平Chinese English Sentence:
| - 让我因他人的愚昧而受罪是不公平的。
It will be unjust to let me suffer for the folly of other people. - 为不公平或者错误的事情发怒。
angered at something unjust or wrong. - 虐待不公平或差别待遇;折磨
Unjust or poor treatment; ill-usage. - 他对那些他认为不公平的事都要说。
He spoke out against things he thought were unjust. - 这项不平等的和平协定导致了另一场战争
The unjust peace agreement set the scene for another war - 我们都认为这是不公平的。
We've all agreed that it's unjust. - 他们不听我这方面的说明是不公平的。
It was unjust of them not to hear my side of the story. - (d)"建立世界贸易组织协定”生效之前业已生效的知识产权保护国际协议中产生的,且已将该协议通知“与贸易有关的知识产权理事会”,并对其他成员之国民不构成随意的或不公平的歧视。
deriving from international agreements related to the protection of intellectual property which entered into force prior to the entry into force of the WTO Agreement, provided that such agreements are notified to the Council for TRIPS and do not constitute an arbitrary or unjustifiable discrimination against nationals of other Members. - 把他挑出来进行惩罚是不公平的。
he was unjustly singled out for punishment. - 挑起两性之争,自负而不公平。
It is but vain unjustly to wage war. - 在公职人员受到不公平指责时指出事实真相;
facts are pointed out when public officers are unjustly accused; - 无铅汽油的销售量以每年平均约4%的幅度逐渐增长,在年内已高达市场的86%。
The market share of unleaded petrol has been gradually increasing at an annual average rate of about 4 percent to reach 86 percent in 1997. - 没有巩固的和平与团结,没有人民的动员,抗战的前途便会蹈袭阿比西尼亚的覆辙。
Unless peace and unity are consolidated, unless the people are mobilized, our armed resistance will meet the same fate as Abyssinia's. - 她的声音和平常完全不同。
Her voice was quite unlike her usual one. - 无限的地平线
An unlimited horizon. - 要推翻和平必须同多方面势力作战,并且必须同日本帝国主义和亲日派靠拢,才能成功。
To unmake it, he would have to fight against many forces and draw closer to the Japanese imperialists and the pro-Japanese group. - 在很多方面,未婚母亲被认为是二等公民,这并不公平。
It's unfair that, in may ways, unmarried mothers are regarded as second-class citizens. - 平淡无味的一顿饭;令人不快的事实;令人不快的行为。
an unpalatable meal; unpalatable truths; unpalatable behavior. - 战乱时期;一场不平静的婚礼。
unpeaceful times; an unpeaceful marriage. - 粗糙的摸上去令人不愉快的粗糙和表面不平的
Unpleasantly coarse and rough to the touch. - 开支剧增,达到空前的水平。
Expenditure raced up to an unprecedented level. - 布朗很靠不住,但是平心而论,在技术上他可是个一流的技工。
Brown is very unreliable; but to give the devil his due, he is a first-class mechanic. - 中国人民将始终不渝地坚待邓小平理论和党的基本路线,按照党的十五大提出的跨世纪的战略目标,把建设有中国特色社会主义的伟大事业全面推向21世纪。
The Chinese people will unremittingly adhere to Deng Xiaoping Theory and the Party's basic line, and push forward the great cause of building socialism with Chinese characteristics into the 21st century in accordance with the trans-century strategic objectives outlined by the 15th National Party Congress. - 她理平了一两缕竖起来的头发。
She patted down one or two unruly wisps of hair. - 然而,目前多数学生的华文水平却不能令人满意。
However, for most students the standard of Chinese language remains unsatisfactory. - 当我们看不到敌人,战场也没有前线,而死亡可能在接触、吞食或呼吸的瞬息间发生,我们可以说已经制造了一个更和平和安全的世界吗?
When the enemy is unseen and there are no front lines, when death can be ingested, touched or merely inhaled, have we in fact created a more peaceful and secure place? - 在五十年代,麦克阿瑟、杜勒斯就把台湾看作是美国在亚洲和太平洋的“永不沉没的航空母舰”,所以台湾问题一直是中美建交谈判中最重要的问题。
In the 1950s, MacArthur and Dulles regarded Taiwan as an unsinkable U.S. aircraft carrier in Asia and the Pacific. The Taiwan question was therefore the most important issue in the negotiations on the establishment of diplomatic relations between China and the United States. - 看来,有些共产党员的头脑里平均主义思想还不少,到处有抵触,结果是多一事不如少一事,不了了之。
It seems that some Party members are still clinging to the idea of egalitarianism, presenting an obstacle everywhere, so that leaders hating to invite trouble leave the matter unsolved. - 这桌子一条腿比其它的腿短,所以不平稳
The table is unstable because one leg is shorter than the others - 人类正处在维护世界和平、促进共同发展的关键时刻。世界潮流,浩浩荡荡,顺之则昌,逆之则亡。
Humanity is at a critical point for safeguarding world peace and promoting common development. Such a world tide is moving forward with unstoppable might. Those moving with the current will see prosperity, while those going against it will plunge to their doom. - (指道路)没有弄平整或者排干积水;不适合整年穿行。
(of roads) not leveled or drained; unsuitable for all year travel. - “晚上好,”我回答说。她的出现使我平添了几分不安,又猜不透她是什么用意。
“Good evening,” I replied, a little discomforted by her presence and unsure of her intentions.
|
|
|