中英惯用例句:
  • 他们对这些客人常重视。
    They made much of these visitors.
  • 这条街的尽头是个大教堂, 远远望去常好看.
    This street offers a fine vista of the cathedral.
  • 这是一个常重要的问题。
    This is a vital question.
  • 支节的主要的因素或部分的
    Not constituting a vital element or part.
  • 常健康,充满活力。
    She's running over with health and vitality.
  • 正式语言,由正式场合不适当的词语构成;通常是辱骂性的或者粗俗的。
    informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions; often vituperative or vulgar.
  • 你觉得教书是你的天职,否则你不会成为一位好老师。
    You will not make a good teacher, unless you feel teaching is your vocation.
  • 我们几乎立刻就发现杰基不同寻常--它是一只常聪明的狗。
    Almost immediately we realized Jacky was an exceptional dog--a very smart one.
  • 所以,伏尔泰认为区分天才和一般类型的人的界线是常细微的。
    Thus Voltaire held that it is only a very slight line of separation that divides the man of genius from the man of ordinary mould.
  • 不久克罗斯患了咳嗽症,他咳得常厉害并时常呕吐。
    But Cross soon developed a cough so violent it made him vomit.
  • 不重读的,轻的属于、关于或是重读或轻读的元音或音节的
    Of, relating to, or being a vowel or syllable pronounced with little or no stress.
  • 2000年悉尼奥运会上火焰的点燃方式常奇特,圣火从水中升起,真是妙极了!
    The way they lit the flame was very special. The Olympic Flame rose from the wa-ter. Wow, it was wonderful.
  • 这件工作做不可,咱们说干就干吧。
    The job has to be done, so let's wade in immediately.
  • 分布广泛的多数的小型涉水鸟,翅膀短,脚趾常长,适于在软泥地奔跑。
    any of numerous widely distributed small wading birds of the family Rallidae having short wings and very long toes for running on soft mud.
  • 洲鹳一种涉水禽鸟(锤头鹳锤头鹳科)属鸟类,生于洲或亚洲西南部,有棕色的羽毛,大的铲子似的鸟嘴和一个长长的向后指的冠子
    A wading bird(Scopus umbretta) of Africa and southwest Asia, having brown plumage, a large bladelike bill, and a long, backward-pointing crest.
  • 而德国的战争,英法的战争,则都是正义的、掠夺的、帝国主义的战争,是压迫他国民族、压迫他国人民的战争。
    On the other hand, the war being waged by Germany and by Britain and France is an unjust, predatory and imperialist war for the oppression of other nations and peoples.
  • 当寡妇们大声议再婚的时候,我敢打赌,要不是婚礼日已定好,就是男方绝对已经定好了。
    When widows exclaim loudly against second marriages, I would always lay a wager that the man, if not the wedding-day, is absolutely fixed-on.
  • 马车夫的工作常辛苦。
    Wagoner's work is very hard.
  • 我们不能放弃这项规定,除因病例外。
    We cannot waive this rule except in case of illness.
  • 这里有3000多种动物,包括常受人欢迎的袋鼠、沙袋鼠、树袋熊和袋熊。
    There are some 3 000 species of animals here, including the ever-popular kangaroos, wallabies, koalas, and wombats.
  • 他非常有钱。
    He is wallowing in money.
  • 有着常硬而且厚重的木质的壳的美国胡桃。
    American walnut having a very hard and thick woody shell.
  • 路面测试及路面测试分别在湾仔区及启德进行。
    Tests were carried out on public roads in Wan Chai and off-street tests were done at Kai Tak.
  • 要获得正义的和平并易事。
    There is no magic wand to secure a just peace.
  • 欧洲的小鸣禽,在芦苇中繁殖,冬季飞往洲。
    small European warbler that breeds among reeds and wedges and winters in Africa.
  • 南北美洲常小的莺。
    very small North and South American warblers.
  • 这张新肖像常逼真,甚至连人物脸上的皱纹都一清二楚。
    The new portrait is certainly true to life, even down to her numerous warts and wrinkles.
  • 流水线操作如以下所述:把脏衣服放进洗衣机。
    The nonpipelined approach is as follows: place a load of dirty clothes in the washer.
  • 他并非瞎嚷嚷。
    He wasn't being loud about it;
  • 他们要“监督”本地媒体,是要促使媒体多报道“主流”意见。
    They intend to be a media “watchdog” and get the media to focus more on “non-mainstream opinions”.
  • 这些活动主要将与联合国环境规划署(环境规划署)欧洲区域办事处和世界卫生组织欧洲区域办事处合作进行,并由数个有关国际水道问题的政府组织支助。
    Those activities are mainly carried out in cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP) Regional Office for Europe and the WHO Regional Office for Europe, supported by a number of NGOs competent on international watercourse issues.
  • 他们对新瀑布感到常惊奇。
    They were filled with wonder at the new waterfall.