中英惯用例句:
  • 你坐在那张椅子上,我你沏茶去。
    Park yourself in that chair while I make you a cup of tea.
  • 把孩子暂交邻居;地方银行存款的暂蓄现金
    Parked the baby with neighbors; parking cash in a local bank account.
  • 哈文·法伊夫的宝宝才一个月大,在她看来,"宝宝是上帝赐我的礼物,然而成为寡妇、独自生孩子却不是礼物,那是十分残酷的事情"。
    "I think he's a gift," said Haven Fyfe of her 1-month-old Parker, "but I did not think being pregnant and being a widow was a gift. I thought it was very cruel."
  • 假释委员会推荐他假释。
    The parole board recommend him for parole.
  • 他被予一周的假释去看他在医院的母亲。
    He is give a week's parole to visit his mother in hospital.
  • 内政大臣提出关于囚犯在未刑满前能否假释意见的一组人。
    Group of people who advise the home secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence.
  • 内政大臣提出关于囚犯在未刑满前能否假释意见的一组人
    A group of people who advise the Home Secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence
  •   据报道,46岁的航空工程师伊安·皮尔将涉及7个敏感项目的机密卖一个名叫艾里克斯的“苏联间谍”,以换取13万英镑的酬金。
    Aircraft engineer Ian Parr, 46, tried to pass on secrets of seven sensitive projects for £130,000 to a man he thought was a Russian agent called Aleksei.
  • 所以你就要过“把家里养的鹦鹉卖街坊的三姑六婆也不至于害臊”的生活。
    So live that you wouldn't be ashamed to sell the family parrot to the town gossip.
  • 所以你要过“把家里养的鹦鹉卖街坊的三姑六婆也不至于害臊”的生活。
    So live that you will not be ashamed to sell the family parrot to the town gossip.
  • 看在老天爷的面子上去拿一杯茶我吧。我口里一点味也没有。
    For heaven's sake go and fetch me a cup of tea. I've got a mouth like the bottom of a parrot's cage!
  • 大茴香,茴芹一种地中海一年生伞形科香料草本植物(茴芹科茴芹),栽培目的是为获取籽状果实和油来食品,酒类和糖果配味
    An annual, aromatic Mediterranean herb(Pimpinella anisum) in the parsley family, cultivated for its seedlike fruits and the oil obtained from them and used to flavor foods, liqueurs, and candies.
  • 仅仅出要执行的程序名字就可以执行pascal语言。
    Pascal perfroms calls by simply giving the name of the routine to be executed.
  • 请把胡椒粉递给我。
    Please pass me the pepper.
  • 他一死,这农场就传他儿子。
    On his death, the farm will pass to his son.
  • 请把这句话传你的老板。
    Please pass the word to your boss.
  • 把那个东西递给我。
    Pass me the doings.
  • 可以再我一些玉米吗?
    Please pass the corn.
  • 大学甚至会那些刚刚及格的人颁发奖学金。
    Universities hand out academic awards to anyone with even a passable performance.
  • 上午我兑换了我所有的外币,自己买了一套还算过得去的衣服。
    In the morning I changed all the foreign money in my possession, and bought myself a passable suit off the peg.
  • “还有,为了行人解乏,水泉从三个泉眼喷出葡萄酒、牛奶和肉桂酒,让人随便喝。”吉斯盖特说。
    “And for the refreshment of the passer-by,” added Gisquette, “the fountains spouted wine and milk and hypocras from three mouths, and every one drank that would.
  • 格林把球传给布朗。
    Green passes the ball to Brown.
  • 妻子的去世他很大打击。
    thousands mourned his passing.
  • 福音传达人类的上帝的意旨
    God's thoughts passing to man.
  • 假如你是画锦归来的话,她也会伸出两臂,紧紧地拥抱,你一个热烈的吻;
    If you should return with wealth and honour, she will reach out for you with both arms, hold you in tight embrace and reward you with a passionate kiss.
  • 讲师们不能像《圣经》故事里跳着舞的萨洛米,把知识拱手传授像希律一样,只是被动的坐在那里等的学生。
    Education, after all, is not lecturers dancing away like Salome to deliver knowledge on a platter while students wait passively like Herod to receive.
  • 警方释放了他,但是没有把护照还他,这是有特殊用意的。
    The police released him but, significantly, they didn't give him back his passport.
  • 还给你护照。
    Here is your passport.
  • 官员:请把您的护照我看一下。
    Let me see your passport, please.
  • 可否把你的护照我?
    May I have your passport, please?
  • 请把护照我看盾,好吗?
    May I see your passport, please?
  • 他们政府不肯发他们来中国的护照。
    Their government wouldn't issue them passports for coming to China.