中英慣用例句:
  • 我們冒着天氣不好的危險舉行露天晚會。
    We'll take a chance on the weather and have the party outdoors.
  • 我們冒着會變天的危險在戶外舉行這次聚會。
    We will take a chance on the weather and have the gathering together outdoors.
  • 將球高擊到外野
    Lofted the ball into the outfield.
  • 這傢公司為所有運動員提供全套運動服裝。
    The company will provide the sports outfits for all the players.
  • 他們在啓航前兩天準備航行之物。
    They will outfit two days before sailing.
  • 通過行動,我們予以我們自己一個有秩序的國傢大廈,使收入大於支出。
    Through this program of action, we address ourselves to putting our own national house in order, and making income balance outflow.
  • 出發的輪船;即離任的總統。
    an outgoing steamship; the outgoing president.
  • 即將離去的乘客列車
    An outgoing passenger train.
  • 在局域網絡的單電纜係統中的一種過程,藉此可一種頻率的入傳輸轉換為另一種頻率,以進行出傳輸。這種轉換發生在頭端器中。
    In a single-cable system of a LAN, the process by which incoming transmissions at one frequency are converted to another frequency for outgoing transmission. The translation takes place at the headend.
  • lib包含了一個表,用來給包加進標簽,或者修改/去除已有的標簽,同時確定數據被送往的外出接口。
    The LIB contains a table that is used to add a label to a packet, or change/remove the existing label, while determining the outgoing interface to which the data will be sent.
  • 即將離職的主席
    The outgoing chairperson.
  • 我們大多數人看不到這一政治制度的消亡。
    The political system will outlast most of us.
  • 他將比我長壽。
    He will outlast me.
  • 禁酒主義者支持生産和銷售烈性酒視為非法的人
    One in favor of outlawing the manufacture and sale of alcoholic beverages.
  • 河川可以受到一段時間的封堵,而使水流受到控製,但終决堤而出。
    A river may be dammed, and its water controlled for a time, but eventually, it will force an outlet.
  • 略述我旅遊海外的計畫。
    I will outline my plans for my trip abroad.
  • 本節還概述收集ein和einlink上狀態信息要用到的界面。
    It also outlines the interfaces to use to collect status information on the EIN and EINLINK.
  • 美國教育部現在預測,到2008年大學本科和研究生中女生比男生的人數多920萬到690萬。
    The U.S. Department of Education now projects that by 2008 women will outnumber men in undergraduate and graduate programs by 9.2 million to 6.9 million.
  • 我無保留地這事告訴了他。
    I told him outright about it.
  • "當然,在這些被訪者中還是有12個人在網上所說的話完全是捏造的,而其餘被訪者衹是事實誇大了一點點。"
    "It's true, twelve of them told outright lies but the rest just exaggerated slightly."
  • 我想從一開始就提醒大傢,放射性元素最重要的屬性之一就是其附近的空氣電離(貝剋勒爾)。
    I will remind you at the outset that one of the most important properties of the radioactive elements is that of ionizing the air in their vicinity(Becquerel).
  • 目前,幾乎沒有幾個場地符合標準,因此申奧投標中有關體育競賽設施的重點是在城市的北聞要建造的一個巨型奧林匹剋公園(奧委會稱之為olympicgreen奧運會緑地)。
    There are few venues that are currently up to standard, so the center of the sporting side of the bid is a giant Olympic park (or what the Committee call an Olympic Green) on the northern outskirts of the city.
  • 有幾個足球俱樂部均表示這個年輕的足球健是他們的人.
    Several clubs have already staked a/their claim to this outstanding young footballer.
  • 成長為一名優秀的婦女。
    She will grow up as an outstanding woman.
  • 撒切爾首相在第三任期即結束挂冠而去纔算聰明,否則,她冒不再受歡迎之險。如此,她給她那連政敵都承認出色的政績染上污點。
    Prime Minister Thatcher would be wise to call it a day toward the end of her third term. If not, she runs the risk of outstaying her welcome, and, by so doing, tarnishes a political career that even her enemies must admit go being remarkale.
  • 但是畏懼農民勢力的發展,以為超過工人的勢力而不利於革命,如果黨員中有這種意見,我們以為也是錯誤的。
    But in our opinion it would also be wrong for any of our Party members to fear the growth of peasant strength lest it should outstrip the workers' strength and harm the revolution.
  • 董事長意識到他的得票被別人超過。
    The chairman's realization that he is go to is outvote.
  • 董事長意識到他的得票被別人超過。
    The chairman's realization that he should go to be outvoted.
  • 董事長意識到他的得票被別人超過。
    The chairman 's realization that he is going to be outvoted.
  • 這種動物身體縮成球形,鋒利的毛發嚮外伸着,保護着自己。
    This animal prorects itself by rolling up into a ball, with sharp air pointing outwards.
  • 才能使我們有力量去擴大紅軍,把我們的戰綫開展到幾千裏路的地方去,使我們的紅軍毫無顧慮地在來順利的條件下去打南昌,打九江,使我們的紅軍減少自己找給養的這一部分工作,專心一意去打敵人;
    Only thus can we acquire the resources to enlarge the Red Army and push our front outwards to points thousands of li away, so that when the circumstances prove favourable, the Red Army will be able to attack Nanchang and Kiukiang free from all anxiety and, thus relieved of much of the task of provisioning itself, give its undivided attention to fighting;
  • 伯恩:所以這些麻煩遠遠超過這筆交易可能給我們帶來的好處。
    All these inconveniences will far outweigh the gains, if there are any, we can get from this deal.