中英惯用例句:
  • ;显示物质的数
    an instrument for weighing; shows amount of mass.
  • 不足的比正常的、健康的或需要的重要少的
    Weighing less than is normal, healthy, or required.
  • 秤砣作为称重时比较标准的金属固体
    A metallic solid used as a standard of comparison in weighing.
  •  (二)运动员报到后先称体重,然后抽签进行编排。
    4.2 The weighing-in will be conducted before the drawing-lots after the competitors' arrival.
  • 最重级拳击手体重超过175磅(约合79。5公斤)的职业拳击手,重于轻重级拳击手
    A professional boxer weighing more than175 pounds(approximately79.5 kilograms), heavier than a light heavyweight.
  • 称重在或好象在称重的器具中称(某物)的重
    To determine the weight of(something) in or as if in a weighing device.
  • 级拳击运动员体重在147到160磅(约66。5-72。5公斤)之间的职业拳击运动员,体重重于次中级拳击运动员且轻于次重级拳击运动员
    A professional boxer weighing between147 and160 pounds(approximately66.5-72.5 kilograms), heavier than a welterweight and lighter than a light heavyweight.
  • 金银重单位任一种欧洲的重单位,相当于8盎司(227克),尤指用于衡金银
    Any of several European units of weight that were equal to about8 ounces(227 grams), used especially for weighing gold and silver.
  • 他的话有分量。
    His word carries weight.
  • 以磅为单位计算的重
    Weight measured in pounds.
  • 吨用吨表示的重量
    Weight measured in tons.
  • 分量很轻。
    It's light in weight.
  • 充满;承受着极大的重
    full of; bearing great weight.
  • 不重的,没有重量的
    Having little or no weight.
  • 她的名字本身就有分
    Her very name carries weight.
  • 说话句句有份量。
    His every word carries weight.
  • 这条棍子灌了铅增加了分
    The stick had been weighted with lead.
  • 根据选民数进行加权的得票数;做了有利于地主的调整的法律;加权平均数。
    votes weighted according to the size of constituencies; a law weighted in favor of landlords;a weighted average.
  • 重量和度量单位表
    A table of weights and measures.
  • 这重和尺寸都要标准化才行。
    The weights and measures were standardized.
  • 当然,政治局的文件也要放到历史里面去的,但是这个历史决议是更庄重的一个文件,我想,分更恰当一些,没有坏处。
    The resolution is a document that will enter the historical record. So, of course, will the documents of the Political Bureau, but the resolution is more weighty. I think, therefore, it does us no harm to word the resolution in more measured terms.
  • 杰弗里r.伊梅尔特在公司有史以来分最重的竞选战中获胜,接替杰克·韦尔奇出任通用电气公司首席执行官兼董事长。
    After winning the highest-prized succession race in corporate history, filling Jack Welch's seat as CEO and chairman of General Electric Co.
  • 喷枪燃烧气体产生大火焰的一种可携式装置,用于焊接或建筑
    A portable apparatus that produces a very hot flame by the combustion of gases, used in welding and construction.
  • 一个石油储丰富的地区,特别是有采油井的地方。
    a region rich in petroleum deposits (especially one with producing oil wells).
  • 记录说今夏是50年来雨最多的季节。
    It is on record that the summer was the wettest for 50 years.
  • 一九九七年一月较正常和暖及多雨,平均气温为16.7度,较正常高0.9度;总雨为44.6毫米,较正常多21.2毫米。
    January was warmer and wetter than normal. The monthly mean temperature of 16.7 degrees and total rainfall of 44.6 millimetres were 0.9 degrees and 21.2 millimetres higher than the respective averages.
  • 记录说今夏是50年来雨最多的季节。
    It is on record that the summer was the wettest for50 years.
  • 一九九七年是香港自一八八四年有记录以来最多雨的一年,全年在天文台总部共录得雨达3343.0毫米,较正常多51%,也超越了一九八二年的旧纪录;
    It was the wettest year since records began in 1884. Rainfall at the Hong Kong Observatory amounted to 3343.0 millimetres, 51 per cent above normal and exceeding the previous record set in 1982.
  • 为此目的,部分的相当大的牺牲是必要的,避免任何牺牲的观点是懦夫和恐日病患者的观点,必须给以坚决的反对。
    For this purpose considerable partial sacrifices are necessary; To avoid any sacrifice whatsoever is the attitude of cowards and of those afflicted by the fear of Japan and must be firmly opposed.
  • 小麦产量好。
    The wheat casts well.
  • 你愿意什么时候我就什么时候和你商这件事。
    I'll discuss it with you whenever you like.
  • 他倒了少的威士忌。
    he poured a shot of whiskey.