一中英惯用例句:
| - 山东“齐鲁园”风格独特,用一山(泰山)一水(趵突泉)一圣人(孔子),展示了齐鲁文化的高雅内涵;
The Qilu Garden in Shandong exhibition area, is original creation in its styles, revealing the profound Qilu-cultural connotation with one mountain (the Taishan mountain), one water area (the Baotu Spring), and one sage (Confucius); - 一个形容词能容易地作为名词用。
An adjective can easily be substantivizeed. - 就好象密闭的空气会吸摄空旷的空气一样;又在忏悔中的暴露既不是为任何实际用处而是为一个人心里痛快的,如斯,隐密的人乃能得知许多的事;
as the more close air, sucketh in the more open: and as in confession, the revealing is not for worldly use, but for the ease of a man's heart, so secret men come to the knowledge of many things, in that kind; - 运输业工会一发言人称:"我们的成员不能被装扮成展示性感的工具。有些机上女服务人员已经表示,过于暴露的制服是不合适的,会增加骚扰事件的发生,容易造成乘客情绪冲动。"该工会包括民航系统的44,000名成员,
"Our members should not be dressed as sex objects," says a spokesman from the Transport and General Workers' Union, which has 44,000 members in the civil air transport section. "Some female stewards have voiced concern that a too-revealing uniform would be inappropriate and could lead to an increase in cases of harassment and 'air-rage' incidents." - 在`黑猫'这一词组中, 形容词`黑'修饰名词`猫'.
In `the black cat' the adjective `black' modifies the noun `cat'. - 法语中形容词必须在数和性上与名词一致。
In French the adjective must agree with the noun in number and gender. - 欢宴从4点钟起就一直进行着,最后……爱闹的客人们又行起了那久已被人遗忘的古代酒令来。
The revel had lasted since four o'clock, and, at length…the frolicsome company had begun to practise the ancient and now forgotten pastime of high jinks. - 把一堆错综杂乱、有好有坏的材料凑在起,叫做……回忆录。
The confused and reveled mass of thread and thrum, yclepted. - 这一词还可用以构成复合形容词。
It is also used in adjectival compounds. - 荷马在《伊利亚特》中把他说成是英雄时代的一名百战不厌的武士。他肝火旺盛,尚武好斗,一听到战鼓声就手舞足蹈,一闻到血腥气就心醉神迷。
Homer in the Iliad, represents Ares as the insatiable warrior of the heroic age, who, impelled by rage and lust of violence, exults in the noise of battle, revels in the horror of carnage. - 像形容词一样;以形容词的方式。
as an adjective; in an adjectival manner. - 那是一件我所始未料及的事。
It was a revelation to me. - 对大多数妇女来说,艾米丽雅就是一种感召。
To most women Amelia was a revelation and inspiration. - 插入两个相邻部分的孔并把它们合在一块。
inserts into holes in two adjacent pieces and holds them together. - 她赤着脚,这种赤裸反而进一步显示了她的美。
Her feet are bare, and their bareness is only a revelation of greater beauty. - 她赤著脚,这种赤裸反而进一步显示了她的美。
Her feet is bare, and their bareness is only a revelation of greater beauty. - 位置相近的人或事物接近于一个人或位于其附近的人、地方或事物
A person, place, or thing adjacent to or located near another. - 一种认为所有的知识都来自于最初的神的启示并由口传方式传播的体系
A system holding that all knowledge is derived from original divine revelation and is transmitted by tradition. - 认为一切知识都源于神示并由传统流传下来。
the doctrine that all knowledge was originally derived by divine revelation and that it is transmitted by traditions. - 一种神学:相信不需要神迹只要靠人类推理便可以认识神。
a theology that holds that knowledge of God can be acquired by human reason without the aid of divine revelation. - 这一泄露出来的事实不但令吉姆感到震惊,而且使他怀疑他至今仍然敬重的长者中还有多少是伪君子。
The revelation not only shocked Jim, but made him wonder how many of his hitherto respected elders might be whited sepulchers. - 我第一次领悟到新加坡不仅外表清洁美丽,人们的心灵也是如此美好。
That's the first revelation to me that Singapore is not only clean and beautiful but also full of people who have a heart of gold. - 因我确信,对那些有眼睛能真正看见的人来说,每天的黎明一定是一种美的永恒新展露。
For I am sure that, for those who have eyes which really see, the dawn of each day must be a perpetually new revelation of beauty. - 这次金融风暴给我们的一个启示,就是市场需要适当的规范,以免带来破坏性的冲击。
The current financial turmoil has come as a revelation to us. We have realised that proper regulation of the market is needed in order to protect us against any devastating attack. - 桥头与桥的一端相毗邻的地区
The area immediately adjacent to the end of a bridge. - 穿孔卡片上一组相邻的列。
A group of adjacent card columns on a punch card. - 邻接,毗邻在一端或一边相邻;位置毗邻的
To touch at one end or side; lie adjacent. - 她们走进了一间张挂着波斯帷幕的房间,我正要跟着进去的当儿,她们却几乎马上笑着退了出来,仿佛对这次新的猎奇感到害臊,我倒反而更想进去看个究竟。
They went into a bedroom hung with Persian fabrics and I was about to go in after them, when they came out again almost immediately, smiling and as it were put to shame by this latest revelation. The effect was to make me even keener to see inside. - 主要根据神对人类各种启示的一种宗教。
a religion founded primarily on the revelations of God to humankind. - 灵魂启示在那个受到欢迎的时期跟现在一样在英格兰风行一时。
Spiritual revelations were conceded to England at that favoured period, a sat this. - 一个家庭的房子及其毗邻地区占有的土地。
the home and adjacent grounds occupied by a family. - 我问道,对电话那端的友好陌生人所吐露的一切,我感到相当震惊。
I asked,fairly stunned at these revelations from this friendly stranger on the end of the line.
|
|
|