中英惯用例句:
  • 我要求国会布:由于日本在1941年12月7日星期日对我国无故进行卑鄙的袭击,美国同日本已经处于战争状态。
    I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday December7,1941, a state of war has existed between the United States and the Japanese Empire.
  • 我要求国会布:由于日本在1941年12月7日星期日对我国无故进行卑鄙的袭击,美国同日本已经处于战争状态。
    I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday December 7, 1941, a state of war has existed between the United States and the Japanese Empire.
  • 史提克为德国赢得了戴维斯杯,但在职1997年布退役,时年28岁。
    Shich won the Davis Cup for Germany, but announced his retirement in 1997, aged 28.
  • 专员署在一九九七年五月布参与自愿遣返计划的最后限期。
    The UNHCR announced in May 1997 a final deadline for joining Volrep.
  • 尽管司法委员会以7票对7票僵持,托马斯被通过任命的前景极佳。到9月30日那个礼拜,民主党温和派开始布支持……一位政府高级官员说,“我们认为已是囊中之物。”
    Despite the 7-7 deadlock by the Judiciary Committee, Thomas's prospects for confirmation were excellent. The week of Sept.30, moderated Democrats began declaring support … "We thought this was in the bag," says a senior administration official.
  • 故意面无表情的幽默;当读判决时他的脸仍旧漠无表情。
    deadpan humor; his face remained expressionless as the verdict was read.
  • 管理局除了处理和审核根据计划提出的补偿申请外,也举办或资助教育传活动,预防工人因工作噪音而引致失聪。
    Apart from processing and assessing applications for compensation under the scheme, the board also conducts or finances educational and publicity programmes aimed at preventing noise-induced deafness by reason of employment.
  • 向在邻近地段进行的毒品交易
    Declared war on drug dealing in the neighborhood.
  • 其次,要经过以村子、屋子为单位的群众大会去做经济建设的传,在传中要把革命战争和经济建设的关系讲得十分明白,要把改良群众的生活,增加斗争的力量,讲得十分实际。
    Furthermore, we must conduct propaganda for economic construction at village or household meetings, explaining dearly how it is related to the revolutionary war and discussing in the most practical terms how to improve the livelihood of the masses and increase our strength for the struggle.
  • 宣判某人死刑
    sentence sb. to death
  • 失踪和死亡宣告
    disappearance and declaration of death
  • 他已经布从国际奥委会主席这个位置上退休。1924年奥运会给了他一个光荣引退的机会,向他的祖国显示他关于奥运会的设想是成功的,同时也向全世界展示:虽然经历了1900年的溃败,但是法国还是有能力成功举办奥运盛会。
    He had announced his retirement as president of the IOC, and the 1924 games gave him a chance to go out in glory by showing his native country that his idea had succeeded and also, incidentally, by showing the rest of the world that France could successfully host the Olympics, despite the debacle of 1900.
  • 该船宣告失踪。
    The ship was posted missing.
  • 1946年12月31日,杜鲁门总统告二战敌对状态的结束。
    On Dec. 31, 1946, President Truman declared an end to the period of World War II hostilities.
  • 布为圣徒布(一位已逝世的人)为圣者并使其能够享有圣者的全部荣耀
    To declare(a deceased person) to be a saint and entitled to be fully honored as such.
  • 为…行福礼告(死亡者)成为受上帝祝福的一个,并因此值得某个地区或宗教教众怀念
    To proclaim(a deceased person) to be one of the blessed and thus worthy of public religious veneration in a particular region or religious congregation.
  • 中国政府认为,国际空间合作应遵循1996年第五十一届联合国大会通过的《关于开展探索和利用外层空间的国际合作,促进所有国家的福利和利益,并特别要考虑到发展中国家的需要的言》("国际空间合作言")中提出的基本原则。
    The Chinese government holds that international space cooperation should follow the fundamental principles listed in the "Deceleration on International Cooperation on Exploring and Utilizing Outer Space for the Benefits and Interests of All Countries, Especially in Consideration of Developing Countries' Demands," which was approved by the 51st General Assembly of the United Nations in 1996.
  • 该公司于12月份布股息为10%。
    The company declared a dividend of 10 per cent in December.
  • 这时,中国共产党内有一些同志为蒋介石的所谓实行宪政的欺骗传所迷惑,以为国民党或者真会实行宪政。
    Confused by Chiang Kai-shek's deceptive propaganda at the time, many comrades in the Party thought that perhaps the Kuomintang really would establish a constitutional government.
  • 判或裁决一法律问题的行为
    Act of giving a judgment or of deciding a legal problem
  • 决策总是秘而不的。
    decision making is always secretive.
  • 称有感染力地演说;
    To orate affectedly; declaim.
  • 但现在的威胁却来自演员社会,一些向来被他们认为只会照本读文人给写下的高雅台词的愚昧分子。
    But danger now threatened them from the wind of actors, from the Ignoramuses whom they were wont to regard as barely able to declaim the fine passages written for them by men of letters.
  • 这些事件导致了战。
    These events led to the declaration of war.
  • 章节法律书籍、言或法案的划分单位,一般要比节或条款大
    A division of a law book, declaration, or bill, generally larger than a section or article.
  • 民权宣言[法案]
    the D-of Rights (1689 年公布英国宪法基本原则的)
  • 联合国家宣言
    Declaration by United Nations
  • 《中小学校图书馆言》
    Declaration on School Libraries
  • 联合国千年宣言
    United Nations Millennium Declaration
  • 宣言或断言
    A declaration or an assertion.
  • 发表言发表一项这样的
    To issue such a declaration.
  • 证实,断言意见的布;断言
    A declaration of opinion; an assertion.