全Chinese English Sentence:
| - 这部电影的角色分配完全失当.
The film was thoroughly miscast. - 他伤害了全家。
He worked mischief to the whole family. - 政府对人工景点的规划是完全错误的。
The government's plan for the artificial scenery spots is wholly misconceived. - 政府对铁路的规划是完全错误的。
The government's plan for the railways is wholly misconceived. - 我将揭发他的全部不法行为。
I will lay open the whole story of his misconduct. - 我将揭发他全部的不法行为。
I will lie open the whole story of his misconduct. - 2000年,全国检察机关依法立案查办司法人员贪赃枉法、徇私舞弊犯罪案件4626件;
In 2000, procuratorial organs throughout the country placed 4,626 criminal cases involving misconduct by judicial personnel on file for investigation according to law; - 你完全误解了我[我的话/我的意思]了.
You have completely misconstrued me/my words/what I said. - 林彪、“四人帮”的倒行逆施所以不但引起全党而且引起全国人民的坚决反抗,正是因为他们踢开了久经考验并与人民群众建立了血肉联系的领导者中国共产党。
The misdeeds of Lin Biao and the Gang of Four aroused the resolute opposition of the whole Chinese people as well as of the whole Party precisely because Lin Biao and the Gang cast aside the Chinese Communist Party, the long-tested leading force that maintains flesh-and-blood ties with the masses. - “四人帮”的所作所为,从反面使我们更加深刻地认识到,在无产阶级专政的条件下,不搞现代化,科学技术水平不提高,社会生产力不发达,国家的实力得不到加强,人民的物质文化生活得不到改善,那末,我们的社会主义政治制度和经济制度就不能充分巩固,我们国家的安全就没有可靠的保障。
Their misdeeds, serving as a negative example, make us realize all the more clearly that even though we have a dictatorship of the proletariat, unless we modernize our country, raise our scientific and technological level, develop our productive forces and thus strengthen our country and improve the material and cultural life of our people -- unless we do all this, our socialist political and economic system cannot be fully consolidated, and there can be no sure guarantee for the country's security. - 经过仔细盘问,那个坏蛋不敢抵赖了,供认了全部罪行。
Under close questioning, the bad egg caved in and confessed all his misdemeanors. - 这个笑话讲得完全不成功.
The joke misfired completely. - 这样的假设完全是被误导的。
Any such presumption is totally misguided. - 因为敌人的严密封锁和我们对小资产阶级的处理失当这两个原因,两区几乎完全断绝贸易,食盐、布匹、药材等项日常必需品的缺乏和昂贵,木材、茶油等农产品不能输出,农民断绝进款,影响及于一般人民。
Owing to the tight enemy blockade and to our mishandling of the petty bourgeoisie, trade between the two areas has almost entirely ceased; Necessities such as salt, cloth and medicines are scarce and costly, and agricultural products such as timber, tea and oil cannot be sent out, so that the peasants' cash in come is cut off and the people as a whole are affected. - 我一上午的工作已被那个不幸的事全给搅了。
My whole morning's work has been put out of gear by that mishap. - 我一个上午的工作全让这倒霉的事给弄得乱了套
My whole morning 's work has been put out of gear by that mishap - 他指控政府向全国人民提供错误的消息。
He charged the government with misinforming the nation. - 做假动作做不完全或误导的动作
To make an incomplete or misleading motion. - 非法假动作不完全的或误导的动作,尤指棒球投手做出的非法动作
An incomplete or misleading motion, especially an illegal move made by a baseball pitcher. - *由相当于美国的监察主任领导的内部监督事务厅审查联合国在全世界的活动,调查关于浪费、欺骗、滥用和管理不善的指控。
* The UN Office of Internal Oversight Services, headed by the equivalent of an Inspector General in the United States, reviews UN activities throughout the world and looks into allegations of waste, fraud, abuse and mismanagement. - 你为什么把那件事扯进来?这是完全不相干的。
Why have you lugged in that story? It is quite misplaced. - 他不能随机应变, 这表明他对情势完全误解了.
His tactlessness showed that he had completely misread the situation. - 他不能随机应变,这表明他对情势完全误解了
His tactlessness showed that he had completely misread the situation - 他不能随机应变,这表明他对情势完全误解了。
His tactlessness show that he have completely misread the situation. - 但多数情况下,这些谎言只是同实际情况稍有不符,而并非完全的捏造。
But in most cases they were minor misrepresentations rather than outright fabrication. - 公使馆员外交公使及该使团的全体工作人员
The diplomatic minister and staff of such a mission. - 他朗诵全首诗没有一个差错;迷惑造成他不幸的失足。
he recited the whole poem without a single trip; confusion caused his unfortunate misstep. - 如果普鲁登斯继续要等碰到一个十全十美的,非常合适的对象才谈,那么她新名词也交不了一个男朋友。
Prudence will never have a boyfriend if she keeps waiting for Mister Right to come along. - “你完全弄错了达西先生的意思。
"You quite mistook Mr. Darcy. - 动员全社会帮助女童、残疾儿童、离异家庭儿童、特困儿童、流浪儿童,禁止溺婴、弃婴,严厉惩治虐待、拐卖少年儿童的违法犯罪行为。
The whole society should be mobilized to help girl child, disabled children, children in single parent families and in poverty, and street children. Any action of drowning and discarding girls is forbidden, and such crimes as mistreatment and trafficking of children ought to be severely punished. - 动员全社会关心和帮助女童、残疾儿童、离异家庭儿童、特困儿童、流浪儿童,禁止溺婴、弃婴,严厉惩治虐待、残害、拐卖少年儿童的违法犯罪行为。
The whole society should be mobilized to help girl child, disabled girls, children in single parent families and in poverty, and street children. Any action of maltreating, drowning and discarding girls is forbidden, and such crimes as mistreatment and trafficking of children ought to be severely punished. - (旧约全书)参孙的情妇,通过砍掉他的头发而背叛了他。
(Old Testament) Samson's Philistine mistress who betrayed him by cutting off his hair.
|
|
|