中英慣用例句:
  • 知道我們的銷售能力後,我們希望貴司可以根據我們獨有的銷售能力來考慮貴司的便攜卡帶機
    It is our hope that after knowing our sales ability you will consider according us the exclusive selling right for your portable cassette recorders.
  • 用這種方概括豈不是更好
    Isn't it better to word it in this way?
  • 我們將以托收方能過我行開具即期匯票給你
    We will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.
  • 付款應在合同簽訂之日起5日內以電報方抵達我司在中國銀行北京總部的帳戶
    The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China , Head office ,Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.
  • 信用證付款是我們關於日用品的貿易方
    Payment by L/C is our method of trade in such commodities.
  • 我們一般信用證付款或者其它方付款,比如即期付款、延期付款和分批付款
    We usually make payment by letters of credit or adopt some other modes of payment such as immediate payment, deferred payment and payment by installments.
  • 貴司在海運、陸運或空運方下投保一切險了嗎
    Does your company cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air?
  • 請用貴司第一個字母以菱形方標記貨物
    Please mark the bales with your company's initials in a diamond.
  • 我們男襯衫的包裝為每一個聚乙烯代一件,5打一紙箱,內襯防水紙,外加兩條鐵帶加固
    The packing of our men's shirts is each in a polybag, 5 dozen to a carton lined with waterproof paper and bound with two iron straps outside.
  • 所有貨物根據你方要求的方包裝
    All the goods will be packed according to the special way you require.
  • 事實上大多爭議可以友好的方解决,要着眼於長期發展的關係
    As a matter of fact most disputes can be settled in a friendly way, with a view to developing a long-term relationship.
  • 若有爭議,友好協議是雙方解决爭議的最好方
    Friendly negotiation is the best way to settle the dispute between us if there is any.
  • 我們現在正嚮仲裁委員會就此爭議仲裁
    We are now applying formally to the arbitration commission for arbitration of this dispute.
  • 你方應該嚮我方提供先進的技術和現代化管理模
    You should supply us with advanced techniques and modernized management methods.
  • 技術移交費應以版稅方支付
    The technology transfer fee shall be paid in royalties.
  • 你可以專業費方支付進口的技術,而不是當初確定的支付方
    You'll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.
  • 小心自言自語的方。如果你總是在說這件事情是多麽糟糕,讓你自己感覺十足是個受害者的話,你就會變得更加憤怒。
    --Be aware of how you talk to yourself. If you keep saying how awful this is and making yourself feel alike a victim, you will get more angry.
  • 找出一個建設性的解决辦法應對手頭的問題。問問你自己:我現在需要怎麽做才能保持平靜?這樣就會將註意力轉移,從專註於考慮對方必須受到怎樣的懲罰,轉移到要怎樣才能以一種良好的方應對。
    --Find a constructive solution to the issue at hand. Ask yourself: What do I need to be okay right now? That shifts the focus from how the other person needs to be punished to how I need to respond in a healthy way.
  • 眼球穿傷,鞏膜任何方切除及修復
    Perforating injury of eye ball, any type of scleral repair.
  • 腹腔鏡骨盆腔子宮內膜異位癥電燒及切除-輕度:子宮內膜異位癥分級指數小於或等於5分。
    Laparoscopic fulguration or excision of pelvic endometriosis — Minimal to mild
  • 腹腔鏡骨盆腔子宮內膜異位癥電燒及切除-中度:子宮內膜異位癥分級指數6至40分。
    Laparoscopic fulguration or excision of pelvic endometriosis — Moderate
  • 腹腔鏡骨盆腔子宮內膜異位癥電燒及切除-重度:子宮內膜異位癥分級指數大於40分。
    Laparoscopic fulguration or excision of pelvic endometriosis — Severe
  • 但如果衹是一份不含細節的製合同,你應要求該公司將承諾寫入聘用書中。
    But if it's a standard contract that doesn't include these details, you should ask the company to list the promises in the offer letter.
  • 您為它采取了各種方了嗎?
    Have you taken anything for it?
  • 不錯.中醫有五千年的歷史.它對疾病的發生,發展和治療都有着完整的理論體係.針灸衹不過是治療像你的椎骨側突疾病的一種最有效的方.
    Yes, Chinese Traditional Medicine (TCM) has a history of more than 5,000 years. It has a complete theory about the occurrence, development and treatment of diseases. Acupuncture is only one of the most effective ways to treat diseases such as your pleurapophysis.
  • 大體說來,中醫有兩種治療方:藥物治療和非藥物治療.
    Roughly speaking, there are two common ways of TCM curing diseases: drug therapy and non-drug therapy.
  • 與傳統經濟不同的是,循環經濟倡導一種基於不斷循環利用資源的發展模
    Unlike traditional economy, cyclic economy advocates a model of development on the basis of constant and circulatory use of resources.
  • 如果那麽你們能生産品質這麽優良款有新穎的鞋子,它們在我們市場上將會大受歡迎。
    If you can produce fashionable styles of such fine quality, your shoes will win great popularity in our market.
  • 噢,耐穿在當今時代已經不大重要了,尤其是女鞋,講究樣翻新。
    Oh, durability is not too important nowadays, especially for women's shoes, it's a style conscious market.
  • 這些樣均可改動以適應個人不同的愛好。
    These styles can be adapted to suit individual tastes.
  • 我們能按不同市場的流行款或客戶來樣,製作不同款的鞋子。
    We can produce shoes modeled after the fashions of different markets or according to buyers' samples.
  • 這種新樣有各種鮮豔的顔色。
    The new model comes in an exciting range of colours.