中英惯用例句:
  • ,贸发局继续致力推广香港作为国际商贸平台的良好形象。
    During the year, the TDC continued to attract international traders to Hong Kong's trade platform and promote a good image of Hong Kong.
  • 当然,在这方面,我们的同志也曾发生过错误,比如一个时期曾打断对外的交易,开始时对商人作用的认识不够,以及对的合作社统制思想,都停滞了根据地的经济建设。
    Of course, our comrades made some mistakes in this regard. For example, they discontinued trade with other areas for a while, at first they lacked adequate understanding of the role played by tradesmen, and they exercised rigid control over the co-operatives. All this impeded economic development in the base areas.
  • 孩子们成功地在两小时以演完了那出悲剧。
    The children succeeded in playing out the tragedy within two hours.
  • 孩子们成功地在两小时以演完了那出悲剧。
    The children succeeded in playing out the tragedy within two hours.
  • ,当局在乡郊地区发现的违例发展新个案共有368宗,大部分均与露天存放车辆、货柜、建筑机械/材料,以及开设工场和货柜车/拖架停放场有关。
    During the year, 368 new UDs were detected in the rural area. Most of them were related to the open storage of vehicles, containers and construction machinery/materials; workshops and container vehicle/trailer parks.
  • 以后两周每一个人都要同受训者协作。
    Each man will work with a trainee in double harness for the next two weeks.
  • 该公司经常在各部门部和部门之间对受训人员进行工作调动,让他们尽早体验一下这项职业的各个方面。
    The company often switches its young trainees round within departments and between departments in order to give them early experience of all sides of the business.
  • ,该中心继续为本港商界专才、管理人员及培训人员开发管理学习教材,并开办训练课程。
    During the year, it continued to develop management learning materials and deliver training programmes to business professionals, managers and trainers in Hong Kong.
  • 该中心于年继续推展不同的工作,包括制作管理培训教材、为管理人员及培训导师开办训练课程,并向数千间机构推广管理培训及发展。
    During the year, it continued to develop management learning materials, deliver training programmes to managers and trainers and promote management training and development to thousands of organisations.
  • 椭圆加t.y.c.上面加k.t.
    t.y.c. in circle; k.t. on top
  • ,电车载客量平均每日279200人次。
    The trams carried an average of 279 200 boardings daily in 1997.
  • ,电车载客量平均每日254500人次。
    The trams carried an average of 254500 passenger trips daily in 1998.
  • 以下为行政长官董建华今日(星期三)在本港电视台及电台播放的一个录影节目,简介有关施政报告容的全文:
    Following is the transcript of a five-minute message on TV and radio by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa, on his Policy Address today (Wednesday):
  • 用音标写出的他们谈话的
    A phonetic transcription of what they said
  • 扩展器在某一给定范围的输入电压产生较大输出电压的转换器
    A transducer designed for a given range of input voltages that produces a larger range of output voltages.
  • 一种交互操作,借此发起用户代理将报文的容加托付信封传送给报文传送代理。
    The interaction by which an originating user agent transfers to a message transfer agent the contents of a message plus the submission envelope.
  • 外商向中国境转让技术,凡属技术先进或条件优惠的,可免征营业税和企业所得税;
    When a foreign investor transfers technology to China and when such technology is advanced in nature or the term of such transfer is favorable, its corporate income tax and business tax will be exempted;
  • 装入把数据从离线存储器调入存的程序
    A program that transfers data from off-line memory into internal storage.
  • 地址总线为数据传输指明存位置(地址)。
    The address bus specifies the memory locations(addresses) for the data transfers.
  • 铁心包在线圈或变压器中的柔软铁条,用于提供道路和加强由线圈曲转产生的磁场
    A soft iron rod in a coil or transformer that provides a path for and intensifies the magnetic field produced by the windings.
  • 由于任何这些替代物都不会在体存在很长时间,它们对那些需要长期输血的病人用处不大。
    And since none of the substitutes lasts long in the body, they would not help patients who need chronic transfusions.
  • 我们希望香港在过渡时期,不要出现以下几种情况。
    But we hope that certain things will not occur in Hong Kong during the transition.
  • 他们住在无线电发射机的有效范围以
    They live within range of the transmitter.
  • 当通道的容被更新时,通过一个发送器接口中的“出版”请求告知发送器,随后,新容就准备好供(订户)下载,对于新订户还加上建议的更新频率。
    When the channel's content is update, the Transmitter is notified via a "publish" request in the Transmitter's interface.The new content is then made available for download, along with the suggested update frequency for new subscribers.
  • 据报这伙匪徒在银行里有应.
    It transpired that the gang had had a contact inside the bank.
  • 据报这伙匪徒在银行里有应。
    It transpire that the gang have have a contact inside the bank.
  • 据报这伙匪徒在银行里有
    It transpired that the gang had a contact inside the bank
  • 中国从1985年开始利用卫星传送广播电视节目,目前已形成了占用33个通信卫星转发器的卫星传输覆盖网,负责传送中央、地方电视节目和教育电视节目共计47套,以及中央32路对、对外广播节目和近40套地方广播节目。
    China started to use satellites for TV broadcasting in 1985, and has formed a satellite transmission network with 33 telecommunications satellite transponders responsible for transmitting 47 TV programs and educational TV programs of CCTV (China Central Television) and local TV stations throughout the country, 32 programs of the Central Broadcasting Station domestically and abroad, and about 40 local broadcasting programs.
  • 中国从1985年开始利用卫星传送广播电视节目,目前已形成了占用33个通信卫星转发器的卫星传输覆盖网,负责传送中央、地方电视节目和教育电视节目共计47套,以及中央32路对、对外广播节目和近40套地方广播节目。
    China started to use satellites for TV broadcasting in 1985, and has formed a satellite transmission network with 33 telecommunications satellite transponders responsible for transmitting 47 TV programs and educational TV programs of CCTV (China Central Television) and local TV stations throughout the country, 32 programs of the Central Broadcasting Station at home and abroad, and about 40 local broadcasting programs.
  • 植物体内物质运输
    transport of substancesin plant
  • segway公司的营销主管托布·科恩说,这个机械装置曾被叫做"生姜"和"it",但正式名称叫"segway载人车",在拥挤的城市中心可用它来代替小汽车,而在工厂的地面上也被证明用处很大。
    The machine, previously known as "Ginger" and " IT" but officially called the Segway Human Transporter, could replace private cars in crowded city centers and could also prove useful on factory floors, said Tobe Cohen, marketing director of Segway.
  • 转船费用包括在货价之
    Transshipment expenses are to go with the goods.