发中英慣用例句:
| - 據我所知,不論是國際貨幣基金或世界銀行,都沒有嚮任何展中的經濟體係提出忠告,請他們作好準備,采取必要措施應付這種壓力。
As far as I know, the IMF or World Bank has not advised any developing economy to expect to reasonably take this kind of stress. - 他爭辯着說如果我們黎明即出,中午之前就能到達。
He reasoned that if we started at dawn , we could arrive before noon. - 他推斷,我們要是黎明出,中午就能到。
He reasoned that if we start at dawn, we would be there by noon. - 他推斷,我們要是黎明出,中午就能到.
He reasoned that if we started at dawn, we would is there by noon. - 傑剋·芒羅是不列顛哥倫比亞森林聯盟一個伐木貿易組織的主席,他在報紙上表文章說,“不列顛哥倫比亞人衹需要看一看邊界那邊的那種人為造成的荒蕪狀態,那都是由於衹考慮到必須保護瀕危物種但缺乏鎮密分析的行為造成的。
Jack Munro, chairman of the Forest Alliance of British Columbia, a logging trade group, wrote, "British Columbians only have to look across the border to see the kind of human devastation that can result from poorly reasoned actions considered necessary to protect endangered species. - 他們在他的推理中現了嚴重的漏洞。
They found serious holes in his reasoning. - 你離開房子之後,我現了你的外衣。
I found your coat after you had left the house. - 這種奇事的生,有其獨特的原因。
There are special reasons for this unusual phenomenon. - 在程序中現錯誤時,為改正錯誤可插入並寫成說明文件的補塊。當補塊達到一定數量時,應將之送入源程序,並重新匯編。
As bugs are uncovered in a program, patches can be inserted and documented in order to fix the mistakes. When a number of patches have been made, they should be incorporated into the source program and the program should be reassembled. - 許多部分,正在恢復、生長和展。
In many places, they are reasserting themselves, growing and expanding. - 當生下列事情時,你就該明白應重新衡量你和你的電腦的關係了.。
You know it is time to reassess your relationship with your computer when. - 我們不清楚專傢調查組是否已去過現證據的地方,我們從媒體報道得知,雖然李文皓早已參與了w88的設計工作,1994年他還是再一次被指派去參與“arehiving”計劃,顯然,那就是warp(weaponsarchiringandretrievalproject)或與之相關的工作。?
We don't know if the Panel of Experts had access to what was found there. We know from media reports that, although Wen Ho Lee had been associated with the W-88 design, by 1994 he had been reassigned to work on an 'archiving' project, apparently the Weapons Archiving and Retrieval Project [WARP] or something related to it. - 這是有根據的,不衹是為了安定香港的人心,而是考慮到香港的繁榮和穩定同中國的展戰略有着密切的關聯。
There is a reason for that. Not only do we need to reassure the people of Hong Kong, but we also have to take into consideration the close relation between the prosperity and stability of Hong Kong and the strategy for the development of China. - 貨後10日內以人民幣付款,在訂貨後30日貨。
Payment to be make in rm. within10 day aft dlvry,30 day aft dr be placed - 去年九月在香港舉行的世界銀行和國際貨幣基金組織年會上,世界銀行總裁沃爾芬森在閉幕會議上說了以下一番話:『我們放眼看看亞洲,又看看香港,便會現「一國兩製」確是可以信賴的。我認為這個概念是一個令人安心的信息,讓我們得知香港會如常運作,繼續展。』
Let me quote Mr James Wolfensohn, President of the World Bank, who said in his concluding remarks at the World Bank/IMF annual meetings held in Hong Kong last September: "Seeing this region and seeing Hong Kong, the 'one country, two systems' is certainly something that we can now believe and I think it served as a very reassuring message to all of us that Hong Kong will continue as it has before." - 他變得令人討厭、易怒,懷有惡意;我現他的奉承令人厭惡。
he became rebarbative and prickly and spiteful; I find his obsequiousness repellent. - 第四,為繼續開拓國外市場和吸引外資,進一步保持國際收支的良好狀態,中國政府分批提高了紡織品、煤炭、水泥、鋼材和部分機電産品的出口退稅率,並調整了進口設備稅收政策,降低了關稅稅率,對國傢鼓勵展的外商投資項目和國內投資項目,在規定範圍內免徵關稅和進口環節增值稅。
Fourth, to boost China's exports, attract more foreign investment and maintain a sound balance-of-payments position, the Chinese government has in succession raised the export tax rebates for textiles, coal, cement, steel and some machinery and electronic products. At the same time, the Chinese government adjusted the tax policies regarding equipment imports by reducing or exempting tariff and VAT for those foreign and domestic invested projects encouraged by the national policies. - 封鎖亂叛省份出的新聞
Blacked out the news issuing from the rebel provinces. - 20世紀60年代,非洲式是非裔美國人的獨立徽章。
In the 1960s, an Afro hairstyle was a badge of independence among African Americans. - 一種製作成非洲式型的假。
a wig that gives the appearance of an afro hairdo. - 而且物極必反,處在叛逆階段的中學生不是笨得可以任人擺布的,你抑製他們的行為,他們表面上或許服從你,但這種服從不是校方的勝利,因為說不定他們在心底正鬱積着不滿情緒,而這種情緒久而久之就會展為更可怕的變相性格。
Things will turn into their opposites if pushed too far,as the saying goes. Adolescents, who are apt to rebel against authority, hate being ordered about. Apparently, they may observe the bans imposed on them, but that is no victory for their superiors because resentment may be brewing deep in their hearts. The pent-up discontent may grow to form abnormal psychology in them, which will be even more harmful. - 當這個公告一布,他們就造反了。
When this proclamation came out , they rebelled. - 於是,他就為爭取奴隸的自由更加辛勤地工作。不久,南方各州動了叛亂。
Then he worked still harder for freedom for the slaves. Soon the Southern States rebelled. - 每個星期總有一些地方生叛亂,為了鎮壓起義,奧地利士兵被迫急急忙忙從一個城鎮趕到另一個城鎮。
Every week there was a rebellion somewhere, and the Austrian soldiers were kept busy hurrying from one town to another in order to put down the rebellions. - 是誰觸了這次反叛?
Who triggered off the rebellion? - 他們動了這次運動。
This South African surgeon pioneered heart transplants. - 每一代人都有他們自己的反抗;他的身體正在出疲勞的信號。
each generation must have its own rebellion; his body was in rebellion against fatigue. - 1959年武裝判亂是怎樣生的
How Does the 1959 Armed Rebellion Occur? - 每個星期總有一些地方生叛亂。
Every week there was a rebellion somewhere. - 他的下級軍官們使叛亂在愛爾蘭繼續展。
His lientenants make the rebellion pot boil in Ireland. - 警察把生在監獄中的暴亂鎮壓了下去。
The police crushed out the rebellion in the prison. - 零星生的叛亂;零星的火;一顆流彈擊中了他的大腿。
isolated instances of rebellion; scattered fire; a stray bullet grazed his thigh.
|
|
|