中英惯用例句:
  • 我记不得是我们中的哪一个提议在我们房子中间的小地的树上建个小房子,我们把这块地叫做"公园"。
    I can't remember who suggested we build a tree house in the scrappy bit of land between our houses that we called the park.
  • 战斗机呼啸着飞过天
    Fighter planes are screaming through the skies.
  • 白的一页;白的屏幕
    A blank page; a blank screen.
  • 防空演习已取消了。
    The antiaircraft manoeuvres have been scrubbed out.
  • 113个城市气质量劣于三级,占统计城市数的33.2%。
    The air quality in 113 was worse than Grade III, accounting for 33.2%.
  • 云飞越天空。
    Clouds were scudding across the sky.
  • 在帐上耍花招来掩饰亏
    Paper over a deficit with accounting gimmicks.
  • 天炉座一个位于南半球星的星座,靠近玉夫座和波江座
    A constellation in the Southern Hemisphere near Sculptor and Eridanus.
  • 镰刀的回转或割草机的切割造成的地。
    the space created by the swing of a scythe or the cut of a mowing machine.
  • 中国参加了一系列重要的国际军控与裁军条约或公约,主要有:《禁止在战争中使用窒息性、毒性或其他气体和细菌作战方法的议定书》、《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》、《南极条约》、《关于各国探测及使用外层间包括月球与其他天体活动所应遵守原则的条约》、《禁止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产及储存以及销毁这类武器的公约》、《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》和《不扩散核武器条约》等。
    China has acceded to a series of major international arms control and disarmament treaties and conventions, including the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, the Convention on Prohibition or Restriction on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, the Antarctic Treaty, the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, Including the Moon and Other Celestial Bodies, the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction, the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof, and the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
  • 密封的在低压或部分真状态下密封起来的
    Sealed under low pressure or a partial vacuum.
  • 预留间罐子或其它器皿装物后封盖前顶部留下的
    The volume left at the top of a filled jar, tin, or other container before sealing.
  • 装了东西的容器(瓶子或罐子)在封口之前顶部剩余的间。
    the volume left at the top of a filled container (bottle or jar or tin) before sealing.
  • 为了更能对公众负责,该署更定期与3个分别关注运货物、海运货物及应课税品的顾客联络小组举行会议,检讨服务质素。
    To support better public accountability, the department regularly reviews the quality of its services with three customer liaison groups connected with air cargo, sea cargo and dutiable commodities.
  • 人员或货物进出一个国家的地方,海港或港。
    a place (seaport or airport) where people and merchandise can enter or leave a country.
  • 演奏方法像手风琴,通过挤压两端强迫气通过簧片。
    played like an accordion by pushing its ends together to force air through the reeds.
  • 探照灯的光柱掠过天
    The searchlight swept the sky.
  • 探照灯射出一道长长的光柱划过天
    The searchlight shot a long ray across the sky.
  • 探照灯探查夜空.
    Searchlights probed the night sky.
  • 探照灯照亮了天空。
    The sky was illuminated with searchlights.
  • 探照灯横扫天空。
    The beams of the searchlights traversed the sky.
  • 一道道探照灯光刺破机场的天
    The beams of the searchlights fingered the sky over the airport.
  • 这个女主角掠过这个房间;纸屑掠过天;探照灯掠过天
    The diva swept into the room; Shreds of paper sailed through the air; The searchlights swept across the sky.
  • 风箱风笛、牛风琴或类似的管乐器的内有气的灵活的腔室
    The flexible air-filled chamber of a bagpipe, an accordion, or a similar wind instrument.
  • 海边的气和阳光使我父亲更健康了。
    The seaside air and sunshine set my father up.
  • 一种多年生植物,具有中的柱形叶,被用作一种调味品。
    perennial having hollow cylindrical leaves used for seasoning.
  • 那边有座,这个座位是给老人和病人的。
    There are empty seats over there.This seat is only for the elderly and the sick.
  • 这个座位空着吗?
    Be this seat free?
  • 这个座位空着吗?
    Be this seat vacant?
  • 这个座位空着吗?
    Is this seat free?
  • 这个座位空着吗?
    Is this seat vacant?
  • 具有加长了的可以就座的间。
    having an elongated seating area.