派中英惯用例句:
| - 东方教派的成员
A member of the Nestorian church. - 为了推行上述改革,政府采用新机制,包括指派工务局为政府内部的主导机构,协调有关建造业的事宜,并统筹推行建造业检讨委员会的建议。
As part of the new institutional framework, the Works Bureau has been appointed as the lead agency within the Government to co-ordinate construction-related matters and to oversee the implementation of the CIRC recommendations. - 小集团党派或小团体,尤指作家小集团
A clique or circle, especially of writers. - 主人在派对上周旋,与许多人交谈。
The host circulated at the party, talking to lots of people. - 如果以任何国家的情况来说,在工业各部门都获得了发展的一个工业力量,是在文化上、物质繁荣上、政治力量上进一步发展的基本条件(这一点我们认为在历史上已组获得了证明);如果就目前世界形势来说,世界上已经有了一个国家处于强有力地位,并且早已在它自己领域以内有着周密的保护,处于这样的形势,在自由竞争下一个一无保护的国家要想成为一个新兴的工业国已经没有可能;如果这一点是确实的话(我们认为这一点的确切无疑是可以证明的),那么上述的流行学派的论点又怎能站得住脚呢?
If, therefore, a manufacturing power developed in all its branches forms a fundamental condition of all higher advances in civilisation, material prosperity, and political power in every nation (a fact which, we think, we have proved from history); if it be true (as we believe we can prove) that in the present conditions of the world a new unprotected manufacturing power cannot possibly be raised up under free competition with a power which has long since grown in strength and is protected on its own territory; - 克莱尔·乔伊斯和凯特·莱杰尔这对总统候选人,有个简单的使命就是:像慈母般照管这个国家,让每个人吃派并在夜里给他们掖好被子让他们安睡。
Clair Joyce and Kate Legere, the presidential hopefuls, have a simple mission: to mother the nation by feeding everyone pie and tucking them into bed at night. - 随意编派的角色,机关布景,剧情突变,没有一样不是安排从这梯子上场的。
There was no character however unexpected, no change of scene, no stage effect, but was obliged to clamber up this ladder. - 这标志着该党对台湾主权的论述,其概念与中华民国是一个主权独立国家概念几乎相同,把台湾中华民国化的作法,更是挑战传统台独论述,扩大党内主流意识与基本教义派间的分歧。
In effect, the party's stand is not very different from an existing view that Taiwan is already a sovereign state. This deviates from the party's traditional clamour for independence and is certain to widen the rift between its moderate and more radical members. - 统一战线虽然建立了并坚持了三年之久,可是资产阶级特别是大资产阶级却时时刻刻在企图破坏我们的党,大资产阶级投降派和顽固派所指挥的严重的磨擦斗争在全国进行着,反共之声喧嚣不已。
Although the united front was formed and has been maintained for three years now, the bourgeoisie, and especially the big bourgeoisie, has constantly been trying to destroy our Party, the big bourgeois capitulators and die-hards have been instigating serious friction throughout the country, and the anti-Communist clamour is incessant. - 欧洲国家有很多党派。
There are many clans in European countries. - 酋长一个群体,尤其是一个帮派或部落的领袖或首领
The leader or head of a group, especially a clan or tribe. - 那年,信奉一夫多妻制教派的金斯敦家族中的一个16岁女孩,因为拒绝成为她叔叔的第15位老婆,被其父亲打得不省人事。
That year, a 16-year-old girl from a polygamous sect called the Kingston clan was beaten unconscious by her father for refusing to become her uncle's 15th wife. - 三、他们转移、散布和隐蔽在全国许多地方,秘密的派性联系还没有完全消灭;
Third, they have moved to different parts of the country and hidden out there, still maintaining their clandestine factional ties. - 这四个好朋友总是自成派系,不让我们参与他们的活动。
these four friends always act clannishly, and don't let us participate in their activities. - 第3届美国总统;《独立宣言》的主要起草者;做成了购买路易斯安娜州的购买交易并派遣了刘易斯和克拉克探险队(1743-1826)。
3rd President of the United States; chief drafter of the Declaration of Independence; made the Louisiana Purchase in 1803 and sent out the Lewis and Clark Expedition (1743-1826). - 这场争论确实可归结为左派与右派之间的冲突
The issue really boils down to a clash between left and right - 古典经济学派人口论
classical economic population theory - 持信人黄女士是我的一位中学同学,最近她被派往你市工作。
The bearer, Ms Huan, is a classmate of mine at middle school, who has recently been assigned to work in your city. - 那种坚持闹派性的人,中央他怕吗?省委他怕吗?
