中英慣用例句:
  • 我從未想過看到人傢死,但有幾段訃聞,我是欣拜讀過了。
    I never want to see anybody die, but there are a few obituary notices I have read with pleasure.
  • 我從未想過看到人傢死,但有幾段訃聞,我是欣拜讀過了。
    I never want to see anybody die, but there is a few obituary notice I have read with pleasure.
  • 而,另有一些人強烈反對發展私人小汽車。
    However, others strongly object to developing private cars.
  • 較大的物體具有較大的引力,但實際上,所有物體都有引力。
    Although the biggest object has the stronger attraction, all objects, in fact, have some;
  • ,在正式使用前,由於static方法不需要創建任何對象,所以它們不可簡單地調用其他那些成員,同時不引用一個已命名的對象,從而直接訪問非static成員或方法(因為非static成員和方法必須同一個特定的對象關聯到一起)。
    Of course, since static methods don’t need any objects to be created before they are used, they cannot directly access non-static members or methods by simply calling those other members without referring to a named object (since non-static members and methods must be tied to a particular object).
  • 從客觀上說,環境的確緊張。從主觀上說,當也有個沒有經驗的問題。
    Objectively, the situation then was really tense but subjectively, of course, there was also the problem of our lack of experience.
  • 你不必為了一個早到的人而把什麽事都丟下。當,如果可能的話,你還是應當盡早見他,如果來訪者是你的客戶就更應如此。
    You're not obligated to drop everything for someone who's early, but you certainly should see the person sooner if you can -- particularly if your visitor is a client.
  • 你覺得意思仍不清楚嗎?
    Is the meaning still obscure to you?
  • 的,未經免疫的以一種自的方式建立或發生的;缺少明顯的不正常或缺陷的
    Functioning or occurring in a natural way; lacking observable abnormalities or deficiencies.
  • 把語言和行動互相配合起來;特別要註意到這一點,你不能越過自的常道。
    Suit the action to the word and the word to the action; with this special observance, that you o'er-step not the modesty of nature.
  • 從觀察自中獲得的東西
    Lessons from observing nature.
  • 公司目標:將福特公司由一個汽車製造商變成消費者最滿意的公司--當這就要求高水準的汽車製造技術了。
    Corporate goal: To transform Ford from just a carmaker into a company that is obsessed with pleasing the consumer--and that happens to make cars.
  • 必須協調好運動與生活之間的關係,這樣運動員就不至於衹想着自己的目標,因而缺乏遠見而不能面對不可避免的失敗或偶的成功,或是沒有能力在體育競技場外重新充電。
    There must be a sport/life balance, so that athletes are not obsessed by their goals, and thus lack a sense of perspective to cope with inevitable failure or occasional success, or the ability to re-charge their batteries outside the sporting arena.
  • 突破,穿過衝破障礙突、迅速地前進
    To make a sudden, quick advance, as through obstruction or opposition.
  • 它的含義是顯然的。
    has an obvious meaning.
  • 顯然的;明明白白的
    Readily understood; clear or obvious.
  • 猿猴和人類顯是同類。
    Monkeys are obvious cousins of man.
  • 顯然她是錯了。
    It is obvious that she is wrong.
  • 他顯然在說謊。
    It is quite obvious that he is lying.
  • 新來的打字員很顯不能胜任工作。
    It is obvious that the new typist is incompetent.
  • 他顯然是醉了。
    He was obviously drunk.
  • 他對音樂和繪畫都有興趣。
    Obviously he is interested in music as well as (in) painting.
  • 那條狗掐過架而且顯吃了敗仗.
    The dog had been fighting and had obviously got the worst of it.
  • `這些建議若顯合理, 你為什麽反對呢?'`這個問題倒是言之成理.'
    `If the proposals are obviously sensible, why do you oppose them?' `That's a fair question.'
  • ,電視有優點也有缺點。
    Obviously, television has both advantages and disadvantages.
  • 顯然這個人想攀談。
    The man obviously wanted to talk.
  • 他顯是個不安份的人。
    He is obviously a troubled man.
  • 他的身體顯很健康。
    He was obviously in good condition.
  • 她顯然註定了能成功.
    She was obviously predestined to succeed.
  • 顯然你沒有讀過它。
    Obviously, you didn't read it.
  • ,你並不瞭解我。
    Obviously, you don't understand me.
  • 她顯見過不少世面。
    She's obviously been around a lot.