中英慣用例句:
  • 們高叫反對種族岐視。
    The people are crying out against the racial discrimination.
  • 蔑視某;如種族歧視。
    speak disparagingly of; e.g., make a racial slur.
  • 這也是多元種族、多元語文的我國民所應藉鑒的。
    Multi-racial and multi-lingual Singapore can certainly learn from this.
  • 不被認為是白的群落的一員
    A person of a racial group not regarded as white.
  • 移民通常不會與其種/民族外的通婚。
    Immigrants generally don't marry outside their racial or ethnic group.
  • 準黑這一種族部分的成員,科學上已不再使用
    A member of this racial division. No longer in scientific use.
  • 淺顔色皮膚種的或者屬於淺顔色皮膚種。
    of or belonging to a racial group having light skin coloration.
  • 工智能程序最大的用途是尋出從柴油機到核潛艇直到體這一復雜係統的故障的專傢咨詢。
    The biggest use of AI programs is as expert adivsors for trouble-shooting complex systems ranging from diesel engines to nuclear submarines to the human body.
  • 同一民族(或種族、傢族)的男同一種族、文化、或民族背景的男
    A man sharing the same racial, cultural, or national background as another.
  • 高加索高加索種的一個成員。目前已不在科學界使用
    A member of the Caucasian racial division. No longer in scientific use.
  • 蒙古蒙古種的一員。科學用語中已不再使用
    A member of the Mongoloid racial division. No longer in scientific use.
  • 同一種族、文化、或民族背景的女
    A woman sharing the same racial, cultural, or national background as another.
  • 你在書中說工智能和機器技術缺少很重要的東西,這是什麽意思?
    What do you mean when you say in your book that there's something vital missing from AI and robotics?
  • 我們並不相信種族歧視是上帝加諸於的觀念。
    We don't believe the myth that racial discrimination was imposed by God.
  • 工智能程序最大的用途也許是為從內燃機到核潛艇等各種復雜體係進行故障尋跡提供專傢咨詢。
    Perhaps the biggest use of AI(Artificial Intelligence) program is as expert advisors for trouble diesel engines to nuclear submarines.
  • 種上,這兩個國傢是一樣的。
    Racially, the two nations are the same.
  • 他們刻板,不苟言談,沒有情感,認為自己在種族和文化方面都優於外國
    They are formal,reserved,have no feelings and consider themselves racially and culturally superior to foreigners.
  • 儘管艾爾博士是化學工程教授,但最精通理論數學的仍然是數他。
    Although doctor Ai Er is a chemical engineering professor, but to master the mathematical theory most still is he.
  • 種族在南非由政府建立的一種族隔離區域,作為有色種的居住區
    A racially segregated area in South Africa established by the government as a residence for people of color.
  • 一部分從種或政治上不同於大團體的群體。
    a group of people who differ racially or politically from a larger group of which it is a part.
  • 他買了他兄弟的企業;小型夫妻商行;各色種的企業。
    he bought his brother's business; a small mom-and-pop business; a racially integrated business concern.
  • 中國的民族思想在種族上和西方文化那麽不同,在歷史上又與西方文化隔離着;因此,我們在這種地方,自然會找到一些對生問題的新的答案,或者,更好些,找到一些對生問題的新的探討方法,或者,還要好些,找到一些對生問題的新的論據。
    Consequently, where there is a national mind so racially different and historically isolated from the Western cultural world, we have the right to expect new answers to the problems of life, or what is better, new methods of approach, or, still better, a new posing of the problems themselves.
  • 當一個說“那不是錢而是原則問題”之時,其實就是錢(的問題)。
    When a fellow say, " it ai not the money but the principle of the thing, " it's the money.
  • 《聯合國憲章》、《世界權宣言》、《經濟、社會、文化權利國際公約》、《公民權利和政治權利國際公約》、聯合國《消除基於宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧視宣言》以及《維也納宣言和行動綱領》中關於宗教或信仰自由是一項基本權,公民有宗教或信仰的選擇自由,不得以宗教或信仰原因為由對任何加以歧視,有宗教禮拜和信仰集會及設立和保持一些場所之自由,有編寫、發行宗教或信仰刊物的自由,有按宗教或信仰戒律過宗教節日及舉行宗教儀式的自由,促進和保護民族、種族、宗教和語言上屬於少數的的權利等,這些內容在中國的法律、法規中都有明確規定,並得到實行。
    The following stipulations in the United Nations Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convenient on Civil and Political Rights, the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, and the Vienna Declaration and Action Program are all included in China's laws and legislation in explicit terms and are being put into practice: that freedom of religion or belief is a basic human right; people should enjoy freedom of religion or belief; no one should be discriminated against because of religious affiliation or belief; people should enjoy freedom of religious service and assembly, and the freedom to set up and maintain places of worship; they should have the freedom to compile and distribute printed materials pertaining to religion or belief; they should have the freedom to celebrate religious festivals and hold religious rites based on their faiths and morals; and they should have the right to promote and protect the rights pertaining to only a small number of people ethnically, racially, religiously and linguistically.
  • 《聯合國憲章》、《世界權宣言》、《經濟、社會、文化權利國際公約》、《公民權利和政治權利國際公約》、聯合國《消除基於宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧視宣言》以及《維也納宣言和行動綱領》中關於宗教或信仰自由是一項基本權,公民有宗教或信仰的選擇自由,不得以宗教或信仰原因為由對任何加以歧視,有宗教禮拜和信仰集會及設立和保持一些場所之自由,有編寫、發行宗教或信仰刊物的自由,有按宗教或信仰戒律過宗教節日及舉行宗教儀式的自由,促進和保護民族、種族、宗教和語言上屬於少數的的權利等,這些內容在中國的法律、法規中都有明確規定,並得到實行。
    The following stipulations in the United Nations Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Convenant on Civil and Political Rights, the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, and the Vienna Declaration and Action Program are all included in China's laws and legislation in explicit terms and are being put into practice: that freedom of religion or belief is a basic human right; peple should enjoy freedom of religion or belief; no one should be discriminated against because of religious affiliation or belief; people should enjoy freedom of religious service and assembly, and the freedom to set up and maintain places of worship; they should have the freedom to compile and distribute printed materials pertaining to religion or belief; they should have the freedom to celebrate religious festivals and hold religious rites based on their faiths and morals; and they should have the right to promote and protect the rights pertaining to only a small number of people ethnically, racially, religiously and linguistically.
  • 工智能專傢咨詢係統應用不限於診斷特定機械的故障。
    The use of AI expert advice systems will not be limited to troubleshooting specific machinery.
  • 在我們公司所有的中,埃絲特檢查她的工作最仔細。
    Ai Site checks her work is the most careful in all men of our company.
  • 們為失去了的東西而痛心,女則為未曾弄到手的東西而痛心。
    Men mourn for what they have lose, women for what they ai not get.
  • 工智能的工作員希望能讓機器有智力。
    workers in AI hope to imitate or duplicate intelligence in computers and robots.
  • 工智能的一個實際應用領域是專傢係統。
    One practical application of AI has been in the area of expert systems.
  • 會跟隨任何走的狗,可真不值一顧。
    The dog that will follow everybody ai not worth a curse.
  • 工智能中有關實際應用機器的部分。
    the area of AI concerned with the practical use of robots.