Do those who cling to their factionalist ways fear the Central Committee or the provincial Party committees? - 说他们最危险,是因为:一、他们坚持原来的帮派思想,有一套煽惑性和颠覆性的政治主张;
They are exceedingly dangerous for several reasons. First, they cling to their old factional mentality and are politically subversive, agitating against the Party. - 有些人就是死抱着那个派。派性高于党性的大有人在,包括我们某些老党员在内。
Some people still obdurately cling to their factions, and a fair number of Party members, including some veterans, hold factionalism higher than Party spirit. - 这完全是一派胡言。
It's clotted nonsense. - 中国于2002年1月派员观摩了新加坡主办的西太平洋地区海军扫雷演习,2002年4月派员观摩了日本主办的西太平洋地区潜艇搜救演习,2002年5月派员观摩了美国、泰国、新加坡“金色眼镜蛇”联合军事演习。
In January 2002, Chinese officers observed the naval mine clearance exercise sponsored by Singapore in the West Pacific region. In April 2002, Chinese officers observed the submarine search and rescue exercise sponsored by Japan in the West Pacific region. In May 2002, China sent officers to observe the "Cobra Gold" joint military exercises staged by the United States, Thailand and Singapore. - 信教和不信教群众、藏传佛教的各个教派都相互尊重,和睦相处。
Religious and non-religious people, and the different sects of Tibetan Buddhism, in harmonious coexistence, also have mutual respect for each other. - 共产党同各民主党派之间,实行“长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共”的方针。
Relations between the Communist Party and the democratic parties follow the guideline of "long-term coexistence and mutual supervision, treating each other with full sincerity and sharing weal or woe." - 共产党同各民主党派长期共存,互相监督,肝胆相照,荣辱与共。
The Chinese Communist Party upholds the principle of long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe in its relations with China's other democratic parties. - 坚持"长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共"的方针,加强同民主党派合作共事,更好地发挥我国社会主义政党制度的特点和优势。
We should uphold the principle of "long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe", step up our cooperation with the democratic parties and better display the features and advantages of the Chinese socialist system of political parties. - 小集团,宗派在较大的团体中由一群人形成的紧密结合在一起的有争议的少数派
A group of persons forming a cohesive, usually contentious minority within a larger group. - 为了免除误会,并使顽固派开开眼界起见,关于三民主义和共产主义的异同,有清楚指明之必要。
To avoid misunderstanding and for the edification of the die-hards, it is necessary to show clearly where the Three People's Principles and communism do coincide and where they do not. - 在这种情形下,共产党坚决揭破日本帝国主义和中国讨伐派汪精卫(4)、何应钦(5)等的阴谋,坚决主张和平解决这次事变,这和张杨二将军及宋子文(6)氏等国民党人的主张可谓不谋而合。
It was in these circumstances that the Communist Party firmly exposed the intrigues of the Japanese imperialists and of Wang Ching-wei[4], Ho Ying-chin[5] and other members of the Chinese "punitive" group, and firmly advocated a peaceful settlement, which happened to coincide with the views of Generals Chang Hsueh-liang and Yang Hu-cheng and such members of the Kuomintang as T. V. Soong[6]. - 中国革命的敌人不但有强大的帝国主义,而且有强大的封建势力,而且在一定时期内还有勾结帝国主义和封建势力以与人民为敌的资产阶级的反动派。
They include not only powerful imperialists and powerful feudal forces, but also, at times, the bourgeois reactionaries who collaborate with the imperialist and feudal forces to oppose the people. - 米高梅、派拉蒙和哥伦比亚都是电影业的大公司。
Mgm, Paramount, and Columbia are all majors in film industry.
|
|
|