中英慣用例句:
  • z字形航路由於逆風被迫沿一不同的路綫航行的船衹的z字形路綫
    The zigzag route of a vessel forced by contrary winds to sail on different courses.
  • 中國積極支持有關國傢在自願基礎上建立無核區的努力,並已簽署和批準了《拉美及加勒比禁止核武器約》、《南太無核區約》以及《非洲無核武器區約》相關議定書。
    China vigorously supports the efforts of the relevant countries to establish nuclear-free zones on a voluntary basis, and has signed and approved the relevant protocols of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco), the South Pacific Nuclear-Free Zone Treaty (Treaty of Rarotonga) and the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba).
  • 根據這一立場,中國歡迎非洲國傢達成《非洲無核區約》,支持有關國傢建立朝鮮半島、南亞、東南亞和中東等無核區的主張。
    Given this consistent position, China welcomes the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty agreed upon by the African nations, and supports the proposal by relevant nations on the establishment of nuclear-free zones in the Korean Peninsula, South Asia, Southeast Asia and the Middle East.
  • 第十八 國務院地震行政主管部門負責製定地震烈度區劃圖或者地震動參數區劃圖,並負責對地震安全性評價結果的審定工作。
    Article 18 The competent administrative department for seismic work under the State Council shall be responsible for drawing up the seismic intensity zoning map or the ground motion parameter zoning map and for examining and granting approval of seismic safety evaluation results.
  •  本第三款規定以外的建設工程,必須按照國傢頒布的地震烈度區劃圖或者地震動參數區劃圖規定的抗震設防要求,進行抗震設防。
    Construction projects other than the ones mentioned in paragraph 3 of this Article shall be fortified against earthquakes in compliance with the seismic-resistance requirements specified in the seismic intensity zoning map or the ground motion parameter zoning map issued by the State.
  • 城市規劃委員會根據《城市規劃例》的規定,擬備兩類法定規劃圖則,即分區計劃大綱圖和發展審批地區圖。
    Two types of statutory plans are prepared by the Town Planning Board (TPB) under the Town Planning Ordinance: outline zoning plans (OZPs) and development permission area (DPA) plans.
  • 城市規劃委員會根據《城市規劃例》成立,負責擬備法定圖則,訂明有關地區的概括土地用途大綱(包括主要道路和其他運輸係統),以及通過劃定土地用途地帶和特定發展規範,對土地用途作出法定規劃管製。
    The Town Planning Board is set up under the Town Planning Ordinance to prepare statutory plans to show the broad land use framework of specific areas, including major roads and other transport systems, and provide statutory planning controls through land use zoning and specification of development parameters.
  • 去動物園是走這路嗎?
    Is this the right way to the zoo?
  • 其點式快門、可存儲電影/錄象片、3倍的變焦鏡頭、自動對焦等可都不可小看。而且它可以自動識別低照度件,根據環境進行補光,打閃光燈等。
    It's a no nonsense point-and-click camera that can also store movie and audio clips. The 3x zoom lens is impressive, auto-focus works well and the camera automatically recognises low light, back-lit and flash dependent situations.
  • 第十四 礦産資源勘查成果檔案資料和各類礦産儲量的統計資料,實行統一的管理制度,按照國務院規定匯交或者填報。
    Article 14 Archives of mineral exploration results and statistical data of reserves of various minerals shall be subject to unified management, and shall be collected or compiled for submission in accordance with the regulations of the State Council.
  • 貴公司回覆過遲。請告知賣主,是否有意接受我的件,或提出相對意見。
    Your reply overdue advise if your seller dispose accepting our term or make counter proposition.
  • 木梁由鋼條所加固。
    The wooden beams were fortified with steel rods.
  • 從敵營中殺出一血路
    carve out a way through the enemy
  • 人們用重型挖土機挖了一200碼的通道來排水。
    Heavy earth-moving equipment was used to carve a 200-yard channel to drain the water.
  • 他說:"你們現在必須走出失敗,為法國足球開拓出一新的道路,一定要保持法國足球在世界上一流的地位。
    "You must now get past this failure and carve out a new path that is equal to tricolore (French) football, which must remain a world standard," he said.
  • 繼續實施人才強國戰略,培養和吸引各類人才特別是高層次急需人才,為他們充分發揮聰明才智和幹成事業創造良好件。
    We should continue implementing the strategy of making China strong by giving full play to the role of talented people. We should train and attract more people with expertise in all fields, especially people of a high caliber and with expertise badly needed in China. To achieve this purpose, we must create the kind of conditions whereby they can fully develop their abilities and carve out successful careers for themselves.
  • 衹要件合適,我們可以考慮接受政府間貸款或非政府間貸款。
    We may take into consideration accepting government-to-government or non-government loans only if the conditions permit.
  • 這條河裏有很多魚.
    with fish.
  • 這條河有半英裏寬.
    The river is half a mile across, ie wide.
  • 請不要寫在這綫的下面.
    Please do not write below this line.
  • 裙子是斜裁的(斜開料剪裁).
    The skirt is cut on the bias, ie cut with the threads running diagonally across the weave.
  • 他們捉到三條鱸魚.
    They caught three basses.
  • 很多教師希望廢除用藤等的體罰.
    Many teachers wish to abolish the cane.
  • 留心那狗, 有時候咬人.
    Be careful of the dog; it sometimes bites people.
  • 我們要走的並不是這路--但我們還是要冒險試一試.
    This road may not be the one we want but that's a chance we're going to have to take.
  • 我必須換換褲子(換一乾淨的)--上面弄上油了.
    they've got oil on them.
  • 路機動車不準通行.
    This road is closed to motor vehicles.
  • 美國和前蘇聯都是約的簽署國.
    to the treaty.
  • 兩個小男孩和一狗成了街頭藝人僅有的觀衆.
    Two small boys and a dog comprised the street entertainer's only audience.
  • 和平約簽定以後, 戰事隨之結束.
    Hostilities ended with the conclusion of a peace treaty.
  • 做這項工作的其中一個件是要會開車.
    One of the conditions of the job is that you should be able to drive, ie In order to get the job you must be able to drive.
  • 我藉給你也行, 但有個件, 你得把你的自行車藉給我.
    you lend me your bicycle in return.