着中英惯用例句:
| - 年迈的祖父母仍然享受着融融的天伦之乐。
The old grandparents are still basking in the love of their family. - 祖父母整晚尽力逗着孩子玩。
For the whole of that evening, the grandparents laid themselves out to entertain the children. - 那老婆婆牵着外孙的手。
The old woman led her grandson by the arm. - 他爬着和他的孙子玩。
he got down on all fours to play with his grandson. - “画眉田庄是我自己的,先生。”他打断了我的话,闪避着。
`Thrushcross Grange is my own, sir,' he interrupted, wincing. - 这样想着,我就问丁太太,为什么希刺克厉夫把画眉田庄出租,宁可住在一个地点与房屋都差得多的地方。
With this intention I asked Mrs Dean why Heathcliff let Thrushcross Grange, and preferred living in a situation and residence so much inferior. - 有时我真不相信祖母经去世。只要我闭上眼睛,就会看她活生生地坐在一把扶椅上,眼镜挂在鼻梁上,手里织着毛线衣。
I can't believe, sometimes, that granny is dead. If I close my eyes I can just see her knitting away in that armchair as large as life, with her specs half-way down her nose. - 过来搀着奶奶的手过马路。
Come here and hold Granny's hand till we cross the street. - 奶奶退后一步打量着她的孙子们说:“这一家一代比一代长得个儿高了。”
Granny stepped back and examined her grandsons and said: "The family is getting taller as it goes along." - “也许我太守旧了,亲爱的,但我不喜欢眼看着洗耳恭听涤工作直拖至礼拜天才做。”“可是,奶奶,只有这一天我才有空来帮忙;况且俗话说,礼拜日,好做事。”
“I may be old-fashioned, dear, but I don’t like to see the washing hung out on a Sunday.” “But, Granny, this is the only day I’m free to come over and help you and anyway, as people say, the better the day the better the deed.” - 微软公司已提供的图形工具,实际上能管理所有的nt操作,但nt面临着一个我们可以称之为企业玻璃天花板的情形。
Microsoft has provided graphical tools for managing virtually all NT operations.But NT is confronted with what we might call the enterprise glass ceiling. - 计算机图形学中,在显示屏上移动一个或多个段,这种移动是通过将这些段沿着定位器确定的路径进行平移变换来实现的。
In computer graphics, moving one or more segments on a display surface by translating it along a path determined by a locator. - 铅笔一种用于书写、绘画或作标记、窄且大体呈圆柱状的工具,由包裹在木头或机械托中的细石墨棒、着色蜡或类似的物质组成
A narrow, generally cylindrical implement for writing, drawing, or marking, consisting of a thin rod of graphite, colored wax, or similar substance encased in wood or held in a mechanical holder. - 我紧握着她的手。
I kept her hands in my grasp. - 我紧握着她的手。
I kept her hand in my grasp. - 抓钩,多爪锚一端有爪的铁矛,通常用绳子抛出并用来抓持和固定,尤指用于沿着边拖拽和固定敌船的那种
An iron shaft with claws at one end, usually thrown by a rope and used for grasping and holding, especially one for drawing and holding an enemy ship alongside. - 小孩们想抓住悬摆着的绳索。
The children were grasping at the dangling ropes. - 稀树高原稀疏地散布着树丛和灌木丛的草地
Grassland with scattered clusters of trees or shrubs. - 在北面有一大片草地,饲养着近10万头牲畜。
On the north lies a vast grassland which feeds nearly100000 head of livestock. - 还没等他问为什么,女人就已经下了车,匆匆走向附近的草坡,怀里仍抱着紫丁香。
Before he could ask her why she wanted to stop, the woman was out of the car and hurrying up a nearby grassy slope with the lilacs still in her arms. - 约瑟夫放下了他的粥桶之后,找碴似地把这屋子浏览一通,扯着沙哑的喉咙喊起来:
The former, when he had deposited his burden, took a critical survey of the room, and in cracked tones, grated out: - 清华立正站着,感激地凝视着她。
Qinghua gazed gratefully at her and stood at attention. - 从穿着不同性别的衣服中获得性满足。
receiving sexual gratification from wearing clothing of the opposite sex. - 有一张脸从门上的格栅里恶狠狠地瞪着他。
A face leered at him through a grating in a door. - 我怀着感激的心情告诉你,我收到了你寄来的包裹。
I inform you with gratitude that your parcel reached me. - 他那样谈着,严肃地,象父兄那样;
Thus he discoursed gravely and paternally; - 瞧——”她跪下来,盯着前面的两座孤坟的拉丁碑文问道:“他们是什么人?”
Look—”She knelt down and stared at the Latin inscription on the two solitary graves.“Who are they?”she asked. - 初雪飘飘,真美啊!它整日整夜静静地飘着,落在山岭上,落在草地上,落在生者的屋顶上,落在死者的坟墓上!
The first snow came.How beautiful it was,falling so silently all day long,all night long,on the mountains,on the meadows,on the roofs of the living,on the graves of the dead。 - 随着时间的流逝,碑文已磨损了。
The letters on this gravestone have worn away with time. - 墓碑上的字母随着时间已经磨掉了。
The letters on the gravestone have worn away with time. - 太阳以及在它的引力场内围着它旋转的天体。
the sun with the celestial bodies that revolve around it in its gravitational field. - 天文学家们制作了几张图表,他们相信如果你有办法活着穿过黑洞的中心,就会有足够的重力让你在太空中弯曲翱翔,并可能将你带到宇宙的另一个尽头,甚至另一个宇宙。
Several diagrams were made showing how astronomers believe that if somehow you were to survive through the center of the black hole that there would be enough gravitational force to possible warp you to another end in the universe or possibly to another universe.
|
|
|