科中英慣用例句:
| - 一些經濟學家蔑視他們的其他社會學科的同事;傲慢的貴族;他傲慢的態度令人討厭;大搖大擺地走;傲慢的違反禮節;他母親以一種傲慢的態度看着我的衣着;毛發蓬鬆的傲慢的駱駝;比平時更傲慢的態度-w.l.斯若爾。
some economists are disdainful of their colleagues in other social disciplines; haughty aristocrats; his lordly manners were offensive; walked with a prideful swagger; very sniffy about breaches of etiquette; his mother eyed my clothes with a supercilious air; shaggy supercilious camels; a more swaggering mood than usual- W.L.Shirer. - 蔥屬植物百合科蔥屬的大量植物,通常指球莖植物,長莖上開有不同顔色的花簇,還包括多種裝飾性植物和糧食作物,如洋蔥、韭蔥、細香蔥、大蒜和青蔥
Any of numerous, usually bulbous plants of the genus Allium in the lily family, having long stalks bearing clusters of variously colored flowers and including many ornamental and food plants, such as onions, leeks, chives, garlic, and shallots. - 這些知識在古人在外人是直接經驗的東西,如果在古人外人直接經驗時是符合於列寧所說的條件“科學的抽象”,是科學地反映了客觀的事物,那末這些知識是可靠的,否則就是不可靠的。
To our ancestors and to foreigners, such knowledge was -- or is -- a matter of direct experience, and this knowledge is reliable if in the course of their direct experience the requirement of "scientific abstraction", spoken of by Lenin, was -- or is -- fulfilled and objective reality scientifically reflected, otherwise it is not reliable. - 列寧說過:“物質的抽象,自然規律的抽象,價值的抽象以及其他等等,一句話,一切科學的(正確的、鄭重的、非瞎說的)抽象,都更深刻、更正確、更完全地反映着自然。”
Lenin said, "The abstraction of matter, of a law of nature, the abstraction of value, etc., in short, all scientific (correct, serious, not absurd) abstractions reflect nature more deeply, truly and completely." - 今年初,紐約自動報價股市指數大跌,致使挂牌於其中以及在各地上市的科技股價格猛瀉,衆多帳面上的百萬富翁先前手持的網絡公司股票選購權實際上已分文不值。
However, with the collapse of the US Nasdag share index earlier this year resulting in the plunge in prices of technology shares listed on it and elsewhere, the hitherto valuable share options held by numerous paper dot.com millionaires have become virtually worthless in these changed circumstances. - 科學家們能夠從普通物質中提煉出藥來。
Scientists can abstract medicines from ordinary substances. - 請寫出這篇科學論文的提綱。
Please abstract this scientific article. - 葉舌舌狀結構,如舌狀花序枝花的花冠或木科木植物草葉和莖之間的膜狀或茸毛狀的草葉
A straplike structure, such as the corolla of a ray flower or a membranous or hairy appendage between the sheaf and blade of a grass leaf. - 天文學是一門深奧的學科。
Astronomy is an abstract subject. - 莎草科的一個屬,花排列成緊密的穗狀花序,葉退化成基生的鞘。
sedges having dense spikes of flowers and leaves reduced to basal sheaths. - 國際人口科學聯盟(iussp)理事蔣正華指出:“從我們看到的情況來說,這個片子中描寫的很多事情,有一些完全是無中生有,有一些是被歪麯了。
Jiang Zhenghua, council member of the IUSSP, pointed out, ``As far as what we have seen is concerned, of the many things described in the telefilm some are sheerly concocted out of thin air and some are distortions. - 如果能不斷發展前瞻的眼光,挖掘自身的潛力,保持開放的頭腦,註重新知的習得,普及科技的運用,你便嚮“知識經濟時代”邁出了可喜的第一步。
The first promising step towards the KBE can be made if one is able to effectively develop a vision of the future, exploit one's self-potential, stay open-minded, never stop absorbing new knowledge and apply it in the areas of science and technology. - 如果能不斷發展前瞻的眼光,挖掘自身的潛力,保持開放的頭腦,註重新知的習得,普及科技的運用,你便嚮“知識經濟時代”邁出了可喜的第一步。
The first promising step towards the KBE can be made if one is able to effectively develop a vision of the future,exploit one's self-potential, stay open-minded, never stop absorbing new knowledge and appy it in the areas of science and technology. - 請把百科全書放回架上。
