中英惯用例句:
  • 那所房子在半小时之内就被焚为地.
    The house burnt down in half an hour.
  • 骑车的人必须善 於保持衡.
    Riders need a good sense of balance.
  • 这座城市经过昨天的动乱以後又静下来了. =>Usage at quiet 用法见quiet.
    The city is calm again after yesterday's riots.
  • 这次横渡英吉利海峡风浪静.
    The Channel crossing was very calm.
  • 她胸部扁(乳房很小).
    She's ,flat-chested, ie She has very small breasts.
  • 他退伍後恢复民生活.
    He left the army and returned to civilian life.
  • 在现代战争中, 战斗人员与非战斗人员(民)都可能死亡.
    are killed.
  • 他没有真正表现出日的高水来.
    His performance didn't really come up to his usual high standard.
  • 知道她安无事是令人宽慰的事.
    It's a comfort to know that she is safe.
  • 他泛泛地谈了几句关於和与民主的话.
    He uttered a few commonplaces about peace and democracy.
  • 初学者的画不能与专家的相比(水极不相同).
    A beginner's painting can't be compared to that of an expert, ie is very different in quality.
  • 这部小说就算能畅销, 也不过是之作.
    The novel may be a best seller, but it's no more than a competent piece of writing.
  • 条约签定以後, 战事随之结束.
    Hostilities ended with the conclusion of a peace treaty.
  • 签订这样一项条约, 是对世界和的重大贡献.
    world peace.
  • 她在危难中总能保持冷静、 静和镇静.
    She always remains cool, calm and collected in a crisis.
  • 这车转弯转得很平稳.
    The car corners well, ie remains steady on curves.
  • 过於严厉则适得其反, 使全体工作人员愤愤不.
    it just makes the staff resentful.
  • 没有任何事干扰村里一向静的生活.
    Nothing disturbs the peaceful current of life in the village.
  • 比赛以2比2打成局结束.
    The match ended in a draw 2-2.
  • 她工作很慢, 但心而论, 她确实非常努力. give the devil his due => devil1.
    She's a slow worker but, to give her her due, she does try very hard.
  • 在英式英语中, 楼房地面与街道相的楼层叫ground floor, ground floor上面的一层叫first floor. *In US English the street-level floor is the first floor and the one above is the second floor. 在美式英语中, 与街道相的楼层叫first floor, 其上面的一层叫second floor.
    In British English the floor of a building at street level is the ground floor and the floor above that is the first floor.
  • 常起得很早. =>Usage at hopeful 用法见hopeful.
    I generally get up early.
  • 工作分配得很公. Cf 参看 apportion.
    The work was portioned out fairly.
  • 两针织, 两针反织. Cf 参看 plain3.
    Knit two plain, two purl.
  • 这家店日是早上9点开门吗?
    Does the shop open at 9 am on weekdays? It opens at 8 am on weekdays, but at 9 at weekends.
  • 我国面积五十万里。
    My country has an area of 500,000 square kilometers.
  • 洋上一些小岛的景色十分优美。
    The scenery is very beautiful in the small islands in the Pacific Oceans.
  • 河畔的原易于发展农业吗?
    Is the plain along the river good for farming?
  • 在这坦的乡间,人们种指小麦,饲养牲畜。
    In the flat country, people grow wheat and raise cattle.
  • 你们厂均年产汽车多少台?
    What's the average yearly output of cars in your factory?
  • 我们的均售价是每个180美元。
    Our average whole sell price is 180$ / unit.
  • 我方还盘与国际市场相符,公合理
    Our counter offer is well in line with the international market, fair and reasonable.