取经济贸易利益,并监察和促进香港与欧盟以及与英国以外欧盟成员国之间的边关系。
    The Brussels Office represents Hong Kong's economic and trade interests in dealings with the European Union (EU). It also monitors and promotes bilateral relations with the EU and its member states except the United Kingdom.
  • 幼鹿角笔直尚未生叉的两岁雄鹿
    A buck in its second year, before the antlers branch.
  • 我害怕得膝都直不起来了
    My knees buckled with fear.
  • 伙伴合作者,在指在水底人侦察制中在一组或一队中合作的人
    A partner, especially one of a pair or team associated under the buddy system.
  • 在这项计划中,主人们要和宠物们一起进食,一起锻炼,一起称体重,而指导理论则是这种人和宠物亲密无间的生活方式有助于方共同减肥。
    Under the program, people and their pets eat together, exercise together, and weight in together, based on the theory that the buddy system will help pets and their owners lose weight.
  • 用我们自己的手来建设社会主义。
    Build socialism with our own hands.
  • 我忘不了我们方的朋友——前民主党副州长,鲍勃·布拉克;
    And I cannot help but think of our mutual friend, the former Democrat lieutenant governor,Bob Bullock.
  • 卧铺,床铺层床;床
    A bunk; a bed.
  • 层床对孩子们很有用。
    Bunk beds are useful for children.
  • 列车员:每个包房有两张带软垫的层床,有书桌和台灯。
    Each compartment has two cushioned bunk beds and a desk with a reading lamp on it.
  • 他用双肩荷着重物。
    He supported his burden on his shoulders.
  • 他的双肩能负重。
    His shoulders can bear a heavy burden.
  • 强盗把店员的手绑在一起。
    The burglar bound the clerk's hands together.
  • 他把双手在囗袋。
    He buried his hands in his pockets.
  • 他双手抱着头。
    He buried his head in his hands.
  • 她用手蒙住她的脸。
    She buried her face in her hands.
  • 她把手插在口袋里。
    She buried her hands in her pockets.
  • 但是,正当詹姆斯开始对自己的职责产生怀疑、并决定退出培训时,伯克委派给他一项特殊任务--去根除一名"鼹鼠"(即长期潜伏的重间谍)。
    But just when James starts to question his role and decides to wash out,Burke taps him for a special assignment to root out a mole.
  • 他把他手给烧伤了。
    He have his hand burn.
  • 他把他手给烧伤了。
    He had his hands burned.
  • 各种小蛾子或翅目飞虫,其幼虫幼虫钻入并取食植物特别是叶片组织。
    any of various small moths or dipterous flies whose larvae burrow into and feed on leaf tissue esp. of the family Gracilariidae.
  • 我们承认方都有错误,我们将既往不咎,重新开始。
    Let's admit there are mistakes on both sides; We'll bury the past and try to make a fresh start.
  • 她用手捂住脸,试图使自己不哭(泣)。
    Burying her face in her hands, she tried to control her weeping.
  • 警察:一般来说,公共汽车是层的。
    Buses are double-deckers as a rule.
  • 作为标准或可选特性的一些功能的可利用性,例如,字节操作、浮点指令、精度。
    The availability of some function as either standard or optional features, for example, byte manipulate, floating-point instructions, or double precision.
  • utf-8的编码要求是,在传送的xml数据前加上一个可选的三位字符顺序标志(byteordermark,bom)。这个bom不需要包括解码所需要的信息,但需要告诉接收程序在数据中出现的字节对中的字符顺序。通过进一步的分析就可以知道接收到的xml文档中包含的是ascii字符还是unicode字符。bom不需要实现这个分析。对于操作入口站点(operatorsite)而言,在处理接收的消息前,去除bom是安全的。
    Unicode UTF-8 allows data to be transmitted with an optional three-byte signature, also known as Byte Order Mark (BOM), preceding the XML data. This signature does not contain information that is useful for decoding the contents; but, in the case of UTF-8, tells the receiving program that the rest of the text is in UTF-8. Its presence makes no difference to the endianness of the byte stream as UTF-8 always has the same byte order. The BOM is not part of the textual content, and it is safe for Operator Sites to remove the BOM prior to processing messages received.
  • 我撩起窗帘,看到他登上了在门口等着他的轻便轮马车。
    I lifted the curtain at my window and saw him get into the cab which was waiting at the door;
  • 一条电缆中的一组绞线。
    A group of pairs in a cable.
  • 他也不考虑把100vg-anylan作为一种可行的选择,因为它不能与其两对5类非屏蔽绞线一起工作。
    He also dismissed 100VG-AnyLAN as a viable option because it would not work with his current two pairs of Category 5 unshielded twisted-pair cabling.