Put the encyclopedia back on the shelf. - 貽貝科的模式屬;一種外殼光滑的海洋貝類。
type genus of the family Mytilidae: smooth-shelled marine mussels. - 加香料的科裏奧爾菜,由大米飯和火腿、香腸、雞肉、或甲殼類動物加番茄、鬍椒、洋蔥和芹菜做成。
spicy Creole dish of rice and ham, sausage, chicken, or shellfish with tomatoes, peppers, onions, and celery. - 水産養殖在控製條件下,科學、藝術及商業性培植海水或淡水食用魚或介殼類,如牡蠣、蛤、鮭及鱒魚
The science, art, and business of cultivating marine or freshwater food fish or shellfish, such as oysters, clams, salmon, and trout, under controlled conditions. - 某種西番蓮科蔓生植物的、雞蛋形的、熱帶水果;用於製果汁凍、糖果和飲料。
egg-shaped tropical fruit of certain passionflower vines; used for sherbets and confectionery and drinks. - 鯉;鯉科魚鯉科中通常為淡水魚的一種魚,其中包括鯉科小魚、鯉魚和銀色小魚
Any of numerous often small freshwater fishes of the family Cyprinidae, which includes the minnows, carps, and shiners. - 法爾茅斯美國馬薩諸塞東南部的一座市鎮,在科德角西南。曾經是捕鯨業和造船業中心。現在是夏季避暑勝地和伍茲霍爾海洋圖片研究所的所在地。人口27,960
A town of southeast Massachusetts on southwest Cape Cod. Once a whaling and shipbuilding center, it is now a popular summer resort and the site of Woods Hole Oceanographic Institution. Population,27, 960. - 本文作者於9月7日在教育部主辦的“華文科思考教學研討會”上發表論文。以下是他的論文摘要:
This article is an abridgement of a paper the author presented at the Seminar on Thinking Skills and the Teaching of Chinese Language, organised by the Ministry of Education on September 7. - 科學家必須努力學習,以保持對各種新發現的充分瞭解。
Scientists have to work hard to stay abreast of new discoveries. - 在科學方面與時俱進
to keep abreast of the times in science - 我們應當趕上現代科學的發展。
We should keep abreast with the present state of science. - 莫斯科副市長遭暗殺未遂。
Moscow deputy mayor survives shooting. - 儘管他有犯罪的前科,但我當時還是給了他工作,可是我看錯了人,因為他剛又被判有冒充顧客進商店行竊的罪行。
Despite his criminal record I still gave him a job, but I backed the wrong horse because he's just been convicted of shoplifting. - 即使科威特人上星期末初見國傢解放,在濱海大道上慶祝時(在車頂上跳舞,隨着阿拉伯音樂拍手),亦可見到在歡欣的後面,人們的目光和聲間裏仍燃燒着怒火——這些人是從大傢所稱八個月地獄生活裏逃出來的。
Even as Kuwaitis celebrated along the shoreline drive in the first blush of liberation last weekend –dancing on top of their cars, clapping to the sound of Arab music- there was, behind the euphoria, a burning anger in the eyes and the voices of those who had just emerged from what they all described as eight months of hell. - 十九世紀末,中國提倡“維新”的知識分子主張廢除科舉,興辦學校。
Towards the end of the 19th century enlightened Chinese intellectuals urged the abolition of the old competitive examination system and the establishment of modern schools. - 豬的器官大小與人的器官相似,一些科學家希望它們可用於彌補器官短缺問題。
Pig organs are of a similar size to human organs, and some scientists hope they might be used to help meet the shortfall. - 他們顯然恐怕分擔爭取降低州稅的責任,已在猛烈攻擊科莫對稅收短缺的預測。
Apparently fearful that they'll share the rap because of the state tax cuts they pushed for, they're already attacking Cuomo's shortfall forecast hard and heavy. - 猶它州、科羅拉多州和新墨西哥州的肖肖尼語民族的人。
a member of the Shoshonean people of Utah and Colorado and New Mexico. - 休斯敦貝勒醫院放射腫瘤科的主任布萊恩·巴特勒醫生說:“以前我們使用的機器象機關槍。
"Before, our machines were like shotguns," says Dr. Brian Butler, chief of radiation oncology at Baylor College of Medicine in Houston.
|
|
|