内中英慣用例句:
| - “我們結婚的時候,”內德幾乎帶着恐嚇的口氣對我說,“我們要舉行空前絶後的盛大宴會。”“哦”,我隨隨便便地應了一聲。“空前絶後的盛大宴會,”他又說了一遍。
"When we get married," Ned said to me almost threateningly, "We're going to have the reception of all time.""Oh," I said freely. "Of all time," he repeated. - 以“在規定的時間間隔內出現的”故障次數來表示的一種故障閥值。
A fault threshold expressed in terms of the number of faults in a prescribed period of time. - 我們大傢都讀過一些令人激動的故事,這些故事裏的主人公僅僅活在有限並且特定的時間內。
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. - 我們大傢都讀過一些令人激動的故事,這些故事裏的主人公僅僅活在有限並且特定的時間內。
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. - 王平:目前,國際上舉行的大賽項目很多,而且比賽內容也更加驚險、緊張、激烈。
Wang Ping: At the moment, there are many events of motorcy-cling in the world. Furthermore, the contents of the race are more thrilling and are fiercer and tenser. - 王平:目前,國際上舉行的大賽項目很多,而且比賽內容也更加驚險、緊張、激烈。
Wang Ping: At the moment, there are many events of motorcy-cling in the world. Furthermore, the contents of the race are more thrilling and are fiercer and tenser. - 如果你的公司在未來的幾年內要發展壯大,它需要雇員不僅願意冒險、决斷,而且願意采取行動,並為之承擔責任。
If your business is to thrive in the coming years,it needs workers who are willing not only to take chances and to make decisions but also to take actions and responsibility for their actions. - 發生一於個城市之內或在一個城市之內延伸。
occurring or extending throughout a city. - 發生於一個州之內的或延伸遍及一個州的。
occurring or extending throughout a state. - 一九九八年內,本港一直維持全日供水。
Full supply was maintained throughout the year. - 把吞吐量當作總流量或在給定時間內通過高速公路的數據的測量。
Think of the throughput as a measure of the total traffic or data passing through that highway in a given time period. - 年內,沿水路前往內地和澳門的旅客分別達630萬人次和1050萬人次;與一九九七年的數字相比,分別減少8.8%和4.8%。
In 1998, the sea passenger throughput to the Mainland and Macau reached 6.3 million and 10.5 million, representing a 8.8 per cent decrease and a 4.8 per cent decrease from 1997, respectively. - 我們擊破了蔣介石的反革命計劃,使之由進攻轉為防禦,由外綫轉到內綫,而我們則由防禦轉為進攻,由內綫轉到外綫,改變了戰略形勢。
We have thwarted Chiang Kai-shek's counter-revolutionary plan, forcing him to go from the offensive to the defensive and from exterior to interior lines; at the same time, we have moved from the defensive to the offensive and from interior to exterior lines, thus changing the strategic situation. - 此時期內,一月至六月為秘密活動時期,七月至九月革命軍驅逐趙恆惕⑵,為公開活動時期。
In this period, January to June was a time of underground activity, and July to September, when the revolutionary army was driving out Chao Heng-ti, one of open activity. - 這是到過西藏、對西藏歷史有所瞭解的國內外人士都可以得出的公正的結論。
All people, Chinese and foreign, who have been to Tibet and are acquainted with Tibet's history will draw such a fair conclusion. - 他多次妄稱“實現西藏獨立的任務落到我們西藏境內外全體西藏人民的身上。”
He proclaimed on many occasions that "the task of realizing the independence of Tibet has fallen upon all Tibetans in and outside Tibet." - 香港旅遊業議會已同意采納這些建議,並同意製訂在旅遊業內落實這些建議的詳細指引。
The TIC has agreed to adopt these recommendations and to draw up detailed directives for implementation within the travel industry. - 這件內衣我穿了會發癢。
This underwear tickles me. - 她認為保持房子整潔是她分內的事。
She makes a religion of keeping her home clean and tidy. - 不用說,他們會強化國內的反動統治。
It goes without saying they will tighten their reactionary rule at home. - 強化領導班子內部監督,完善重大事項和重要幹部任免的决定程序。
We should tighten internal supervision of leading groups and improve the procedures for deciding on important matters and the appointment or dismissal of cadres in important positions. - 我們要讓國內外明白,加強控製是為了穩定,是為了更好地改革開放,進行現代化建設。
We should make it clear at home and abroad that the purpose of tightening control is to maintain stability and to facilitate the reform, the opening to the outside and the drive for modernization. - 這座磚房的內壁貼上了瓷磚。
The interior of the brick house was faced with tiles. - 在框架內部可以傾斜的長鏡子。
a full length mirror in a frame in which it can be tilted. - 國內其他的地方也下了及時雨。
Other parts of the country were blessed with timely rains, too. - 我的內弟是<紐約時報>社的記者。
My brother-in-law is a reporter on The New York Times staff. - 另一方面,位於汀九的機場核心計劃展覽中心仍然廣受歡迎,年內,共有超過437000名市民到場參觀。
Meanwhile, the ACP Exhibition Centre at Ting Kau remained popular, with over 437 000 members of the public visiting it in 1997. - 至1909年,新疆省下轄4道,道以下共隸有6府、10廳、3州、21個縣或分縣,新疆行政建置與內地完全一致。
By 1909, under the jurisdiction of Xinjiang Province were 4 dao (circuit), under which were 6 prefectures, 10 ting (sub-circuits), 3 sub-prefectures and 21 counties or sub-counties. The administrative organization in Xinjiang was exactly the same as in the inland areas. - 2002年6月,中國又和俄羅斯等國一道,聯合嚮裁談會提交了題為“防止在外空部署武器、對外空物體使用或威脅使用武力國際條約(草案)”的工作文件,就未來外空法律文書的總體結構和具體內容提出了設想。
In June 2002, China, Russia and some other countries jointly submitted to the Conference a working paper titled Possible Elements for a Future International Legal Agreement on the Prevention of the Deployment of Weapons in Outer Space, the Threat or Use of Force Against Outer Space Objects (Draft), setting forth their concept on the general structure and concrete contents of such a document. - 蟾蜍石以前作為護身符戴的,認為是在蟾蜍體內形成的石頭
A stone once worn as a charm and believed to have been formed in the body of a toad. - 多哥首都和最大城市;位於幾內亞海灣南部。
capital and largest city of Togo; located in the S on the Gulf of Guinea. - 年內每日行車量48000架次,每程收費3元。
It was used by 48 000 vehicles daily in1997. The toll was $3.
|
|
|