中英慣用例句:
  • 你往上跳,是引力把你拉回原處;你坐,是引力保持你在原位。
    When you jump, gravity pulls you down; when you sit, gravity holds you down.
  • 我查看了一下鍋裏煮的土豆然後又攪拌了幾下肉汁。
    I tested the potatoes and stirred the gravy.
  • 當這些蝸牛漸漸長大後,它們遊嚮水面,享受緑藻大餐。
    And when they eventually emerge and become adult snails, they swim to the surface of the water and graze there on the carpet of algae.
  • 那些女人在上面走得兩腳流血,兩手破裂;但與此同時,她們把罪孽的盛裝留在沿途的荊棘上,赤條條地抵達旅途的盡頭,而這樣全身赤裸地來到天主跟前,是用不臉紅的。
    women who follow them will cut their feet and graze their hands, but will at the same time leave the gaudy rags of vice hanging on the briars which line the road, and shall reach their journey's end in that naked state for which no one need feel shame in the sight of the Lord.
  • 牧場長適於草食動物的草或植物土地
    Land covered with grass or vegetation suitable for grazing animals.
  • 他穿油乎乎的蘭色牛仔褲和一件剪去袖子的牛仔夾剋。
    He was wearing greasy blue jeans and a jean jacket with the sleeves cut out.
  • 李媽長嘆了一聲,依舊從懷裏摸出那一條還帶油漬的大成藍的手巾,拭一拭眼淚。
    Li-ma drew a loud sigh and pulled out her large greasy dark blue handkerchief, as always, to wipe away a few tears.
  • 一種更大的痛苦折磨他。
    An even greater misery seized him.
  • 我看搖曳的樹枝,想念萬物的偉大。
    I look at the swaying branches and ponder over the greatness of all things.
  • 重甲步兵古希臘裝備重武器的步兵
    A heavily armed foot soldier of ancient Greece.
  • 我們總是有恐懼或貪婪之心。
    We will always have emotions of fear and greed.
  • 正是由於恐懼和貪婪使無數的人抱這個幻覺還以為它是真實的。
    It's only out of fear and greed that the illusion of money is held together by billions of people thinking that money is real.
  • 雛鳥們貪婪地奪下送來的佳餚,之後喳喳叫似乎還要。
    Greedily,the babies took what was offered,then seemed to cry for more.
  • 他用貪婪的眼光看商店的櫥窗。
    He looked at the shop window with greedy eyes.
  • 在路易十六統治時期,法國人根本不叫公民而稱臣民,遭受兩個人少勢強的集團的蹂躪:無情的貴族和貪婪的教會。
    During the reign of Louis XVI,the French weren't citizens at all but subjects3,ruled roughshod4 by two small but powerful elites5:the callous6 nobility and the greedy clergy.
  • 她穿着緑衣服。
    She was dressed in green.
  • 約翰老是換工作,他是“這山望那山高。”
    John is always changing his job because the grass always looks greener to him on the other side of the fence.
  • 透過蔥翠的樹林可以看見那聳立的教堂的塔尖。
    The spires of churches are to be seen pricking up through the greenery.
  • 那裏有散發蒸氣的潮濕草木和遊弋其中的蟒蛇。
    Steaming greenery and damp anacondas.
  • 臭氧層的空洞、溫室效應和酸雨都是我們所為而致。我們的行為所造成的後果影響全世界。
    The hole in the ozone layer,the greenhouse effect and acid rain are all caused by things we do,and the consequences of our actions are felt all over the world.
  • 沿着河岸緑樹成行。
    Trees grew along the river bank.
  • 年齡的增長,他發胖了。
    He became stout as he grew older.
  • 山腰上孤零零地長一棵樹.
    One solitary tree grew on the mountainside.
  • 他穿一件藍上衣和一條灰褲子。
    He had on a blue coat and grey trousers.
  • 似乎沒有任何辦法能擺脫圍繞我們的灰蒙蒙色調的生活。
    There seemed to be no escape from the greyness of our everyday life which was the only colour that surrounded us.
  • 她臉上流露着傷。
    Her face told her grief.
  • 他苦臉吞下了那付藥。
    He took the dose down with a grievance.
  • “真對不起,讓你傷心了,”這寡婦接說:“不過你是這樣年輕,不熟知男人們,我想讓你有所提防。”
    "I am sorry to grieve you, " pursued the widow:"but you are so young, and so little acquainted with men, I wished to put you on your grard."
  • 相反的,這種抗戰存在嚴重失敗的可能。
    On the contrary, it may end in grievous failure.
  • 重大的責任;在决定性時刻面臨重大的决定;嚴重的錯誤;關於形勢的重大問題;在和平會談上討論的重大問題。
    grave responsibilities; faced a grave decision in a time of crisis; a grievous fault; heavy matters of state; the weighty matters to be discussed at the peace conference.
  • 他們不能每天都這麽陰沉緘默地坐吧。
    They could not every day sit so grim and taciturn;
  • 儘管我有許多弱點,但我至少是可靠的---也許是我的腦子裏還留舊的道德觀念--不論付出什麽代價也要準點上班(哪怕衹是坐在那裏)"。
    And for all of my drawbacks, I am at least reliable--a vestige, perhaps, of the grim"show up at your desk at all costs(if only to sit there)"ethic.